Skip to content

Commit b05d191

Browse files
authored
Merge pull request #270 from weblate/weblate-system-config-printer-master
Translations update from Fedora Weblate
2 parents fbe030f + 7eb62e5 commit b05d191

1 file changed

Lines changed: 17 additions & 16 deletions

File tree

po/ru.po

Lines changed: 17 additions & 16 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -22,13 +22,14 @@
2222
# Ilyas B Arinov <arinov.ilyas@gmail.com>, 2015. #zanata
2323
# yuliya <ypoyarko@redhat.com>, 2016. #zanata
2424
# Olesya Gerasimenko <gammaray@basealt.ru>, 2021.
25+
# Sergey A. <sw@atrus.ru>, 2022.
2526
msgid ""
2627
msgstr ""
2728
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
2829
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n"
2930
"POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n"
30-
"PO-Revision-Date: 2021-09-14 07:17+0000\n"
31-
"Last-Translator: Olesya Gerasimenko <gammaray@basealt.ru>\n"
31+
"PO-Revision-Date: 2022-05-16 12:18+0000\n"
32+
"Last-Translator: Sergey A. <sw@atrus.ru>\n"
3233
"Language-Team: Russian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
3334
"system-config-printer/master/ru/>\n"
3435
"Language: ru\n"
@@ -37,7 +38,7 @@ msgstr ""
3738
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
3839
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
3940
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
40-
"X-Generator: Weblate 4.8\n"
41+
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
4142

4243
#: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460
4344
#: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92
@@ -654,7 +655,7 @@ msgstr "Поиск"
654655

655656
#: ../newprinter.py:1703 ../ppdsloader.py:93
656657
msgid "Searching for drivers"
657-
msgstr "Идет поиск драйверов..."
658+
msgstr "Идет поиск драйверов"
658659

659660
#. device-info
660661
#. PhysicalDevice obj
@@ -810,7 +811,7 @@ msgid ""
810811
"USB port."
811812
msgstr ""
812813
"Факс или функция факса многофункционального устройства, подключённого к "
813-
"порту USB"
814+
"порту USB."
814815

815816
#: ../newprinter.py:3281
816817
msgid "A printer connected to a USB port."
@@ -1183,7 +1184,7 @@ msgstr "Тип носителя"
11831184

11841185
#: ../ppdippstr.py:138
11851186
msgid "Bond"
1186-
msgstr "Высокосортная бумага"
1187+
msgstr "Bond (высокосортная бумага)"
11871188

11881189
#: ../ppdippstr.py:139
11891190
msgid "Color"
@@ -1203,7 +1204,7 @@ msgstr "Стандартная бумага"
12031204

12041205
#: ../ppdippstr.py:143
12051206
msgid "Heavy"
1206-
msgstr "Тяжёлая"
1207+
msgstr "Плотная бумага"
12071208

12081209
#: ../ppdippstr.py:144
12091210
msgid "Light"
@@ -1267,7 +1268,7 @@ msgstr "Двусторонняя печать"
12671268

12681269
#: ../ppdippstr.py:159
12691270
msgid "Copies"
1270-
msgstr "Число копий"
1271+
msgstr "Копии"
12711272

12721273
#: ../ppdippstr.py:161
12731274
msgid "Adjustment"
@@ -1864,27 +1865,27 @@ msgstr "Управляется «режимом печати»"
18641865

18651866
#: ../ppdippstr.py:346
18661867
msgid "300 dpi, Color, Color Cartr."
1867-
msgstr "300 dpi, цвет, цветной картридж"
1868+
msgstr "300 dpi, цвет, цветной картридж."
18681869

18691870
#: ../ppdippstr.py:347
18701871
msgid "300 dpi, color, black + color cartridge"
18711872
msgstr "300 dpi, цвет, чёрный + цветной картридж"
18721873

18731874
#: ../ppdippstr.py:348
18741875
msgid "300 dpi, Draft, Color, Color Cartr."
1875-
msgstr "300 dpi, черновая печать, цвет, цветной картридж"
1876+
msgstr "300 dpi, черновая печать, цвет, цветной картридж."
18761877

18771878
#: ../ppdippstr.py:349
18781879
msgid "300 dpi, draft, color, black + color cartridge"
18791880
msgstr "300 dpi, черновая печать, цвет, чёрный + цветной картридж"
18801881

18811882
#: ../ppdippstr.py:350
18821883
msgid "300 dpi, Draft, Grayscale, Black Cartr."
1883-
msgstr "300 dpi, черновая печать, оттенки серого, чёрный картридж"
1884+
msgstr "300 dpi, черновая печать, оттенки серого, чёрный картридж."
18841885

18851886
#: ../ppdippstr.py:351
18861887
msgid "300 dpi, Grayscale, Black Cartr."
1887-
msgstr "300 dpi, оттенки серого, чёрный картридж"
1888+
msgstr "300 dpi, оттенки серого, чёрный картридж."
18881889

18891890
#: ../ppdippstr.py:352
18901891
msgid "300 dpi, draft, grayscale, black + color cartridge"
@@ -3036,7 +3037,7 @@ msgstr "_Назад"
30363037

30373038
#: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:105 ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:3
30383039
msgid "_Apply"
3039-
msgstr "П_рименить"
3040+
msgstr "_Применить"
30403041

30413042
#: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:106
30423043
msgid "_Forward"
@@ -3515,7 +3516,7 @@ msgstr "_Настройка принтеров"
35153516

35163517
#: ../ui/statusicon_popupmenu.ui.h:3
35173518
msgid "_Quit"
3518-
msgstr "_Завершить"
3519+
msgstr "В_ыход"
35193520

35203521
#: ../ui/WaitWindow.ui.h:1
35213522
msgid "Please Wait"
@@ -3945,7 +3946,7 @@ msgstr "Очередь не принимает задания"
39453946
#: ../troubleshoot/QueueRejectingJobs.py:65
39463947
#, python-format
39473948
msgid "The queue '%s' is rejecting jobs."
3948-
msgstr "Очередь «%s» не принимает задания"
3949+
msgstr "Очередь «%s» не принимает задания."
39493950

39503951
#: ../troubleshoot/QueueRejectingJobs.py:72
39513952
msgid ""
@@ -4043,7 +4044,7 @@ msgstr ""
40434044

40444045
#: ../troubleshoot/Welcome.py:51
40454046
msgid "Click 'Forward' to begin."
4046-
msgstr "Чтобы начать, нажмите «Далее»"
4047+
msgstr "Чтобы начать, нажмите «Далее»."
40474048

40484049
#: ../applet.py:90
40494050
msgid "Configuring new printer"

0 commit comments

Comments
 (0)