Skip to content

Commit 933afc7

Browse files
Automatic translation import
Change-Id: Ic8cb204ed9a62e4b7201bbd9aeedd032ccec3b6b
1 parent 51b8265 commit 933afc7

3 files changed

Lines changed: 68 additions & 10 deletions

File tree

res/values-pt-rBR/strings.xml

Lines changed: 10 additions & 10 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -21,14 +21,14 @@
2121
<string name="page_artists">Artistas</string>
2222
<string name="page_albums">Álbuns</string>
2323
<string name="page_songs">Músicas</string>
24-
<string name="page_playlists">Playlists</string>
24+
<string name="page_playlists">Listas</string>
2525
<string name="page_play_queue">Fila de Reprodução</string>
2626
<string name="header_albums">Álbuns</string>
2727
<string name="header_all_songs">Todas as Músicas</string>
2828
<string name="menu_settings">Configurações</string>
2929
<string name="menu_shuffle_item">Aleatório</string>
3030
<string name="menu_shuffle_all">Aleatorizar todas</string>
31-
<string name="menu_shuffle_playlist">Aleatorizar playlist</string>
31+
<string name="menu_shuffle_playlist">Aleatorizar lista</string>
3232
<string name="menu_shuffle_album">Reproduzir álbum aleatoriamente</string>
3333
<string name="menu_shuffle_artist">Reproduzir artista aleatoriamente</string>
3434
<string name="menu_shuffle_top_tracks">Aleatório nas mais tocadas</string>
@@ -37,9 +37,9 @@
3737
<string name="menu_sort_by">Ordenar por</string>
3838
<string name="menu_clear_list">Limpar lista</string>
3939
<string name="menu_clear_queue">Limpar fila</string>
40-
<string name="menu_save_queue">Salvar fila na playlist</string>
40+
<string name="menu_save_queue">Salvar fila à lista</string>
4141
<string name="menu_equalizer">Equalizador</string>
42-
<string name="add_to_playlist">Adicionar à playlist</string>
42+
<string name="add_to_playlist">Adicionar à lista</string>
4343
<string name="add_to_queue">Adicionar à fila</string>
4444
<string name="remove_from_queue">Remover da fila</string>
4545
<string name="sort_order_entry_az">A-Z</string>
@@ -54,13 +54,13 @@
5454
<string name="playlist_last_added">Últimas adicionadas</string>
5555
<string name="playlist_recently_played">Tocadas recentemente</string>
5656
<string name="playlist_top_tracks">Minhas mais tocadas</string>
57-
<string name="new_playlist">Nova playlist</string>
57+
<string name="new_playlist">Nova lista</string>
5858
<string name="save">Salvar</string>
5959
<string name="cancel">Cancelar</string>
6060
<string name="overwrite">Substituir</string>
6161
<string name="clear">Limpar</string>
62-
<string name="new_playlist_name_template">Playlist <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string>
63-
<string name="create_playlist_prompt">Nome da playlist</string>
62+
<string name="new_playlist_name_template"><xliff:g id="number">%d</xliff:g>ª lista</string>
63+
<string name="create_playlist_prompt">Nome da lista</string>
6464
<string name="delete_dialog_title">Apagar <xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g>?</string>
6565
<string name="clear_top_tracks_title">Limpar mais tocadas?</string>
6666
<string name="clear_recent_title">Limpar tocadas recentemente?</string>
@@ -80,7 +80,7 @@
8080
<string name="context_menu_fetch_artist_image">Buscar imagem do artista</string>
8181
<string name="context_menu_remove_from_recent">Remover das recentes</string>
8282
<string name="context_menu_use_as_ringtone">Usar como toque</string>
83-
<string name="context_menu_remove_from_playlist">Remover da playlist</string>
83+
<string name="context_menu_remove_from_playlist">Remover da lista</string>
8484
<string name="context_menu_change_image">Alterar imagem</string>
8585
<string name="accessibility_play">Tocar</string>
8686
<string name="accessibility_pause">Pausar</string>
@@ -108,8 +108,8 @@
108108
<string name="no_effects_for_you">O equalizador não pôde ser aberto.</string>
109109
<string name="empty_recent_main">Não há músicas recentes</string>
110110
<string name="empty_recent">As músicas que você ouviu recentemente aparecerão aqui.</string>
111-
<string name="empty_playlist_main">Não há musicas na playlist</string>
112-
<string name="empty_playlist_secondary">Para adicionar músicas a esta playlist, toque no menu de opções de uma música, álbum ou artista e selecione “Adicionar à playlist”.</string>
111+
<string name="empty_playlist_main">Não há musicas na lista</string>
112+
<string name="empty_playlist_secondary">Para adicionar músicas nesta lista, toque no menu de opções de uma música, álbum ou artista e selecione “Adicionar à lista”.</string>
113113
<string name="empty_top_tracks_main">Não há músicas mais tocadas</string>
114114
<string name="empty_top_tracks_secondary">As músicas que você mais ouve serão adicionadas a esta lista.</string>
115115
<string name="empty_last_added_main">Não há músicas adicionadas recentemente</string>

res/values-ug/plurals.xml

Lines changed: 51 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,51 @@
1+
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2+
<!--
3+
Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal
4+
Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
5+
6+
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
7+
you may not use this file except in compliance with the License.
8+
You may obtain a copy of the License at
9+
10+
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
11+
12+
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
13+
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
14+
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
15+
See the License for the specific language governing permissions and
16+
limitations under the License.
17+
-->
18+
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19+
<plurals name="Nalbums">
20+
<item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ناخشا توپلىمى</item>
21+
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ناخشا توپلىمى</item>
22+
</plurals>
23+
<plurals name="Nsongs">
24+
<item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ناخشا</item>
25+
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ناخشا</item>
26+
</plurals>
27+
<plurals name="Nhours">
28+
<item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g> سائەت</item>
29+
<item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g> سائەت</item>
30+
</plurals>
31+
<plurals name="Nminutes">
32+
<item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g> مىنۇت</item>
33+
<item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g> مىنۇت</item>
34+
</plurals>
35+
<plurals name="NNNtrackstoplaylist">
36+
<item quantity="one">قويىدىغان تىزىمغا <xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> ناخشا قوشۇلدى.</item>
37+
<item quantity="other">چالىدىغان تىزىمغا <xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> ناخشا قوشۇلدى.</item>
38+
</plurals>
39+
<plurals name="NNNtracksfromplaylist">
40+
<item quantity="one">قويىدىغان تىزىمدىن <xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> ناخشا چىقىرىۋېتىلدى.</item>
41+
<item quantity="other">چالىدىغان تىزىمدىن <xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> ناخشا چىقىرىۋېتىلدى.</item>
42+
</plurals>
43+
<plurals name="NNNtrackstoqueue">
44+
<item quantity="one">ئۆچرەتكە <xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> ناخشا قوشۇلدى.</item>
45+
<item quantity="other">ئۆچىرەتكە <xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> ناخشا قوشۇلدى.</item>
46+
</plurals>
47+
<plurals name="NNNtracksdeleted">
48+
<item quantity="one">ناخشىدىن <xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> ئۆچۈرۈلدى.</item>
49+
<item quantity="other">ناخشىدىن <xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> ئۆچۈرۈلدى.</item>
50+
</plurals>
51+
</resources>

res/values-ug/strings.xml

Lines changed: 7 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -69,6 +69,7 @@
6969
<string name="delete_warning">بۇ مەشغۇلات غەملەنگەن سۈرەت تۈرلىرىنى مەڭگۈلۈك ئۆچۈرۈۋېتىدۇ</string>
7070
<string name="new_photo">رەسىم يىغقۇچتىن سۈرەت تاللاڭ</string>
7171
<string name="use_default">كۆڭۈلدىكى سۈرەتنى ئىشلەت</string>
72+
<string name="visualizer_perm_denied">ئۈنگە ئېلىش ئىجازىتى رەت قىلىندى، نەغمە كۆرۈنۈشچانلىقىنى قوزغىتىش ئۈچۈن تەڭشەكتىن قوزغىتىش كېرەك</string>
7273
<string name="context_menu_play_selection">قويۇش</string>
7374
<string name="context_menu_play_next">كېيىنكىنى چال</string>
7475
<string name="context_menu_play_album">پىلاستىنكىنى قويۇش</string>
@@ -96,10 +97,12 @@
9697
<string name="settings_delete_cache_summary">غەملەنگەن ھەممە سۈرەتلەرنى چىقىرىۋەت</string>
9798
<string name="settings_general_category">ئادەتتىكى</string>
9899
<string name="settings_show_music_visualization_title">مۇزىكىنىڭ كۆرۈنۈش ئۈنۈمىنى كۆرسىتىش</string>
100+
<string name="settings_use_blur_title">غۇۋا تەگلىك</string>
99101
<string name="settings_show_lyrics_title">تېكىسىت كۆرسىتىش</string>
100102
<string name="settings_show_lyrics_summary">بىر srt ھۆججەت ناخشىغا ماس كىلىدۇ</string>
101103
<string name="settings_shake_to_play">سىلكىپ قويۇش</string>
102104
<string name="settings_shake_to_play_summary">تېلېفوننى سىلكىپ كىيىنكى ناخشىنى قويۇڭ</string>
105+
<string name="app_widget_small">نەغمە: كىۋادرات</string>
103106
<string name="app_widget_large">مۇزىكا: 4 \u00d7 2</string>
104107
<string name="app_widget_large_alt">مۇزىكا: 4 \u00d7 2 (نۆۋەتلىشىدۇ)</string>
105108
<string name="no_effects_for_you">تەڭشىگۈچنى ئاچالمىدى.</string>
@@ -134,4 +137,8 @@
134137
<string name="header_5_plus_albums">5+ پىلاستىنكا</string>
135138
<string name="header_other">"باشقا"</string>
136139
<string name="duration_format"><xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> سائەت <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> مىنۇت</string>
140+
<string name="channel_music">نەغمە قويۇش</string>
141+
<string name="widget_track_name">نەغمە ئاتى</string>
142+
<string name="widget_artist_name">سەنئەتكار ئاتى</string>
143+
<string name="widget_album_name">ئالبوم ئاتى</string>
137144
</resources>

0 commit comments

Comments
 (0)