@@ -30,6 +30,14 @@ msgstr "nuages épars"
3030msgid "CloudQuantity.SKC"
3131msgstr "pas de nuage"
3232
33+ #:
34+ msgid "CloudType.AC"
35+ msgstr "Altocumulus"
36+
37+ #:
38+ msgid "CloudType.AS"
39+ msgstr "Altostratus"
40+
3341#:
3442msgid "CloudType.CB"
3543msgstr "Cumunolinbus"
@@ -38,6 +46,30 @@ msgstr "Cumunolinbus"
3846msgid "CloudType.CC"
3947msgstr "Cirrocumulus"
4048
49+ #:
50+ msgid "CloudType.CI"
51+ msgstr "Cirrus"
52+
53+ #:
54+ msgid "CloudType.CS"
55+ msgstr "Cirrostratus"
56+
57+ #:
58+ msgid "CloudType.CU"
59+ msgstr "Cumulus"
60+
61+ #:
62+ msgid "CloudType.NS"
63+ msgstr "Nimbostratus"
64+
65+ #:
66+ msgid "CloudType.SC"
67+ msgstr "Stratocumulus"
68+
69+ #:
70+ msgid "CloudType.ST"
71+ msgstr "Stratus"
72+
4173#:
4274msgid "CloudType.TCU"
4375msgstr "Cumulus bourgeonnant"
@@ -70,6 +102,10 @@ msgstr "bonne"
70102msgid "DepositBrakingCapacity.99"
71103msgstr "valeurs non fiables"
72104
105+ #:
106+ msgid "DepositBrakingCapacity.default"
107+ msgstr "friction coefficient of {0}"
108+
73109#:
74110msgid "DepositCoverage.NOT_REPORTED"
75111msgstr "non reportée"
@@ -98,6 +134,30 @@ msgstr "non reportée"
98134msgid "DepositThickness.00"
99135msgstr "moins de 1 mm"
100136
137+ #:
138+ msgid "DepositThickness.92"
139+ msgstr "10 cm"
140+
141+ #:
142+ msgid "DepositThickness.93"
143+ msgstr "15 cm"
144+
145+ #:
146+ msgid "DepositThickness.94"
147+ msgstr "20 cm"
148+
149+ #:
150+ msgid "DepositThickness.95"
151+ msgstr "25 cm"
152+
153+ #:
154+ msgid "DepositThickness.96"
155+ msgstr "30 cm"
156+
157+ #:
158+ msgid "DepositThickness.97"
159+ msgstr "35 cm"
160+
101161#:
102162msgid "DepositThickness.98"
103163msgstr "40 cm ou plus"
@@ -106,6 +166,10 @@ msgstr "40 cm ou plus"
106166msgid "DepositThickness.99"
107167msgstr "fermée"
108168
169+ #:
170+ msgid "DepositThickness.default"
171+ msgstr "{0} mm"
172+
109173#:
110174msgid "DepositType.NOT_REPORTED"
111175msgstr "non reportée"
@@ -270,6 +334,10 @@ msgstr "Faible"
270334msgid "Intensity.+"
271335msgstr "Fort"
272336
337+ #:
338+ msgid "Intensity.RE"
339+ msgstr "Récent(e)"
340+
273341#:
274342msgid "Intensity.VC"
275343msgstr "Au voisinage de"
@@ -326,6 +394,10 @@ msgstr "granules de glace"
326394msgid "Phenomenon.PO"
327395msgstr "tourbillon de poussières sable"
328396
397+ #:
398+ msgid "Phenomenon.PY"
399+ msgstr "spray"
400+
329401#:
330402msgid "Phenomenon.RA"
331403msgstr "pluie"
@@ -610,6 +682,10 @@ msgstr "couche de nuages variant entre {0} et {1}"
610682msgid "Remark.Variable.Sky.Condition.Height"
611683msgstr "couche de nuages à {0} pieds variant entre {1} et {2}"
612684
685+ #:
686+ msgid "Remark.VIRGA"
687+ msgstr "virga"
688+
613689#:
614690msgid "Remark.Virga.Direction"
615691msgstr "virga au {0} de la station"
@@ -698,6 +774,10 @@ msgstr "Sud Ouest"
698774msgid "Converter.U"
699775msgstr "accroissement"
700776
777+ #:
778+ msgid "Converter.VRB"
779+ msgstr "Variable"
780+
701781#:
702782msgid "Converter.W"
703783msgstr "Ouest"
@@ -754,10 +834,18 @@ msgstr "altimètre (hPa)"
754834msgid "ToString.amendment"
755835msgstr "amendement"
756836
837+ #:
838+ msgid "ToString.auto"
839+ msgstr "auto"
840+
757841#:
758842msgid "ToString.baseHeight"
759843msgstr "Base de la couche en pied"
760844
845+ #:
846+ msgid "ToString.cavok"
847+ msgstr "cavok"
848+
761849#:
762850msgid "ToString.clouds"
763851msgstr "nuages"
@@ -834,6 +922,10 @@ msgstr "message original"
834922msgid "ToString.name"
835923msgstr "nom"
836924
925+ #:
926+ msgid "ToString.nosig"
927+ msgstr "nosig"
928+
837929#:
838930msgid "ToString.phenomenons"
839931msgstr "phénomènes"
@@ -890,6 +982,10 @@ msgstr "tendance"
890982msgid "ToString.trends"
891983msgstr "tendances"
892984
985+ #:
986+ msgid "ToString.type"
987+ msgstr "type"
988+
893989#:
894990msgid "ToString.visibility.main"
895991msgstr "visibilité principale"
@@ -914,6 +1010,10 @@ msgstr "visibilité verticale (pieds)"
9141010msgid "ToString.weather.conditions"
9151011msgstr "conditions météorologique"
9161012
1013+ #:
1014+ msgid "ToString.wind.direction"
1015+ msgstr "direction"
1016+
9171017#:
9181018msgid "ToString.wind.direction.degrees"
9191019msgstr "direction (degrés)"
0 commit comments