Skip to content

Commit 263566d

Browse files
committed
fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
1 parent 8fb5ef0 commit 263566d

2 files changed

Lines changed: 12 additions & 0 deletions

File tree

l10n/et_EE.js

Lines changed: 6 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -33,6 +33,7 @@ OC.L10N.register(
3333
"File is too big" : "Fail on liiga suur",
3434
"This file is not yours" : "See pole sinu fail",
3535
"Invalid status code for file." : "Faili vigane olekukood.",
36+
"No signers" : "Allkirjastajaid pole",
3637
"Please provide either UUID or File object" : "Palun lisa kas UUID või Failirakenduse objekt",
3738
"User %s has no email address." : "Kasutajal %s pole e-posti aadressi.",
3839
"File already signed." : "Fail on juba allkirjastatud.",
@@ -66,6 +67,7 @@ OC.L10N.register(
6667
"The link to sign the document has expired.\nWe will send a new link to the email %1$s.\nClick below to receive the new link and be able to sign the document." : "Dokumendi allkirjastamise link on aegunud.\nMe saadame uue lingi %1$s aadressile.\nKui soovid dokumenti allkirjastada, siis klõpsi alljärgnevat linki.",
6768
"Renew" : "Uuenda",
6869
"Account" : "Konto",
70+
"Signer without valid email address" : "Allkirjastaja ilma korrektse e-posti aadressita",
6971
"Invalid user" : "Vigane kasutaja",
7072
"Email" : "Epost",
7173
"You need to create an account to sign this file." : "Selle faili allkirjastamiseks peab sul olema kasutajakonto.",
@@ -86,6 +88,9 @@ OC.L10N.register(
8688
"File to sign" : "Allkirjastatav fail",
8789
"View signed file »%s«" : "Vaata allkirjastatud „%s“ faili",
8890
"File already signed by you" : "Fail on juba sinu poolt allkirjastatud",
91+
"Invalid template font size. The value must be between %.1f and %.0f." : "Malli kirjatüübi suurus on vigane. Peab olema vahemikus %.1f kuni %.0f.",
92+
"Invalid signature font size. The value must be between %.1f and %.0f." : "Allkirja kirjatüübi suurus on vigane. Peab olema vahemikus %.1f kuni %.0f.",
93+
"Unique identifier of the signed document" : "Allkirjastatud dokumendi unikaalne tunnus",
8994
"Date and time when the signer sent the request to sign (in their local time zone)." : "Allkirjastaja tehtud allkirjastamispäringu kuupäev ja kellaaeg (oma kohaliku järgi).",
9095
"Time zone of signer when sent the request to sign (in their local time zone)." : "Allkirjastaja ajavöönd tehtud allkirjastamispäringu puhul (oma kohaliku järgi).",
9196
"Signed with LibreSign\n{{SignerCommonName}}\nIssuer: {{IssuerCommonName}}\nDate: {{ServerSignatureDate}}\nIP: {{SignerIP}}\nUser agent: {{SignerUserAgent}}" : "Allkirjastatud LibreSigni teenuses\n{{SignerCommonName}}\nVäljaandja: {{IssuerCommonName}}\nKuupäev: {{ServerSignatureDate}}\nIP-aadress: {{SignerIP}}\nBrauseri tunnus: {{SignerUserAgent}}",
@@ -220,6 +225,7 @@ OC.L10N.register(
220225
"on" : "sisse",
221226
"Turn {reminderState} auto reminders" : "Lülita automaatsed meeldetuletused {reminderState}",
222227
"Not scheduled" : "Pole ajastatud",
228+
"Next job execution: {date}" : "Järgmine käivitus: {date}",
223229
"First reminder after (days)" : "Esimene meeldetuletus (päevades)",
224230
"Days between reminders" : "Päevi meeldetuletuste vahel",
225231
"Max reminders per signer" : "Maksimaalne meeldetuletuste arv allakirjutaja kohta",

l10n/et_EE.json

Lines changed: 6 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -31,6 +31,7 @@
3131
"File is too big" : "Fail on liiga suur",
3232
"This file is not yours" : "See pole sinu fail",
3333
"Invalid status code for file." : "Faili vigane olekukood.",
34+
"No signers" : "Allkirjastajaid pole",
3435
"Please provide either UUID or File object" : "Palun lisa kas UUID või Failirakenduse objekt",
3536
"User %s has no email address." : "Kasutajal %s pole e-posti aadressi.",
3637
"File already signed." : "Fail on juba allkirjastatud.",
@@ -64,6 +65,7 @@
6465
"The link to sign the document has expired.\nWe will send a new link to the email %1$s.\nClick below to receive the new link and be able to sign the document." : "Dokumendi allkirjastamise link on aegunud.\nMe saadame uue lingi %1$s aadressile.\nKui soovid dokumenti allkirjastada, siis klõpsi alljärgnevat linki.",
6566
"Renew" : "Uuenda",
6667
"Account" : "Konto",
68+
"Signer without valid email address" : "Allkirjastaja ilma korrektse e-posti aadressita",
6769
"Invalid user" : "Vigane kasutaja",
6870
"Email" : "Epost",
6971
"You need to create an account to sign this file." : "Selle faili allkirjastamiseks peab sul olema kasutajakonto.",
@@ -84,6 +86,9 @@
8486
"File to sign" : "Allkirjastatav fail",
8587
"View signed file »%s«" : "Vaata allkirjastatud „%s“ faili",
8688
"File already signed by you" : "Fail on juba sinu poolt allkirjastatud",
89+
"Invalid template font size. The value must be between %.1f and %.0f." : "Malli kirjatüübi suurus on vigane. Peab olema vahemikus %.1f kuni %.0f.",
90+
"Invalid signature font size. The value must be between %.1f and %.0f." : "Allkirja kirjatüübi suurus on vigane. Peab olema vahemikus %.1f kuni %.0f.",
91+
"Unique identifier of the signed document" : "Allkirjastatud dokumendi unikaalne tunnus",
8792
"Date and time when the signer sent the request to sign (in their local time zone)." : "Allkirjastaja tehtud allkirjastamispäringu kuupäev ja kellaaeg (oma kohaliku järgi).",
8893
"Time zone of signer when sent the request to sign (in their local time zone)." : "Allkirjastaja ajavöönd tehtud allkirjastamispäringu puhul (oma kohaliku järgi).",
8994
"Signed with LibreSign\n{{SignerCommonName}}\nIssuer: {{IssuerCommonName}}\nDate: {{ServerSignatureDate}}\nIP: {{SignerIP}}\nUser agent: {{SignerUserAgent}}" : "Allkirjastatud LibreSigni teenuses\n{{SignerCommonName}}\nVäljaandja: {{IssuerCommonName}}\nKuupäev: {{ServerSignatureDate}}\nIP-aadress: {{SignerIP}}\nBrauseri tunnus: {{SignerUserAgent}}",
@@ -218,6 +223,7 @@
218223
"on" : "sisse",
219224
"Turn {reminderState} auto reminders" : "Lülita automaatsed meeldetuletused {reminderState}",
220225
"Not scheduled" : "Pole ajastatud",
226+
"Next job execution: {date}" : "Järgmine käivitus: {date}",
221227
"First reminder after (days)" : "Esimene meeldetuletus (päevades)",
222228
"Days between reminders" : "Päevi meeldetuletuste vahel",
223229
"Max reminders per signer" : "Maksimaalne meeldetuletuste arv allakirjutaja kohta",

0 commit comments

Comments
 (0)