Skip to content

Commit 2fa211c

Browse files
authored
Merge pull request #258 from weblate/weblate-system-config-printer-master
Translations update from Fedora Weblate
2 parents 8a73315 + 85f29d5 commit 2fa211c

1 file changed

Lines changed: 17 additions & 16 deletions

File tree

po/sv.po

Lines changed: 17 additions & 16 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -9,21 +9,22 @@
99
# Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>, 2015. #zanata, 2020.
1010
# Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>, 2016. #zanata, 2020.
1111
# Luna Jernberg <bittin@reimu.nl>, 2020.
12+
# Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>, 2022.
1213
msgid ""
1314
msgstr ""
1415
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
1516
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n"
1617
"POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n"
17-
"PO-Revision-Date: 2020-12-28 11:36+0000\n"
18-
"Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n"
19-
"Language-Team: Swedish <https://translate.fedoraproject.org/projects/system-"
20-
"config-printer/master/sv/>\n"
18+
"PO-Revision-Date: 2022-01-24 13:16+0000\n"
19+
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"
20+
"Language-Team: Swedish <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
21+
"system-config-printer/master/sv/>\n"
2122
"Language: sv\n"
2223
"MIME-Version: 1.0\n"
2324
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2425
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2526
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
26-
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
27+
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
2728

2829
#: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460
2930
#: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92
@@ -53,7 +54,7 @@ msgstr "Fel i CUPS-server (%s)"
5354
#: ../troubleshoot/PrintTestPage.py:431
5455
#, python-format
5556
msgid "There was an error during the CUPS operation: '%s'."
56-
msgstr "Det inträffade ett fel vid CUPS-operationen \"%s\"."
57+
msgstr "Det inträffade ett fel vid CUPS-operationen: \"%s\"."
5758

5859
#: ../asyncipp.py:581 ../authconn.py:322
5960
msgid "Retry"
@@ -341,7 +342,7 @@ msgstr "%d veckor sedan"
341342

342343
#: ../jobviewer.py:1071 ../jobviewer.py:1160
343344
msgid "authenticating job"
344-
msgstr "Autentiserar jobb"
345+
msgstr "autentiserar jobb"
345346

346347
#: ../jobviewer.py:1126
347348
#, python-format
@@ -944,7 +945,7 @@ msgstr "ändrar skrivaren %s"
944945

945946
#: ../optionwidgets.py:131
946947
msgid "Conflicts with:"
947-
msgstr "Konfliktar med:"
948+
msgstr "Står i konflikt med:"
948949

949950
#: ../ppdippstr.py:49
950951
msgid "Abort job"
@@ -1028,7 +1029,7 @@ msgstr "Helg"
10281029

10291030
#: ../ppdippstr.py:94
10301031
msgid "General"
1031-
msgstr "Allmäns"
1032+
msgstr "Allmän"
10321033

10331034
#. HP and foo2zjs
10341035
#: ../ppdippstr.py:97
@@ -1169,7 +1170,7 @@ msgstr "Mediatyp"
11691170

11701171
#: ../ppdippstr.py:138
11711172
msgid "Bond"
1172-
msgstr "Skrivarpaper"
1173+
msgstr "Skrivarpapper"
11731174

11741175
#: ../ppdippstr.py:139
11751176
msgid "Color"
@@ -1298,7 +1299,7 @@ msgstr "Gråskala"
12981299
#. Brother
12991300
#: ../ppdippstr.py:175
13001301
msgid "Toner save mode"
1301-
msgstr "Tonerspar läge"
1302+
msgstr "Tonersparläge"
13021303

13031304
#: ../ppdippstr.py:176
13041305
msgid "Tray1"
@@ -1380,7 +1381,7 @@ msgstr "På"
13801381
#. Gutenprint
13811382
#: ../ppdippstr.py:199
13821383
msgid "2-Sided Printing"
1383-
msgstr "tvåsidig utskrift"
1384+
msgstr "Tvåsidig utskrift"
13841385

13851386
#: ../ppdippstr.py:200
13861387
msgid "Shrink Page If Necessary to Fit Borders"
@@ -1523,7 +1524,7 @@ msgstr "PÅ (kortsidesbindning)"
15231524

15241525
#: ../ppdippstr.py:238
15251526
msgid "High Quality"
1526-
msgstr "Hög Kvalitet"
1527+
msgstr "Hög kvalitet"
15271528

15281529
#: ../ppdippstr.py:240
15291530
msgid "Controlled by 'Print Quality'"
@@ -1714,7 +1715,7 @@ msgstr "Hög kvalitet (auto-detektera-papperstyp)"
17141715

17151716
#: ../ppdippstr.py:305
17161717
msgid "High quality grayscale (auto-detect-paper type)"
1717-
msgstr "Hög kvalite gråskala (auto-detektera-papperstyp)"
1718+
msgstr "Hög kvalitet gråskala (auto-detektera-papperstyp)"
17181719

17191720
#: ../ppdippstr.py:307
17201721
msgid "High quality (Color cartridge)"
@@ -2803,7 +2804,7 @@ msgid ""
28032804
"printer."
28042805
msgstr ""
28052806
"Foomatics skrivardatabas innehåller olika tillverkarutgivna PostScript "
2806-
"Printer Description-filer (PPD) och kan också generera PPD filer för ett "
2807+
"Printer Description-filer (PPD) och kan också generera PPD-filer för ett "
28072808
"stort antal nummer av (icke PostScript) skrivare. Men generellt sett så ger "
28082809
"tillverkarnas egna PPD-filer bättre tillgång till specifika funktioner för "
28092810
"skrivaren."
@@ -3433,7 +3434,7 @@ msgstr "_Publicera utdelade skrivare anslutna till detta system"
34333434

34343435
#: ../ui/ServerSettingsDialog.ui.h:6
34353436
msgid "Allow printing from the _Internet"
3436-
msgstr "Tillåt utskrifter från _Internet"
3437+
msgstr "Tillåt utskrifter från _internet"
34373438

34383439
#: ../ui/ServerSettingsDialog.ui.h:7
34393440
msgid "Allow _remote administration"

0 commit comments

Comments
 (0)