-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 50
Expand file tree
/
Copy pathdiffuse.xml
More file actions
1569 lines (1325 loc) · 75.1 KB
/
diffuse.xml
File metadata and controls
1569 lines (1325 loc) · 75.1 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.2//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.2/docbookx.dtd" [
<!ENTITY app "Diffuse">
<!ENTITY app-version "0.11.0">
<!ENTITY app-year "2006-2023">
<!ENTITY manual-year "2009-2023">
]>
<book id="index" lang="it">
<title>Manuale utente di <application>&app;</application></title>
<bookinfo>
<copyright>
<year>&manual-year;</year>
<holder>Derrick Moser</holder>
</copyright>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Derrick</firstname>
<surname>Moser</surname>
<email>derrick_moser@yahoo.com</email>
</author>
<othercredit role='translator'>
<firstname>Cristian</firstname>
<surname>Marchi</surname>
<email>cri.penta@gmail.com</email>
<contrib>Traduzione</contrib>
</othercredit>
</authorgroup>
<releaseinfo>Questo manuale descrive la versione &app-version; di <application>&app;</application>.</releaseinfo>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
<title>Introduzione</title>
<para><application>&app;</application> è uno strumento grafico per l'unione e il confronto di file di testo. <application>&app;</application> è in grado di confrontare uno a fianco all'altro un qualsiasi numero di file e fornisce all'utente la possibilità di correggere manualmente la corrispondenza fra le righe e di modificare i file. <application>&app;</application> è anche in grado di recuperare le revisioni dei file dai repository Bazaar, CVS, Darcs, Git, Mercurial, Monotone, RCS e Subversion per confrontarle e unirle.</para>
<sect1 id="introduction-about">
<title>Informazioni</title>
<para><application>&app;</application> è stato scritto da Derrick Moser <email>derrick_moser@yahoo.com</email>.</para>
<para>© &app-year; Derrick Moser. Tutti i diritti riservati.</para>
</sect1>
<sect1 id="introduction-licence">
<title>Licenza</title>
<para><application>&app;</application> è software libero; è possibile ridistribuirlo e modificarlo nel rispetto dei termini della <citetitle>GNU General Public License</citetitle> come pubblicata dalla Free Software Foundation sia essa nella versione 2 o (a propria scelta) qualsiasi versione successiva.</para>
<para><application>&app;</application> è distribuito con la speranza che possa essere utile, ma SENZA ALCUNA GARANZIA; senza nemmeno la garanzia implicita di MERCANTABILITÀ o di ADATTABILITÀ A UN PARTICOLARE UTILIZZO. Consultare la <citetitle>GNU General Public License</citetitle> per maggiori dettagli.</para>
<para>Dovrebbe essere stata fornita una copia della <citetitle>GNU General Public License</citetitle> con <application>&app;</application>. È anche possibile ottenere una copia della <citetitle>GNU General Public License</citetitle> dalla Free Software Foundation visitando <ulink type="http" url="http://www.fsf.org/">il loro sito web</ulink> o scrivendo a <address> Free Software Foundation, Inc. <street>51 Franklin St</street>, Fifth Floor, <city>Boston</city>, <state>MA</state><postcode>02110-1301</postcode><country>USA</country></address></para>
</sect1>
<sect1 id="introduction-usage">
<title>Utilizzo dalla linea di comando</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><userinput>diffuse [ -h | -? | --help | -v | --version ]</userinput></term>
<listitem>
<para>Visualizza le informazioni relative a <application>&app;</application>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>diffuse [ [ <replaceable>opzione</replaceable> ]... [ <replaceable>file</replaceable> ]... ]...</userinput></term>
<listitem>
<para>Confronta e unisce file.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<sect2 id="introduction-options-help">
<title>Opzioni di aiuto</title>
<para>Se viene specificata una opzione di aiuto, questa deve essere l'unico argomento inserito nella linea di comando. <application>&app;</application> uscirà subito dopo aver visualizzato le informazioni.</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><userinput>-h</userinput>, <userinput>-?</userinput>, <userinput>--help</userinput></term>
<listitem>
<para>Mostra le informazioni di utilizzo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>-v</userinput>, <userinput>--version</userinput></term>
<listitem>
<para>Mostra la versione e il copyright.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="introduction-options-configuration">
<title>Opzioni di configurazione</title>
<para>Se viene specificata una opzione di configurazione, questa deve essere il primo argomento indicato nella riga di comando.</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><userinput>--no-rcfile</userinput></term>
<listitem>
<para>Non legge alcun file di inizializzazione.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>--rcfile <replaceable>file</replaceable></userinput></term>
<listitem>
<para>Legge i comandi di inizializzazione esclusivamente dal file <replaceable>file</replaceable>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="introduction-options-general">
<title>Opzioni generali</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><userinput>-c</userinput>, <userinput>--commit</userinput> <replaceable>rev</replaceable></term>
<listitem>
<para>Apre delle schede di confronto separate per tutti i file interessati dal commit <replaceable>rev</replaceable> dai restanti percorsi indicati tra gli argomenti della linea di comando.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>-D</userinput>, <userinput>--close-if-same</userinput></term>
<listitem>
<para>Chiude tutte le schede senza differenze.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>-e</userinput>, <userinput>--encoding</userinput> <replaceable>codec</replaceable></term>
<listitem>
<para>Usa <replaceable>codec</replaceable> per leggere e scrivere i file.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>-L</userinput>, <userinput>--label</userinput> <replaceable>etichetta</replaceable></term>
<listitem>
<para>Visualizza <replaceable>etichetta</replaceable> invece del nome del file.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>-m</userinput>, <userinput>--modified</userinput></term>
<listitem>
<para>Apre delle schede di confronto separate per tutti gli elementi modificati dai restanti percorsi indicati tra gli argomenti della linea di comando.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>-r</userinput>, <userinput>--revision</userinput> <replaceable>rev</replaceable></term>
<listitem>
<para>Include nella scheda di confronto dei file la revisione <replaceable>rev</replaceable> del file successivo contenuto negli argomenti della linea di comando.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>-s</userinput>, <userinput>--separate</userinput></term>
<listitem>
<para>Apre tutti i restanti file specificati come argomento della linea di comando in schede di confronto separate.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>-t</userinput>, <userinput>--tab</userinput></term>
<listitem>
<para>Apre una nuova scheda per ogni altro file indicato come argomento della riga di comando.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>--line <replaceable>linea</replaceable></userinput></term>
<listitem>
<para>Inizia con la <replaceable>linea</replaceable> selezionata.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>--null-file</userinput></term>
<listitem>
<para>Crea un riquadro di confronto vuoto.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="introduction-options-display">
<title>Opzioni di visualizzazione</title>
<para>Le opzioni di visualizzazione indicate come argomenti della linea di comando hanno la precedenza sui valori salvati delle preferenze.</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><userinput>-b</userinput>, <userinput>--ignore-space-change</userinput></term>
<listitem>
<para>Ignora i cambiamenti del numero di spazi vuoti.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>-B</userinput>, <userinput>--ignore-blank-lines</userinput></term>
<listitem>
<para>Ignora i cambiamenti le cui righe sono tutte vuote.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>-E</userinput>, <userinput>--ignore-end-of-line</userinput></term>
<listitem>
<para>Ignora le differenze alla fine della riga.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>-i</userinput>, <userinput>--ignore-case</userinput></term>
<listitem>
<para>Ignora le differenze tra lettere maiuscole e minuscole nel contenuto del file.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>-w</userinput>, <userinput>--ignore-all-space</userinput></term>
<listitem>
<para>Ignora tutti gli spazi vuoti.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="file-comparison">
<title>Confrontare i file</title>
<para>Usare le voci del menu <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Nuova unione a 2 file</guimenuitem></menuchoice>, <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Nuova unione a 3 file</guimenuitem></menuchoice> e <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Nuova unione a N file</guimenuitem></menuchoice> per creare ulteriori schede di confronto tra file di testo. I nomi dei file e le revisioni possono essere indicati sia come argomenti della linea di comando di <application>&app;</application> sia nei campi della finestra di apertura file.</para>
<para><application>&app;</application> visualizza i file uno a fianco all'altro inserendo degli spazi per allineare le righe di testo simili. Le differenze sono evidenziate con diversi colori di sfondo.</para>
<sect1 id="file-comparison-summary">
<title>Sommario del confronto</title>
<para>Nel margine destro della finestra è visibile un sommario del confronto dei file. Il sommario mostra dove sono stati inseriti degli spazi per allineare le righe di testo corrispondenti ed evidenzia le differenze usando i colori. Le modifiche manuali sono evidenziate in verde. Un cursore blu identifica la regione che si sta visualizzando. La regione visualizzata può essere cambiata facendo clic in un qualsiasi punto del sommario.</para>
</sect1>
<sect1 id="file-comparison-selecting">
<title>Selezionare</title>
<para>Le righe di testo possono essere selezionate utilizzando il mouse o la tastiera. Selezionare le righe di testo facendovi clic sopra con il puntatore del mouse. Fare clic e trascinare il puntatore per selezionare più righe. Mantenendo premuto <keycap>Maiusc</keycap> quando si fa clic la selezione corrente verrà estesa. Selezionare le righe con la tastiera premendo i tasti <keycap>Pag_Su</keycap>, <keycap>Pag_Giù</keycap> o le <keycap>frecce</keycap>. Tenere premuto <keycap>Maiusc</keycap> mentre si usano questi tasti per estendere la selezione. Spostare la selezione in un file adiacente utilizzando i tasti delle frecce sinistra e destra.</para>
</sect1>
<sect1 id="file-comparison-alignment">
<title>Far corrispondere le righe</title>
<para>Il puntatore del mouse o la tastiera possono essere usati per allineare manualmente le righe di testo con i file adiacenti. Per allineare le righe di testo usando il puntatore del mouse, selezionare una riga di testo con il pulsante sinistro del mouse, fare clic con il tasto destro del mouse su una riga di testo del file adiacente e scegliere <menuchoice><guimenuitem>Allinea con la selezione</guimenuitem></menuchoice>. Per allineare le righe di testo con la tastiera, spostare la selezione con i tasti freccia, premere la barra spaziatrice per selezionare la riga corrente di testo, spostare la selezione con i tasti freccia a una riga di testo nel file adiacente e premere di nuovo la barra spaziatrice per indicare la riga di destinazione del testo. Premere il tasto <keycap>Esc</keycap> in qualsiasi momento per annullare l'operazione.</para>
<para>Usare la voce di menu <menuchoice><guimenuitem>Isola</guimenuitem></menuchoice> per evitare che le righe selezionate vengano fatte corrispondere a una qualsiasi riga dei file adiacenti.</para>
</sect1>
<sect1 id="file-comparison-editing">
<title>Modificare</title>
<para>Premere il tasto <keycap>Invio</keycap> o fare doppio clic nell'area di testo per avviare la modalità di modifica del testo. Il cursore cambierà e nella barra di stato verrà visualizzato il numero della colonna in cui il cursore è posizionato.</para>
<para>Nella modalità di modifica testo, il testo può essere selezionato con il puntatore del mouse facendo clic e trascinando. La selezione corrente può essere estesa tenendo premuto il tasto <keycap>Maiusc</keycap> e muovendo il cursore facendo clic con il puntatore del mouse o premendo uno qualsiasi tra i <keycap>tasti freccia</keycap>, <keycap>home</keycap>, <keycap>fine</keycap>, <keycap>Pg_Su</keycap> o <keycap>Pg_Giù</keycap>. Le parole possono essere selezionate individualmente con un doppio clic sopra di esse con il puntatore del mouse. L'intera riga può essere selezionata con un triplo clic su di essa con il puntatore del mouse.</para>
<para>Modificare il testo digitando sulla tastiera. Le righe modificate verranno evidenziate in verde. Usare le voci di menu <menuchoice><guimenuitem>Annulla</guimenuitem></menuchoice> e <menuchoice><guimenuitem>Ripeti</guimenuitem></menuchoice> per annullare e ripetere le operazioni effettuate.</para>
<para>Premere il tasto <keycap>Esc</keycap> o fare clic nell'area di testo di un altro file con il pulsante sinistro del mouse per abbandonare la modalità di modifica del testo.</para>
</sect1>
<sect1 id="file-comparison-merging">
<title>Unire</title>
<para>Usare i pulsanti delle differenze o le relative voci del menu per spostarsi tra i blocchi di differenze all'interno del file. <application>&app;</application> sposterà la selezione al gruppo di righe più vicino con differenze o modifiche.</para>
<para>Usare i pulsanti di unione o le relative voci di menu per copiare blocchi di testo nelle righe selezionate. Le voci di menu <menuchoice><guimenuitem>Annulla</guimenuitem></menuchoice> e <menuchoice><guimenuitem>Ripeti</guimenuitem></menuchoice> possono essere utilizzate per annullare e ripetere le operazioni effettuate in precedenza. Tutte le modifiche a un gruppo di righe possono essere annullate utilizzando la voce di menu <menuchoice><guimenuitem>Annulla modifiche</guimenuitem></menuchoice> indipendentemente dall'ordine con cui le modifiche sono state effettuate.</para>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="version-control">
<title>Controllo di versione</title>
<para><application>&app;</application> è in grado di recuperare le revisioni dei file da diversi sistemi di controllo di versione attraverso la loro interfaccia da linea di comando. Il pacchetto di <application>&app;</application> compilato per Microsoft Windows è in grado di utilizzare sia Cygwin che le versioni native dei sistemi di controllo di versione supportati. Quando si utilizza <application>&app;</application> con Cygwin, assicurarsi che le preferenze di <application>&app;</application> relative a Cygwin descrivano correttamente il proprio sistema. Se la preferenza <guilabel>Aggiorna i percorsi per Cygwin</guilabel> esiste per un sistema di controllo di versione, deve essere abilitata per utilizzare la versione di Cygwin.</para>
<para>I sistemi di controllo di versione sono sensibili al percorso di sistema e ad altre impostazioni delle variabili di sistema. La preferenza <guilabel>Avvia dalla Bash di una shell di login</guilabel> può essere usata per impostare facilmente l'ambiente per i sistemi di controllo di versione Cygwin.</para>
<sect1 id="version-control-uncommitted-modifications">
<title>Visualizzare le modifiche non applicate</title>
<para>L'opzione <userinput>-m</userinput> farà aprire a <application>&app;</application> tante schede di confronto quanti sono i file con modifiche non applicate così come riportati dal sistema di controllo di versione. Questo è utile per controllare tutti i cambiamenti prima di effettuare il "commit" o di risolvere i conflitti di unione. Se non vengono specificati dei percorsi, verrà utilizzata la cartella di lavoro corrente. Per esempio, visualizzare tutte le proprie modifiche non applicate con il seguente comando:</para>
<para>
<screen><prompt>$</prompt> <userinput>diffuse -m</userinput></screen>
</para>
<para>La revisione predefinita di un file verrà usata per il confronto se viene specificato un solo file. Per esempio, il seguente comando visualizzerà un'unione a due file tra la revisione predefinita del file <filename>foo.C</filename> e la copia locale dello stesso file:</para>
<para>
<screen><prompt>$</prompt> <userinput>diffuse foo.C</userinput></screen>
</para>
</sect1>
<sect1 id="version-control-specifying-revisions">
<title>Specificare le revisioni</title>
<para>L'opzione<userinput>-r</userinput> può essere usata per specificare esplicitamente una particolare revisione di un file. Può essere utilizzato un qualsiasi identificatore della revisione riconosciuto dal sistema di controllo di versione. Se viene specificata un'unica revisione, il confronto verrà fatto rispetto al file locale. Per esempio, il seguente comando visualizzerà una unione a 2 file tra la revisione 123 del file <filename>foo.C</filename> e la copia locale dello stesso file:</para>
<para>
<screen><prompt>$</prompt> <userinput>diffuse -r 123 foo.C</userinput></screen>
</para>
<para>Diverse revisioni dello stesso file possono essere confrontate specificando più opzioni <userinput>-r</userinput>. Per esempio, il seguente comando visualizzerà una unione a due file tra la revisione 123 del file <filename>foo.C</filename> e la revisione 321 dello stesso file:</para>
<para>
<screen><prompt>$</prompt> <userinput>diffuse -r 123 -r 321 foo.C</userinput></screen>
</para>
<para>I file locali possono essere combinati con file dal controllo di versione. Per esempio, il seguente comando visualizzerà una unione a 3 file tra la revisione MERGE_HEAD del file <filename>foo.C</filename>, il file locale <filename>foo.C</filename> e la revisione HEAD dello stesso file:</para>
<para>
<screen><prompt>$</prompt> <userinput>diffuse -r MERGE_HEAD foo.C foo.C -r HEAD foo.C</userinput></screen>
</para>
<para>L'opzione <userinput>-c</userinput> può essere usata per specificare facilmente una coppia di revisioni con numerazioni successive. Per esempio, questo comando visualizzerà una unione a 2 file tra la revisione 1.2.2 del file <filename>foo.C</filename> e la revisione 1.2.3 dello stesso file:</para>
<para>
<screen><prompt>$</prompt> <userinput>diffuse -c 1.2.3 foo.C</userinput></screen>
</para>
<para><application>&app;</application> non limita il numero di riquadri che possono essere usati per confrontare i file. Gli input a una unione Git a più direzioni possono essere visualizzati con un comando di questo tipo:</para>
<para>
<screen><prompt>$</prompt> <userinput>diffuse -r HEAD^1 -r HEAD^2 -r HEAD^3 -r HEAD^4 -r HEAD^5 foo.C</userinput></screen>
</para>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="resources">
<title>Risorse</title>
<para>Le risorse possono essere utilizzate per personalizzare vari parametri dell'aspetto e del comportamento di <application>&app;</application>. È possibile infatti modificare i colori utilizzati nell'interfaccia, personalizzare le scorciatoie da tastiera, aggiungere o sostituire regole per il riconoscimento della sintassi o modificare la mappatura tra estensione del file e regole di riconoscimento della sintassi.</para>
<para>Quando <application>&app;</application> viene avviato, legge i comandi dal file di inizializzazione del sistema <filename>/etc/diffuserc</filename> (<filename>%CARTELLA_DI_INSTALLAZIONE%\diffuserc</filename> su Microsoft Windows) e in seguito il file di inizializzazione personale <filename>~/.config/diffuse/diffuserc</filename> (<filename>%HOME%\.config\diffuse\diffuserc</filename> su Microsoft Windows). Questo comportamento può essere modificato con le opzioni di configurazione <userinput>--no-rcfile</userinput> e <userinput>--rcfile</userinput>. Un analizzatore di lessico simile alla Bourne shell è utilizzato per analizzare i comandi di inizializzazione. I commenti e i caratteri speciali possono essere inseriti utilizzando lo stesso stile di "escaping" utilizzato per gli script della Bourne shell.</para>
<sect1 id="resources-general">
<title>Generali</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><userinput>import <replaceable>file</replaceable></userinput></term>
<listitem>
<para>Elabora i comandi di inizializzazione dal file <replaceable>file</replaceable>. Il file di inizializzazione viene elaborato una sola volta.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="resources-keybindings">
<title>Keybinding</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><userinput>keybinding <replaceable>contesto</replaceable> <replaceable>azione</replaceable> <replaceable>combinazione_tasti</replaceable></userinput></term>
<listitem>
<para>Collega una combinazione di tasti a <replaceable>azione</replaceable> quando è utilizzata in <replaceable>contesto</replaceable>. Specificare i modificatori <keycap>Maiusc</keycap> e <keycap>Control</keycap> precedendo rispettivamente <userinput>Maiusc+</userinput> e <userinput>Ctrl+</userinput> a <replaceable>combinazione_tasti</replaceable>. I tasti normalmente modificati da <keycap>Maiusc</keycap> dovrebbero essere specificati utilizzando il loro valore modificato se <replaceable>combinazione_tasti</replaceable> comprende il tasto <keycap>Maiusc</keycap>; per esempio <userinput>Ctrl+g</userinput> e <userinput>Maiusc+Ctrl+G</userinput>. Rimuovere i collegamenti per <replaceable>combinazione_tasti</replaceable> specificando <userinput>None</userinput> come <replaceable>azione</replaceable>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<sect2 id="resources-keybindings-menu">
<title>Keybinding delle voci di menu</title>
<para>Usare <userinput>menu</userinput> come <replaceable>contesto</replaceable> per definire i keybinding per le voci dei menu. I seguenti valori sono validi per il campo <replaceable>azione</replaceable>:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><userinput>open-file</userinput></term>
<listitem>
<para>Voce di menu <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Apri file</guimenuitem></menuchoice></para>
<para>Predefinito: <literal>Ctrl+o</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>open-file-in-new-tab</userinput></term>
<listitem>
<para>Voce di menu <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Apri file in una nuova scheda...</guimenuitem></menuchoice></para>
<para>Predefinito: <literal>Ctrl+t</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>open-modified-files</userinput></term>
<listitem>
<para>Voce di menu <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Apri file modificati...</guimenuitem></menuchoice></para>
<para>Predefinito: <literal>Shift+Ctrl+O</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>open-commit</userinput></term>
<listitem>
<para>Voce di menu <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Apri commit...</guimenuitem></menuchoice></para>
<para>Predefinito: <literal>Shift+Ctrl+T</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>reload-file</userinput></term>
<listitem>
<para>Voce di menu <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Ricarica file</guimenuitem></menuchoice></para>
<para>Predefinito: <literal>Shift+Ctrl+R</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>save-file</userinput></term>
<listitem>
<para>Voce di menu <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Salva file</guimenuitem></menuchoice></para>
<para>Predefinito: <literal>Ctrl+s</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>save-file-as</userinput></term>
<listitem>
<para>Voce di menu <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Salva con nome...</guimenuitem></menuchoice></para>
<para>Predefinito: <literal>Shift+Ctrl+A</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>save-all</userinput></term>
<listitem>
<para>Voce di menu <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Salva tutti</guimenuitem></menuchoice></para>
<para>Predefinito: <literal>Shift+Ctrl+S</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>new-2-way-file-merge</userinput></term>
<listitem>
<para>Voce di menu <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Nuova unione a 2 file</guimenuitem></menuchoice></para>
<para>Predefinito: <literal>Ctrl+2</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>new-3-way-file-merge</userinput></term>
<listitem>
<para>Voce di menu <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Nuova unione a 3 file</guimenuitem></menuchoice></para>
<para>Predefinito: <literal>Ctrl+3</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>new-n-way-file-merge</userinput></term>
<listitem>
<para>Voce di menu <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Nuova unione a N file</guimenuitem></menuchoice></para>
<para>Predefinito: <literal>Ctrl+4</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>close-tab</userinput></term>
<listitem>
<para>Voce di menu <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Chiudi scheda</guimenuitem></menuchoice></para>
<para>Predefinito: <literal>Ctrl+w</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>undo-close-tab</userinput></term>
<listitem>
<para>Voce di menu <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Annulla chiusura scheda</guimenuitem></menuchoice></para>
<para>Predefinito: <literal>Shift+Ctrl+w</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>quit</userinput></term>
<listitem>
<para>Voce di menu <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Esci.</guimenuitem></menuchoice></para>
<para>Predefinito: <literal>Ctrl+q</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>undo</userinput></term>
<listitem>
<para>Voce di menu <menuchoice><guimenu>Modifica</guimenu><guimenuitem>Annulla</guimenuitem></menuchoice></para>
<para>Predefinito: <literal>Ctrl+z</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>redo</userinput></term>
<listitem>
<para>Voce di menu <menuchoice><guimenu>Modifica</guimenu><guimenuitem>Ripeti</guimenuitem></menuchoice></para>
<para>Predefinito: <literal>Shift+Ctrl+Z</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>cut</userinput></term>
<listitem>
<para>Voce di menu <menuchoice><guimenu>Modifica</guimenu><guimenuitem>Taglia</guimenuitem></menuchoice></para>
<para>Predefinito: <literal>Ctrl+x</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>copy</userinput></term>
<listitem>
<para>Voce di menu <menuchoice><guimenu>Modifica</guimenu><guimenuitem>Copia</guimenuitem></menuchoice></para>
<para>Predefinito: <literal>Ctrl+c</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>paste</userinput></term>
<listitem>
<para>Voce di menu <menuchoice><guimenu>Modifica</guimenu><guimenuitem>Incolla</guimenuitem></menuchoice></para>
<para>Predefinito: <literal>Ctrl+v</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>select-all</userinput></term>
<listitem>
<para>Voce di menu <menuchoice><guimenu>Modifica</guimenu><guimenuitem>Seleziona tutto</guimenuitem></menuchoice></para>
<para>Predefinito: <literal>Ctrl+a</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>clear-edits</userinput></term>
<listitem>
<para>Voce di menu <menuchoice><guimenu>Modifica</guimenu><guimenuitem>Annulla modifiche</guimenuitem></menuchoice></para>
<para>Predefinito: <literal>Ctrl+r</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>dismiss-all-edits</userinput></term>
<listitem>
<para>Voce di menu <menuchoice><guimenu>Modifica</guimenu><guimenuitem>Scarta tutte le modifiche</guimenuitem></menuchoice></para>
<para>Predefinito: <literal>Ctrl+d</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>find</userinput></term>
<listitem>
<para>Voce di menu <menuchoice><guimenu>Modifica</guimenu><guimenuitem>Trova...</guimenuitem></menuchoice></para>
<para>Predefinito: <literal>Ctrl+f</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>find-next</userinput></term>
<listitem>
<para>Voce di menu <menuchoice><guimenu>Modifica</guimenu><guimenuitem>Trova successivo</guimenuitem></menuchoice></para>
<para>Predefinito: <literal>Ctrl+g</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>find-previous</userinput></term>
<listitem>
<para>Voce di menu <menuchoice><guimenu>Modifica</guimenu><guimenuitem>Trova precedente</guimenuitem></menuchoice></para>
<para>Predefinito: <literal>Shift+Ctrl+G</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>go-to-line</userinput></term>
<listitem>
<para>Voce di menu <menuchoice><guimenu>Modifica</guimenu><guimenuitem>Vai alla riga...</guimenuitem></menuchoice></para>
<para>Predefinito: <literal>Shift+Ctrl+L</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>preferences</userinput></term>
<listitem>
<para>Voce di menu <menuchoice><guimenu>Modifica</guimenu><guimenuitem>Preferenze</guimenuitem></menuchoice></para>
<para>Predefinito: Nessuno</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>no-syntax-highlighting</userinput></term>
<listitem>
<para>Voce di menu <menuchoice><guimenu>Visualizza</guimenu><guisubmenu>Sintassi</guisubmenu><guimenuitem>Nessuna</guimenuitem></menuchoice></para>
<para>Predefinito: Nessuno</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>syntax-highlighting-<replaceable>sintassi</replaceable></userinput></term>
<listitem>
<para>Voce di menu <menuchoice><guimenu>Visualizza</guimenu><guisubmenu>Sintassi</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>syntax</replaceable></guimenuitem></menuchoice></para>
<para>Predefinito: Nessuno</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>realign-all</userinput></term>
<listitem>
<para>Voce di menu <menuchoice><guimenu>Visualizza</guimenu><guimenuitem>Riallinea tutto</guimenuitem></menuchoice></para>
<para>Predefinito: <literal>Ctrl+l</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>isolate</userinput></term>
<listitem>
<para>Voce di menu <menuchoice><guimenu>Visualizza</guimenu><guimenuitem>isola</guimenuitem></menuchoice></para>
<para>Predefinito: <literal>Ctrl+i</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>first-difference</userinput></term>
<listitem>
<para>Voce di menu <menuchoice><guimenu>Visualizza</guimenu><guimenuitem>Prima differenza</guimenuitem></menuchoice></para>
<para>Predefinito: <literal>Shift+Ctrl+Up</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>previous-difference</userinput></term>
<listitem>
<para>Voce di menu <menuchoice><guimenu>Visualizza</guimenu><guimenuitem>Differenza precedente</guimenuitem></menuchoice></para>
<para>Predefinito: <literal>Ctrl+Up</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>next-difference</userinput></term>
<listitem>
<para>Voce di menu <menuchoice><guimenu>Visualizza</guimenu><guimenuitem>Differenza successiva</guimenuitem></menuchoice></para>
<para>Predefinito: <literal>Ctrl+Down</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>last-difference</userinput></term>
<listitem>
<para>Voce di menu <menuchoice><guimenu>Visualizza</guimenu><guimenuitem>Ultima differenza</guimenuitem></menuchoice></para>
<para>Predefinito: <literal>Shift+Ctrl+Down</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>first-tab</userinput></term>
<listitem>
<para>Voce di menu <menuchoice><guimenu>Visualizza</guimenu><guimenuitem>Prima scheda</guimenuitem></menuchoice></para>
<para>Predefinito: <literal>Shift+Ctrl+Page_Up</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>previous-tab</userinput></term>
<listitem>
<para>Voce di menu <menuchoice><guimenu>Visualizza</guimenu><guimenuitem>Scheda precedente</guimenuitem></menuchoice></para>
<para>Predefinito: <literal>Ctrl+Page_Up</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>next-tab</userinput></term>
<listitem>
<para>Voce di menu <menuchoice><guimenu>Visualizza</guimenu><guimenuitem>Scheda successiva</guimenuitem></menuchoice></para>
<para>Predefinito: <literal>Ctrl+Page_Down</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>last-tab</userinput></term>
<listitem>
<para>Voce di menu <menuchoice><guimenu>Visualizza</guimenu><guimenuitem>Ultima scheda</guimenuitem></menuchoice></para>
<para>Predefinito: <literal>Shift+Ctrl+Page_Down</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>shift-pane-right</userinput></term>
<listitem>
<para>Voce di menu <menuchoice><guimenu>Visualizza</guimenu><guimenuitem>Sposta riquadro a destra</guimenuitem></menuchoice></para>
<para>Predefinito: <literal>Shift+Ctrl+parenleft</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>shift-pane-left</userinput></term>
<listitem>
<para>Voce di menu <menuchoice><guimenu>Visualizza</guimenu><guimenuitem>Sposta riquadro a sinistra</guimenuitem></menuchoice></para>
<para>Predefinito: <literal>Shift+Ctrl+parenright</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>convert-to-upper-case</userinput></term>
<listitem>
<para>Voce di menu <menuchoice><guimenu>Formato</guimenu><guimenuitem>Converti in MAIUSCOLO</guimenuitem></menuchoice></para>
<para>Predefinito: <literal>Ctrl+u</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>convert-to-lower-case</userinput></term>
<listitem>
<para>Voce di menu <menuchoice><guimenu>Formato</guimenu><guimenuitem>Converti in minuscolo</guimenuitem></menuchoice></para>
<para>Predefinito: <literal>Shift+Ctrl+U</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>sort-lines-in-ascending-order</userinput></term>
<listitem>
<para>Voce di menu <menuchoice><guimenu>Formato</guimenu><guimenuitem>Disponi le righe in ordine ascendente</guimenuitem></menuchoice></para>
<para>Predefinito: <literal>Ctrl+y</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>sort-lines-in-descending-order</userinput></term>
<listitem>
<para>Voce di menu <menuchoice><guimenu>Formato</guimenu><guimenuitem>Disponi le righe in ordine discendente</guimenuitem></menuchoice></para>
<para>Predefinito: <literal>Shift+Ctrl+Y</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>remove-trailing-white-space</userinput></term>
<listitem>
<para>Voce di menu <menuchoice><guimenu>Formato</guimenu><guimenuitem>Rimuovi gli spazi vuoti alla fine della riga</guimenuitem></menuchoice></para>
<para>Predefinito: <literal>Ctrl+k</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>convert-tabs-to-spaces</userinput></term>
<listitem>
<para>Voce di menu <menuchoice><guimenu>Formato</guimenu><guimenuitem>Converti le tabulazioni in spazi</guimenuitem></menuchoice></para>
<para>Predefinito: <literal>Ctrl+b</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>convert-leading-spaces-to-tabs</userinput></term>
<listitem>
<para>Voce di menu <menuchoice><guimenu>Formato</guimenu><guimenuitem>Converti gli spazi iniziali in tabulazioni</guimenuitem></menuchoice></para>
<para>Predefinito: <literal>Shift+Ctrl+B</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>increase-indenting</userinput></term>
<listitem>
<para>Voce di menu <menuchoice><guimenu>Formato</guimenu><guimenuitem>Aumenta indentazione</guimenuitem></menuchoice></para>
<para>Predefinito: <literal>Shift+Ctrl+greater</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>decrease-indenting</userinput></term>
<listitem>
<para>Voce di menu <menuchoice><guimenu>Formato</guimenu><guimenuitem>Diminuisci indentazione</guimenuitem></menuchoice></para>
<para>Predefinito: <literal>Shift+Ctrl+less</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>convert-to-dos</userinput></term>
<listitem>
<para>Voce di menu <menuchoice><guimenu>Formato</guimenu><guimenuitem>Converti nel formato DOS</guimenuitem></menuchoice></para>
<para>Predefinito: <literal>Shift+Ctrl+E</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>convert-to-mac</userinput></term>
<listitem>
<para>Voce di menu <menuchoice><guimenu>Formato</guimenu><guimenuitem>Converti nel formato MAC</guimenuitem></menuchoice></para>
<para>Predefinito: <literal>Shift+Ctrl+C</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>convert-to-unix</userinput></term>
<listitem>
<para>Voce di menu <menuchoice><guimenu>Formato</guimenu><guimenuitem>Converti nel formato Unix</guimenuitem></menuchoice></para>
<para>Predefinito: <literal>Ctrl+e</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>copy-selection-right</userinput></term>
<listitem>
<para>Voce di menu <menuchoice><guimenu>Unione</guimenu><guimenuitem>Copia selezione a destra</guimenuitem></menuchoice></para>
<para>Predefinito: <literal>Shift+Ctrl+Right</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>copy-selection-left</userinput></term>
<listitem>
<para>Voce di menu <menuchoice><guimenu>Unione</guimenu><guimenuitem>Copia selezione a sinistra</guimenuitem></menuchoice></para>
<para>Predefinito: <literal>Shift+Ctrl+Left</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>copy-left-into-selection</userinput></term>
<listitem>
<para>Voce di menu <menuchoice><guimenu>Unione</guimenu><guimenuitem>Copia sinistra nella selezione</guimenuitem></menuchoice></para>
<para>Predefinito: <literal>Ctrl+Destra</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>copy-right-into-selection</userinput></term>
<listitem>
<para>Voce di menu <menuchoice><guimenu>Unione</guimenu><guimenuitem>Copia destra nella selezione</guimenuitem></menuchoice></para>
<para>Predefinito: <literal>Ctrl+Sinistra</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>merge-from-left-then-right</userinput></term>
<listitem>
<para>Voce di menu <menuchoice><guimenu>Unione</guimenu><guimenuitem>Unisci sinistra poi destra</guimenuitem></menuchoice></para>
<para>Predefinito: <literal>Ctrl+m</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>merge-from-right-then-left</userinput></term>
<listitem>
<para>Voce di menu <menuchoice><guimenu>Unione</guimenu><guimenuitem>Unisci destra poi sinistra</guimenuitem></menuchoice></para>
<para>Predefinito: <literal>Shift+Ctrl+M</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>help-contents</userinput></term>
<listitem>
<para>Voce di menu <menuchoice><guimenu>Aiuto</guimenu><guimenuitem>Sommario</guimenuitem></menuchoice></para>
<para>Predefinito: <literal>F1</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>about</userinput></term>
<listitem>
<para>Voce di menu <menuchoice><guimenu>Aiuto</guimenu><guimenuitem>Informazioni</guimenuitem></menuchoice></para>
<para>Predefinito: Nessuno</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="resources-keybindings-line_mode">
<title>Keybinding per la modalità di modifica delle righe</title>
<para>Usare <userinput>line-mode</userinput> come <replaceable>contesto</replaceable> per definire i keybinding per la modalità di modifica delle righe. I seguenti valori sono validi per il campo <replaceable>azione</replaceable>:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><userinput>enter-align-mode</userinput></term>
<listitem>
<para>Passa alla modalità di modifica dell'allineamento</para>
<para>Predefinito: <literal>space</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>enter-character-mode</userinput></term>
<listitem>
<para>Passa alla modalità di modifica del testo</para>
<para>Predefiniti: <literal>Return</literal>, <literal>KP_Enter</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>first-line</userinput></term>
<listitem>
<para>Sposta il cursore alla prima riga</para>
<para>Predefiniti: <literal>Home</literal>, <literal>g</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>extend-first-line</userinput></term>
<listitem>
<para>Sposta il cursore alla prima riga, estendendo la selezione </para>
<para>Predefinito: <literal>Shift+Home</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>last-line</userinput></term>
<listitem>
<para>Sposta il cursore all'ultima riga</para>
<para>Predefiniti: <literal>End</literal>, <literal>Shift+G</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>extend-last-line</userinput></term>
<listitem>
<para>Sposta il cursore all'ultima riga, estendendo la selezione</para>
<para>Predefinito: <literal>Shift+End</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>up</userinput></term>
<listitem>
<para>Sposta il cursore alla riga superiore</para>
<para>Predefiniti: <literal>Up</literal>, <literal>k</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>extend-up</userinput></term>
<listitem>
<para>Sposta il cursore alla riga superiore, estendendo la selezione</para>
<para>Predefiniti: <literal>Shift+Up</literal>, <literal>Shift+K</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>down</userinput></term>
<listitem>
<para>Sposta il cursore alla riga inferiore</para>
<para>Predefiniti: <literal>Down</literal>, <literal>j</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>extend-down</userinput></term>
<listitem>
<para>Sposta il cursore alla riga inferiore, estendendo la selezione</para>
<para>Predefiniti: <literal>Shift+Down</literal>, <literal>Shift+J</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>left</userinput></term>
<listitem>
<para>Sposta il cursore sinistra di un file</para>
<para>Predefiniti: <literal>Left</literal>, <literal>h</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>extend-left</userinput></term>
<listitem>
<para>Sposta il cursore a sinistra di un file, estendendo la selezione</para>
<para>Predefinito: <literal>Shift+Left</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>right</userinput></term>
<listitem>
<para>Sposta il cursore a destra di un file</para>
<para>Predefiniti: <literal>Right</literal>, <literal>l</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>extend-right</userinput></term>
<listitem>
<para>Sposta il cursore a destra di un file, estendendo la selezione</para>
<para>Predefinito: <literal>Shift+Right</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>page-up</userinput></term>
<listitem>
<para>Sposta il cursore alla pagina superiore</para>
<para>Predefiniti: <literal>Page_Up</literal>, <literal>Ctrl+u</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><userinput>extend-page-up</userinput></term>
<listitem>
<para>Sposta il cursore alla pagina superiore, estendendo la selezione</para>