Skip to content

Commit 93ae52d

Browse files
author
Loïc
committed
Merge branch 'beta' of https://github.com/jeedom/plugin-script into beta
2 parents 30c5743 + f891b16 commit 93ae52d

10 files changed

Lines changed: 23 additions & 1 deletion

File tree

core/i18n/de_DE.json

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -66,7 +66,7 @@
6666
"Min": "Niedrig",
6767
"Max": "Max",
6868
"Liste de valeur|texte séparé par ;": "Werteliste | Text getrennt durch;",
69-
"Liste": "Liste",
69+
"Liste": "Auflistung",
7070
"Afficher": "Anzeige",
7171
"Historiser": "Chronik",
7272
"Inverser": "Umgekehrt",

docs/de_DE/changelog.md

Lines changed: 3 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -4,6 +4,9 @@
44
>
55
>Zur Erinnerung: Wenn keine Informationen zum Update vorhanden sind, bedeutet dies, dass es sich nur um die Aktualisierung von Dokumentation, Übersetzung oder Text handelt
66
7+
# 14.05.2020
8+
9+
- Behebung eines Fehlers bei der Aktualisierung der Info-Befehle nach einer Aktion
710
- Verschieben von Kern- / Ressourcenskripten in Daten (wichtige Aktualisierungen, die durchgeführt werden müssen, können bei zukünftigen Kernaktualisierungen zum Verlust aller Skripten führen)
811

912
# 05/12/2020

docs/en_US/changelog.md

Lines changed: 3 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -4,6 +4,9 @@
44
>
55
>As a reminder if there is no information on the update, it means that it only concerns the updating of documentation, translation or text
66
7+
# 05/14/2020
8+
9+
- Correction of a bug on the update of the info commands following an action
710
- Moving core / resource scripts in data (important update to do and if not done could cause the loss of all scripts in future core updates)
811

912
# 05/12/2020

docs/es_ES/changelog.md

Lines changed: 3 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -4,6 +4,9 @@
44
>
55
>Como recordatorio si no hay información sobre la actualización, significa que solo se refiere a la actualización de documentación, traducción o texto
66
7+
# 14/05/2020
8+
9+
- Corrección de un error en la actualización de los comandos de información después de una acción
710
- Mover scripts centrales / de recursos en los datos (una actualización importante que hacer y si no se hace podría causar la pérdida de todos los scripts en futuras actualizaciones centrales)
811

912
# 12/05/2020

docs/i18n/de_DE.json

Lines changed: 2 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,6 +2,8 @@
22
"changelog.md": {
33
"Changelog Script": "Changelog-Skript",
44
"Pour rappel s'il n'y a pas d'information sur la mise à jour, c'est que celle-ci concerne uniquement de la mise à jour de documentation, de traduction ou de texte": "Zur Erinnerung: Wenn keine Informationen zum Update vorhanden sind, bedeutet dies, dass es sich nur um die Aktualisierung von Dokumentation, Übersetzung oder Text handelt",
5+
"14\/05\/2020": "14.05.2020",
6+
"Correction d'un bug sur la mise à jour des commandes info suite à une action": "Behebung eines Fehlers bei der Aktualisierung der Info-Befehle nach einer Aktion",
57
"Déplacement des scripts de core\/ressources dans data (mise à jour importante à faire et si elle n'est pas faite pourra causer la perte de tous les scripts lors des futurs mises à jour du core)": "Verschieben von Kern- \/ Ressourcenskripten in Daten (wichtige Aktualisierungen, die durchgeführt werden müssen, können bei zukünftigen Kernaktualisierungen zum Verlust aller Skripten führen)",
68
"12\/05\/2020": "05\/12\/2020",
79
"Possibilité d'ajouter un délai de mise à jour des commandes d'information suite à une action": "Möglichkeit, eine Verzögerung hinzuzufügen, um Informationsbefehle nach einer Aktion zu aktualisieren",

docs/i18n/en_US.json

Lines changed: 2 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,6 +2,8 @@
22
"changelog.md": {
33
"Changelog Script": "Changelog script",
44
"Pour rappel s'il n'y a pas d'information sur la mise à jour, c'est que celle-ci concerne uniquement de la mise à jour de documentation, de traduction ou de texte": "As a reminder if there is no information on the update, it means that it only concerns the updating of documentation, translation or text",
5+
"14\/05\/2020": "05\/14\/2020",
6+
"Correction d'un bug sur la mise à jour des commandes info suite à une action": "Correction of a bug on the update of the info commands following an action",
57
"Déplacement des scripts de core\/ressources dans data (mise à jour importante à faire et si elle n'est pas faite pourra causer la perte de tous les scripts lors des futurs mises à jour du core)": "Moving core \/ resource scripts in data (important update to do and if not done could cause the loss of all scripts in future core updates)",
68
"12\/05\/2020": "05\/12\/2020",
79
"Possibilité d'ajouter un délai de mise à jour des commandes d'information suite à une action": "Possibility of adding a delay to update information commands following an action",

docs/i18n/es_ES.json

Lines changed: 2 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,6 +2,8 @@
22
"changelog.md": {
33
"Changelog Script": "Script de registro de cambios",
44
"Pour rappel s'il n'y a pas d'information sur la mise à jour, c'est que celle-ci concerne uniquement de la mise à jour de documentation, de traduction ou de texte": "Como recordatorio si no hay información sobre la actualización, significa que solo se refiere a la actualización de documentación, traducción o texto",
5+
"14\/05\/2020": "14\/05\/2020",
6+
"Correction d'un bug sur la mise à jour des commandes info suite à une action": "Corrección de un error en la actualización de los comandos de información después de una acción",
57
"Déplacement des scripts de core\/ressources dans data (mise à jour importante à faire et si elle n'est pas faite pourra causer la perte de tous les scripts lors des futurs mises à jour du core)": "Mover scripts centrales \/ de recursos en los datos (una actualización importante que hacer y si no se hace podría causar la pérdida de todos los scripts en futuras actualizaciones centrales)",
68
"12\/05\/2020": "12\/05\/2020",
79
"Possibilité d'ajouter un délai de mise à jour des commandes d'information suite à une action": "Posibilidad de agregar un retraso para actualizar los comandos de información después de una acción",

docs/i18n/fr_FR.json

Lines changed: 2 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,6 +3,8 @@
33
"Changelog Script": "Changelog Script",
44
"IMPORTANT": "IMPORTANT",
55
"Pour rappel s'il n'y a pas d'information sur la mise à jour, c'est que celle-ci concerne uniquement de la mise à jour de documentation, de traduction ou de texte": "Pour rappel s'il n'y a pas d'information sur la mise à jour, c'est que celle-ci concerne uniquement de la mise à jour de documentation, de traduction ou de texte",
6+
"14\/05\/2020": "14\/05\/2020",
7+
"Correction d'un bug sur la mise à jour des commandes info suite à une action": "Correction d'un bug sur la mise à jour des commandes info suite à une action",
68
"Déplacement des scripts de core\/ressources dans data (mise à jour importante à faire et si elle n'est pas faite pourra causer la perte de tous les scripts lors des futurs mises à jour du core)": "Déplacement des scripts de core\/ressources dans data (mise à jour importante à faire et si elle n'est pas faite pourra causer la perte de tous les scripts lors des futurs mises à jour du core)",
79
"12\/05\/2020": "12\/05\/2020",
810
"Possibilité d'ajouter un délai de mise à jour des commandes d'information suite à une action": "Possibilité d'ajouter un délai de mise à jour des commandes d'information suite à une action",

docs/i18n/pt_PT.json

Lines changed: 2 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,6 +2,8 @@
22
"changelog.md": {
33
"Changelog Script": "Script do Changelog",
44
"Pour rappel s'il n'y a pas d'information sur la mise à jour, c'est que celle-ci concerne uniquement de la mise à jour de documentation, de traduction ou de texte": "Como lembrete, se não houver informações sobre a atualização, isso significa que se trata apenas da atualização da documentação, tradução ou texto",
5+
"14\/05\/2020": "14\/05\/2020",
6+
"Correction d'un bug sur la mise à jour des commandes info suite à une action": "Correção de um bug na atualização dos comandos info após uma ação",
57
"Déplacement des scripts de core\/ressources dans data (mise à jour importante à faire et si elle n'est pas faite pourra causer la perte de tous les scripts lors des futurs mises à jour du core)": "Mover scripts de núcleo \/ recurso nos dados (atualização importante a ser executada e, se não for feita, poderá causar a perda de todos os scripts em futuras atualizações principais)",
68
"12\/05\/2020": "05\/12\/2020",
79
"Possibilité d'ajouter un délai de mise à jour des commandes d'information suite à une action": "Possibilidade de adicionar um atraso para atualizar comandos de informações após uma ação",

docs/pt_PT/changelog.md

Lines changed: 3 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -4,6 +4,9 @@
44
>
55
>Como lembrete, se não houver informações sobre a atualização, isso significa que se trata apenas da atualização da documentação, tradução ou texto
66
7+
# 14/05/2020
8+
9+
- Correção de um bug na atualização dos comandos info após uma ação
710
- Mover scripts de núcleo / recurso nos dados (atualização importante a ser executada e, se não for feita, poderá causar a perda de todos os scripts em futuras atualizações principais)
811

912
# 05/12/2020

0 commit comments

Comments
 (0)