Skip to content

Commit e5a19d2

Browse files
weblateLanguages add-onSecularStevesveinkirimasx
committed
Added translation using Weblate (Dari)
Added translation using Weblate (Silesian) Added translation using Weblate (Maori) Added translation using Weblate (Hebrew) Added translation using Weblate (Irish) Added translation using Weblate (Dari (fa_AF)) Added translation using Weblate (English (United Kingdom)) Added translation using Weblate (Filipino) Added translation using Weblate (Irish (ga_ie)) Added translation using Weblate (Telugu (India) (te_in)) Added translation using Weblate (Tajik (tg_tj)) Added translation using Weblate (Occidental (ie_GA)) Added translation using Weblate (Ossetian (os_os)) Added translation using Weblate (Sinhala (Sri Lanka) (si_lk)) Added translation using Weblate (Kannada (India) (kn_in)) Added translation using Weblate (Occitan (France) (oc_fr)) Translated using Weblate (Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (bs_ba)) Currently translated at 100.0% (21 of 21 strings) Translated using Weblate (Icelandic (is_is)) Currently translated at 95.2% (20 of 21 strings) Translated using Weblate (Spanish (Spain) (es_es)) Currently translated at 100.0% (21 of 21 strings) Translated using Weblate (Spanish (Spain) (es_es)) Currently translated at 100.0% (21 of 21 strings) Translated using Weblate (Spanish (Spain) (es_es)) Currently translated at 100.0% (21 of 21 strings) Translated using Weblate (Spanish (Spain) (es_es)) Currently translated at 100.0% (21 of 21 strings) Translated using Weblate (Estonian (et_ee)) Currently translated at 100.0% (21 of 21 strings) Translated using Weblate (Estonian (et_ee)) Currently translated at 4.7% (1 of 21 strings) Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Languages add-on <noreply-addon-languages@weblate.org> Co-authored-by: SecularSteve <fairfull.playing@gmail.com> Co-authored-by: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is> Co-authored-by: rimasx <riks_12@hot.ee> Co-authored-by: roliverosc <roliverosc@hotmail.com> Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-music/plugin-audio-shoutcast/bs_ba/ Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-music/plugin-audio-shoutcast/es_es/ Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-music/plugin-audio-shoutcast/et_ee/ Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-music/plugin-audio-shoutcast/is_is/ Translation: Kodi add-ons: music/plugin.audio.shoutcast
1 parent 55f9085 commit e5a19d2

20 files changed

Lines changed: 1708 additions & 84 deletions

File tree

resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po

Lines changed: 26 additions & 25 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,97 +5,98 @@
55
msgid ""
66
msgstr ""
77
"Project-Id-Version: Kodi Addons\n"
8-
"Report-Msgid-Bugs-To: https://forum.kodi.tv/\n"
8+
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n"
99
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
10-
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
11-
"Last-Translator: Automatically generated\n"
12-
"Language-Team: none\n"
10+
"PO-Revision-Date: 2025-08-31 11:29+0000\n"
11+
"Last-Translator: SecularSteve <fairfull.playing@gmail.com>\n"
12+
"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-music/plugin-audio-shoutcast/bs_ba/>\n"
1313
"Language: bs_ba\n"
1414
"MIME-Version: 1.0\n"
1515
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1616
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1717
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
18+
"X-Generator: Weblate 5.13\n"
1819

1920
msgctxt "Addon Summary"
2021
msgid "more than 50.000 free internet radio stations"
21-
msgstr ""
22+
msgstr "više od 50.000 besplatnih internet radio stanica"
2223

2324
msgctxt "Addon Description"
2425
msgid "With this Add-on you can browse more than 50.000 free internet radio stations. Current Features:[CR]- Top 500 Stations[CR]- Browse by genre (and subgenre if enabled in settings)[CR]- Search Station by name[CR]- Search Stations by current playing track[CR]- You can manage a \"My Stations\"-list[CR]- bitrate and amount of listeners visible and sortable[CR]- 500 Stations on each Page (can be changed in the settings)[CR]- uses cache (24h genre, 1h station listings)"
25-
msgstr ""
26+
msgstr "Pomoću ovog dodatka možete pregledavati više od 50.000 besplatnih internet radio stanica. Trenutne funkcije:[CR]- 500 najboljih stanica[CR]- Pregledavanje po žanru (i podžanru ako je omogućeno u postavkama)[CR]- Pretraga stanica po imenu[CR]- Pretraga stanica po trenutno reprodukovanoj numeri[CR]- Možete upravljati listom \"Moje stanice\"[CR]- brzina prijenosa podataka i broj slušalaca koji se mogu vidjeti i sortirati[CR]- 500 stanica na svakoj stranici (može se promijeniti u postavkama)[CR]- koristi keš memoriju (24 sata po žanru, 1 sat po listi stanica)"
2627

2728
msgctxt "#30000"
2829
msgid "All subgenres"
29-
msgstr ""
30+
msgstr "Svi podžanrovi"
3031

3132
msgctxt "#30001"
3233
msgid "Top 500 Stations"
33-
msgstr ""
34+
msgstr "500 najboljih stanica"
3435

3536
msgctxt "#30002"
3637
msgid "Browse by genre"
37-
msgstr ""
38+
msgstr "Pregledajte po žanru"
3839

3940
msgctxt "#30003"
4041
msgid "My Stations"
41-
msgstr ""
42+
msgstr "Moje stanice"
4243

4344
msgctxt "#30004"
4445
msgid "Search Station by name"
45-
msgstr ""
46+
msgstr "Pretraži stanicu po imenu"
4647

4748
msgctxt "#30005"
4849
msgid "Search Current Track playing Station"
49-
msgstr ""
50+
msgstr "Pretraživanje trenutne numere koja se reprodukuje na stanici"
5051

5152
msgctxt "#30010"
5253
msgid "Add to 'My Stations'"
53-
msgstr ""
54+
msgstr "Dodaj u 'Moje stanice'"
5455

5556
msgctxt "#30011"
5657
msgid "Remove from 'My Stations'"
57-
msgstr ""
58+
msgstr "Ukloni iz \"Mojih stanica\""
5859

5960
msgctxt "#30100"
6061
msgid "Show Subgenres"
61-
msgstr ""
62+
msgstr "Prikaži podžanrove"
6263

6364
msgctxt "#30101"
6465
msgid "Num stations in list"
65-
msgstr ""
66+
msgstr "Broj stanica na listi"
6667

6768
msgctxt "#30102"
6869
msgid "Show Bitrate in Title"
69-
msgstr ""
70+
msgstr "Prikaži brzinu prijenosa u naslovu"
7071

7172
msgctxt "#30103"
7273
msgid "Choose a random server (Don't ask)"
73-
msgstr ""
74+
msgstr "Odaberite nasumični server (Ne pitajte)"
7475

7576
msgctxt "#30104"
7677
msgid "Filter stations by minium Bitrate"
77-
msgstr ""
78+
msgstr "Filtriraj stanice po minimalnom bitrate-u"
7879

7980
msgctxt "#30110"
8081
msgid "Minimum Bitrate"
81-
msgstr ""
82+
msgstr "Minimalna brzina prijenosa podataka"
8283

8384
msgctxt "#30111"
8485
msgid "96 kbit/s"
85-
msgstr ""
86+
msgstr "96 kbit/s"
8687

8788
msgctxt "#30112"
8889
msgid "128 kbit/s"
89-
msgstr ""
90+
msgstr "128 kbit/s"
9091

9192
msgctxt "#30113"
9293
msgid "160 kbit/s"
93-
msgstr ""
94+
msgstr "160 kbit/s"
9495

9596
msgctxt "#30114"
9697
msgid "192 kbit/s"
97-
msgstr ""
98+
msgstr "192 kbit/s"
9899

99100
msgctxt "#30200"
100101
msgid "Network Error"
101-
msgstr ""
102+
msgstr "Greška mreže"
Lines changed: 101 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,101 @@
1+
# Kodi Media Center language file
2+
# Addon Name: SHOUTcast 2
3+
# Addon id: plugin.audio.shoutcast
4+
# Addon Provider: Tristan Fischer (sphere@dersphere.de)
5+
msgid ""
6+
msgstr ""
7+
"Project-Id-Version: Kodi Addons\n"
8+
"Report-Msgid-Bugs-To: https://forum.kodi.tv/\n"
9+
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
10+
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
11+
"Last-Translator: Automatically generated\n"
12+
"Language-Team: none\n"
13+
"Language: en_GB\n"
14+
"MIME-Version: 1.0\n"
15+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18+
19+
msgctxt "Addon Summary"
20+
msgid "more than 50.000 free internet radio stations"
21+
msgstr ""
22+
23+
msgctxt "Addon Description"
24+
msgid "With this Add-on you can browse more than 50.000 free internet radio stations. Current Features:[CR]- Top 500 Stations[CR]- Browse by genre (and subgenre if enabled in settings)[CR]- Search Station by name[CR]- Search Stations by current playing track[CR]- You can manage a \"My Stations\"-list[CR]- bitrate and amount of listeners visible and sortable[CR]- 500 Stations on each Page (can be changed in the settings)[CR]- uses cache (24h genre, 1h station listings)"
25+
msgstr ""
26+
27+
msgctxt "#30000"
28+
msgid "All subgenres"
29+
msgstr ""
30+
31+
msgctxt "#30001"
32+
msgid "Top 500 Stations"
33+
msgstr ""
34+
35+
msgctxt "#30002"
36+
msgid "Browse by genre"
37+
msgstr ""
38+
39+
msgctxt "#30003"
40+
msgid "My Stations"
41+
msgstr ""
42+
43+
msgctxt "#30004"
44+
msgid "Search Station by name"
45+
msgstr ""
46+
47+
msgctxt "#30005"
48+
msgid "Search Current Track playing Station"
49+
msgstr ""
50+
51+
msgctxt "#30010"
52+
msgid "Add to 'My Stations'"
53+
msgstr ""
54+
55+
msgctxt "#30011"
56+
msgid "Remove from 'My Stations'"
57+
msgstr ""
58+
59+
msgctxt "#30100"
60+
msgid "Show Subgenres"
61+
msgstr ""
62+
63+
msgctxt "#30101"
64+
msgid "Num stations in list"
65+
msgstr ""
66+
67+
msgctxt "#30102"
68+
msgid "Show Bitrate in Title"
69+
msgstr ""
70+
71+
msgctxt "#30103"
72+
msgid "Choose a random server (Don't ask)"
73+
msgstr ""
74+
75+
msgctxt "#30104"
76+
msgid "Filter stations by minium Bitrate"
77+
msgstr ""
78+
79+
msgctxt "#30110"
80+
msgid "Minimum Bitrate"
81+
msgstr ""
82+
83+
msgctxt "#30111"
84+
msgid "96 kbit/s"
85+
msgstr ""
86+
87+
msgctxt "#30112"
88+
msgid "128 kbit/s"
89+
msgstr ""
90+
91+
msgctxt "#30113"
92+
msgid "160 kbit/s"
93+
msgstr ""
94+
95+
msgctxt "#30114"
96+
msgid "192 kbit/s"
97+
msgstr ""
98+
99+
msgctxt "#30200"
100+
msgid "Network Error"
101+
msgstr ""

resources/language/resource.language.es_es/strings.po

Lines changed: 9 additions & 9 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,23 +7,23 @@ msgstr ""
77
"Project-Id-Version: Kodi Addons\n"
88
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n"
99
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
10-
"PO-Revision-Date: 2023-07-17 20:11+0000\n"
11-
"Last-Translator: José Antonio Alvarado <jalvarado0.eses@gmail.com>\n"
10+
"PO-Revision-Date: 2024-08-03 12:52+0000\n"
11+
"Last-Translator: roliverosc <roliverosc@hotmail.com>\n"
1212
"Language-Team: Spanish (Spain) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-music/plugin-audio-shoutcast/es_es/>\n"
1313
"Language: es_es\n"
1414
"MIME-Version: 1.0\n"
1515
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1616
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1717
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18-
"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
18+
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
1919

2020
msgctxt "Addon Summary"
2121
msgid "more than 50.000 free internet radio stations"
2222
msgstr "Más de 50.000 emisoras de radio por Internet gratuitas"
2323

2424
msgctxt "Addon Description"
2525
msgid "With this Add-on you can browse more than 50.000 free internet radio stations. Current Features:[CR]- Top 500 Stations[CR]- Browse by genre (and subgenre if enabled in settings)[CR]- Search Station by name[CR]- Search Stations by current playing track[CR]- You can manage a \"My Stations\"-list[CR]- bitrate and amount of listeners visible and sortable[CR]- 500 Stations on each Page (can be changed in the settings)[CR]- uses cache (24h genre, 1h station listings)"
26-
msgstr "Con este complemento puedes navegar por más de 50.000 emisoras de radio por Internet gratuitas. Características actuales:[CR]- Top 500 emisoras[CR]- Búsqueda por género (y subgénero si está activado en la configuración)[CR]- Búsqueda de emisoras por nombre.[CR]- Búsqueda de emisoras por pista en reproducción[CR]- Puedes gestionar una lista de \"Mis emisoras\"[CR]- tasa de bits y número de oyentes visibles y ordenables[CR]- 500 emisoras en cada página (modificable en los ajustes)[CR]- uso de caché (24h géneros, 1h listados de emisoras)"
26+
msgstr "Con este complemento puedes navegar por más de 50.000 emisoras de radio por Internet gratuitas. Características actuales:[CR]- Top 500 emisoras[CR]- Búsqueda por género (y subgénero si está activado en la configuración)[CR]- Búsqueda de emisoras por nombre.[CR]- Búsqueda de emisoras por pista en reproducción[CR]- Puedes gestionar una lista de \"Mis emisoras\"[CR]- Tasa de bits y número de oyentes visibles y ordenables[CR]- 500 emisoras en cada página (modificable en los ajustes)[CR]- Uso de caché (24h géneros, 1h listados de emisoras)"
2727

2828
msgctxt "#30000"
2929
msgid "All subgenres"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Mis emisoras"
4343

4444
msgctxt "#30004"
4545
msgid "Search Station by name"
46-
msgstr "Buscar Estación por Nombre"
46+
msgstr "Buscar estación por nombre"
4747

4848
msgctxt "#30005"
4949
msgid "Search Current Track playing Station"
@@ -63,23 +63,23 @@ msgstr "Mostrar subgéneros"
6363

6464
msgctxt "#30101"
6565
msgid "Num stations in list"
66-
msgstr "Número de emisoras en directorios"
66+
msgstr "Número de emisoras en la lista"
6767

6868
msgctxt "#30102"
6969
msgid "Show Bitrate in Title"
70-
msgstr "Mostrar Tasa de bits en el Título"
70+
msgstr "Mostrar tasa de bits en el título"
7171

7272
msgctxt "#30103"
7373
msgid "Choose a random server (Don't ask)"
7474
msgstr "Seleccionar un servidor al azar (No preguntar)"
7575

7676
msgctxt "#30104"
7777
msgid "Filter stations by minium Bitrate"
78-
msgstr "Filtrar Emisoras por Tasa de bits Mínima"
78+
msgstr "Filtrar estaciones por tasa de bits mínima"
7979

8080
msgctxt "#30110"
8181
msgid "Minimum Bitrate"
82-
msgstr "Tasa de bits Mínima"
82+
msgstr "Tasa de bits mínima"
8383

8484
msgctxt "#30111"
8585
msgid "96 kbit/s"

0 commit comments

Comments
 (0)