From ee1f5c656b081dfe16865c4737694018404294fd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eng2Heb <31464752+Eng2Heb@users.noreply.github.com> Date: Sun, 1 Oct 2017 12:09:56 +0300 Subject: [PATCH] Updates and fixes --- resources/language/Hebrew/strings.po | 104 +++++++++++++++------------ 1 file changed, 58 insertions(+), 46 deletions(-) diff --git a/resources/language/Hebrew/strings.po b/resources/language/Hebrew/strings.po index 7f8197b..efe048d 100755 --- a/resources/language/Hebrew/strings.po +++ b/resources/language/Hebrew/strings.po @@ -1,8 +1,20 @@ # Addon Name: Exodus # Addon id: plugin.video.exodus # Addon Provider: Exodus +# Gilad Freidkin, 2017 msgid "" msgstr "" +"Project-Id-Version: Exodus\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-01 12:07+0300\n" +"Last-Translator: A. Dambledore\n" +"Language-Team: Eng2Heb\n" +"Language: he_IL\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.4\n" msgctxt "#32001" msgid "Movies" @@ -46,7 +58,7 @@ msgstr "חיפוש" msgctxt "#32011" msgid "Genres" -msgstr "ז'אנר" +msgstr "סגנון" msgctxt "#32012" msgid "Year" @@ -170,51 +182,51 @@ msgstr "רשימת פרקים" msgctxt "#32042" msgid "No Trakt or IMDb account found." -msgstr "לא נמצא חשבון IMDB או TRAKT" +msgstr "לא נמצא חשבון IMDB או TRAKT." msgctxt "#32043" msgid "[B]SETTINGS[/B] : General" -msgstr ": כללי [B]הגדרות[/B] " +msgstr "כללי: [B]הגדרות[/B]" msgctxt "#32044" msgid "[B]SETTINGS[/B] : Accounts" -msgstr ": חשבונות [B]הגדרות[/B] " +msgstr "חשבונות: [B]הגדרות[/B]" msgctxt "#32045" msgid "[B]SETTINGS[/B] : Playback" -msgstr ": ניגון [B]הגדרות[/B] " +msgstr "ניגון: [B]הגדרות[/B]" msgctxt "#32046" msgid "[B]SETTINGS[/B] : Subtitles" -msgstr ": כתוביות [B]הגדרות[/B] " +msgstr "כתוביות: [B]הגדרות[/B]" msgctxt "#32047" msgid "[B]SETTINGS[/B] : Providers" -msgstr ": שרתים [B]הגדרות[/B] " +msgstr "שרתים: [B]הגדרות[/B]" msgctxt "#32048" msgid "[B]EXODUS[/B] : Downloads" -msgstr ": הורדות [B]EXODUS[/B] " +msgstr "הורדות: [B]EXODUS[/B]" msgctxt "#32049" msgid "[B]EXODUS[/B] : Viewtypes" -msgstr ": סוג רשימה [B]EXODUS[/B] " +msgstr "סוג רשימה: [B]EXODUS[/B]" msgctxt "#32050" msgid "[B]EXODUS[/B] : Clear providers..." -msgstr ": ניקוי שרתים [B]EXODUS[/B] " +msgstr "ניקוי שרתים: [B]EXODUS[/B]" msgctxt "#32051" msgid "[B]EXODUS[/B] : Clear metadata..." -msgstr ": ניקוי מטאדאטה[B]EXODUS[/B] " +msgstr "ניקוי מידע-מטא: [B]EXODUS[/B]" msgctxt "#32052" msgid "[B]EXODUS[/B] : Clear cache..." -msgstr ": ניקוי קאש [B]EXODUS[/B] " +msgstr "ניקוי מטמון: [B]EXODUS[/B]" msgctxt "#32053" msgid "[I]Next Page[/I]" -msgstr "דף הבא" +msgstr "אל הדף הבא" msgctxt "#32054" msgid "Seasons" @@ -234,11 +246,11 @@ msgstr "תהליך הושלם" msgctxt "#32058" msgid "This will slow down things until they are re-cached!" -msgstr "פעולה זו תאט את הפעילות עד לבניית מטמון הכתובות מחדש" +msgstr "פעולה זו תאט את הפעילות עד לבניית מטמון הכתובות מחדש!" msgctxt "#32059" msgid "CLICK HERE TO SAVE VIEW" -msgstr "תקליק כאן לשמירת התצוגה" +msgstr "לחץ כאן לשמירת התצוגה" msgctxt "#32060" msgid "January|February|March|April|May|June|July|August|September|October|November|December" @@ -254,7 +266,7 @@ msgstr "[B]%s[/B] : %s" msgctxt "#32063" msgid "Play using..." -msgstr "נגן באמצעות" +msgstr "נגן באמצעות..." msgctxt "#32064" msgid "Auto Play" @@ -290,27 +302,27 @@ msgstr "עיון בסדרות" msgctxt "#32072" msgid "Refresh" -msgstr "רענון " +msgstr "רינון" msgctxt "#32301" msgid "Enabled" -msgstr "מאופשר " +msgstr "מאופשר" msgctxt "#32302" msgid "Disabled" -msgstr "לא מאופשר " +msgstr "לא מאופשר" msgctxt "#32303" msgid "User" -msgstr "משתמש " +msgstr "משתמש" msgctxt "#32304" msgid "Email" -msgstr "Email" +msgstr "אי-מייל" msgctxt "#32305" msgid "ID" -msgstr "ID" +msgstr "מזהה" msgctxt "#32306" msgid "Authorization..." @@ -318,15 +330,15 @@ msgstr "אימות..." msgctxt "#32307" msgid "Password" -msgstr "סיסמה " +msgstr "סיסמה" msgctxt "#32308" msgid "PIN" -msgstr "PIN" +msgstr "קוד PIN" msgctxt "#32309" msgid "API" -msgstr " API" +msgstr "מפתח API" msgctxt "#32310" msgid "General" @@ -362,7 +374,7 @@ msgstr "שטח עונות בסדרות" msgctxt "#32318" msgid "Enable Fanart" -msgstr "אפשר Fanart" +msgstr "אפשר פאנארט" msgctxt "#32319" msgid "Menu" @@ -374,7 +386,7 @@ msgstr "סרטים חדשים" msgctxt "#32321" msgid "Featured" -msgstr "מוצגים עכשיו" +msgstr "מוצגים" msgctxt "#32322" msgid "People Watching" @@ -402,7 +414,7 @@ msgstr "התקדמות סדרות Trakt" msgctxt "#32328" msgid "Trakt Episodes" -msgstr "פרקים Trakt " +msgstr "פרקים Trakt" msgctxt "#32329" msgid "My Lists" @@ -422,7 +434,7 @@ msgstr "דיאלוג" msgctxt "#32333" msgid "Directory" -msgstr "ספריה" +msgstr "ספרייה" msgctxt "#32334" msgid "Auto Play" @@ -494,11 +506,11 @@ msgstr "סדרות" msgctxt "#32351" msgid "Downloading features are disabled by default." -msgstr "תכונות ההורדה מנוטרלות כבררת מחדל." +msgstr "תכונות ההורדה מנוטרלות כברירת מחדל." msgctxt "#32352" msgid "Set up your download folders in order to enable them." -msgstr "הגדרת תיקיות ההורדה שלך על מנת לאפשר אותם." +msgstr "הגדר את תיקיות ההורדה שלך על מנת לאפשר אותם." msgctxt "#32353" msgid "Subtitles" @@ -534,7 +546,7 @@ msgstr "אין מקור להזרמה" msgctxt "#32402" msgid "Playback outside Exodus is not allowed" -msgstr "הניגון מחוץ ל־Exodus אינו מורשה" +msgstr "הניגון מחוץ לאקסודוס אסור" msgctxt "#32403" msgid "Download" @@ -574,7 +586,7 @@ msgstr "המשך" msgctxt "#32511" msgid "An account already exists." -msgstr "החשבון קיים כבר" +msgstr "החשבון כבר קיים." msgctxt "#32512" msgid "Do you want to reset?" @@ -582,11 +594,11 @@ msgstr "האם לאפס?" msgctxt "#32513" msgid "1) Visit : [COLOR skyblue]%s[/COLOR]" -msgstr " [COLOR skyblue]%s[/COLOR]1) בקר :" +msgstr "בקר: [COLOR skyblue]%s[/COLOR]1)" msgctxt "#32514" msgid "2) When prompted enter : [COLOR skyblue]%s[/COLOR]" -msgstr "[COLOR skyblue]%s[/COLOR] 2) לאחר שנכנסת יש להזין : " +msgstr "2) כאשר תתבקש תזין: [COLOR skyblue]%s[/COLOR]" msgctxt "#32515" msgid "Trakt Manager" @@ -594,44 +606,44 @@ msgstr "מנהל Trakt" msgctxt "#32516" msgid "Add to [B]Collection[/B]" -msgstr "הוספה ל [B]אוספים[/B]" +msgstr "הוספה ל[B]אוספים[/B]" msgctxt "#32517" msgid "Remove from [B]Collection[/B]" -msgstr "הסרה מ [B]אוספים[/B]" +msgstr "הסרה מ[B]אוספים[/B]" msgctxt "#32518" msgid "Add to [B]Watchlist[/B]" -msgstr "הוספה ל [B]רשימת צפייה[/B]" +msgstr "הוספה ל[B]רשימת צפייה[/B]" msgctxt "#32519" msgid "Remove from [B]Watchlist[/B]" -msgstr "הסרה מ [B]רשימת צפייה[/B]" +msgstr "הסרה מ[B]רשימת צפייה[/B]" msgctxt "#32520" msgid "Add to [B]new List[/B]" -msgstr "הוסף ל [B]רשימה חדשה[/B]" +msgstr "הוסף ל[B]רשימה חדשה[/B]" msgctxt "#32521" msgid "Add to [B]%s[/B]" -msgstr "הוסף ל [B]%s[/B]" +msgstr "הוסף ל[B]%s[/B]" msgctxt "#32522" msgid "Remove from [B]%s[/B]" -msgstr "הסר מ [B]%s[/B]" +msgstr "הסר מ[B]%s[/B]" msgctxt "#32531" msgid "An account already exists." -msgstr "חשבון כבר קיים." +msgstr "השבון כבר קיים." msgctxt "#32532" msgid "Do you want to reset?" -msgstr "לבצע איפוס?" +msgstr "האם לבצע איפוס?" msgctxt "#32533" msgid "1) Visit : [COLOR skyblue]%s[/COLOR]" -msgstr "1) בקר: [COLOR skyblue]%s[/COLOR]" +msgstr "1) בקר: [COLOR skyblue]%s[/COLOR]" msgctxt "#32534" msgid "2) When prompted enter : [COLOR skyblue]%s[/COLOR]" -msgstr "2)כאשר תתבקש להזין: [COLOR skyblue]%s[/COLOR]" +msgstr "2)כאשר תתבקש להזין: COLOR skyblue]%s[/COLOR]"