|
| 1 | +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. |
| 2 | +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER |
| 3 | +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
| 4 | +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
| 5 | +# |
| 6 | +# Translators: |
| 7 | +# Edwin Elias Alvarez <elias986@yahoo.com>, 2026 |
| 8 | +# |
| 9 | +#, fuzzy |
| 10 | +msgid "" |
| 11 | +msgstr "" |
| 12 | +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
| 13 | +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| 14 | +"POT-Creation-Date: 2026-01-29 01:15+0000\n" |
| 15 | +"PO-Revision-Date: 2018-08-24 14:49+0000\n" |
| 16 | +"Last-Translator: Edwin Elias Alvarez <elias986@yahoo.com>, 2026\n" |
| 17 | +"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://app.transifex.com/teclib/teams/28042/es_MX/)\n" |
| 18 | +"MIME-Version: 1.0\n" |
| 19 | +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
| 20 | +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| 21 | +"Language: es_MX\n" |
| 22 | +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" |
| 23 | + |
| 24 | +#: templates/profile.html.twig templates/preference.html.twig |
| 25 | +#: templates/config.html.twig |
| 26 | +msgid "Treeview - Configuration" |
| 27 | +msgstr "Configuración - Treeview" |
| 28 | + |
| 29 | +#: templates/profile.html.twig |
| 30 | +msgid "Can use the treeview" |
| 31 | +msgstr "Puede utilizar la vista de árbol" |
| 32 | + |
| 33 | +#: templates/preference.html.twig |
| 34 | +msgid "Launch Treeview at GLPI startup" |
| 35 | +msgstr "Lanzar el complemnto Treeview con GLPI" |
| 36 | + |
| 37 | +#: templates/config.html.twig |
| 38 | +msgid "New window" |
| 39 | +msgstr "Nueva ventana" |
| 40 | + |
| 41 | +#: templates/config.html.twig |
| 42 | +msgid "The central console" |
| 43 | +msgstr "La consola central" |
| 44 | + |
| 45 | +#: templates/config.html.twig |
| 46 | +msgid "Target for all the nodes" |
| 47 | +msgstr "Destino para todos los nodos" |
| 48 | + |
| 49 | +#: templates/config.html.twig |
| 50 | +msgid "Should folders be links" |
| 51 | +msgstr "Las carpetas deben ser enlaces" |
| 52 | + |
| 53 | +#: templates/config.html.twig |
| 54 | +msgid "Nodes can be highlighted" |
| 55 | +msgstr "Los nodos pueden resaltarse" |
| 56 | + |
| 57 | +#: templates/config.html.twig |
| 58 | +msgid "Tree is drawn with lines" |
| 59 | +msgstr "El árbol se dibuja con líneas" |
| 60 | + |
| 61 | +#: templates/config.html.twig |
| 62 | +msgid "Tree is drawn with icons" |
| 63 | +msgstr "El árbol se dibuja con iconos" |
| 64 | + |
| 65 | +#: templates/config.html.twig |
| 66 | +msgid "Only one node within a parent" |
| 67 | +msgstr "Sólo un nodo dentro de un padre" |
| 68 | + |
| 69 | +#: templates/config.html.twig |
| 70 | +msgid "can be expanded at the same time." |
| 71 | +msgstr "pueden ampliarse al mismo tiempo." |
| 72 | + |
| 73 | +#: templates/config.html.twig |
| 74 | +#, php-format |
| 75 | +msgid "%1$s / %2$s" |
| 76 | +msgstr "%1$s / %2$s" |
| 77 | + |
| 78 | +#: templates/config.html.twig |
| 79 | +msgid "Item name" |
| 80 | +msgstr "Nombre del artículo" |
| 81 | + |
| 82 | +#: templates/config.html.twig |
| 83 | +msgid "Short name" |
| 84 | +msgstr "Nombre corto" |
| 85 | + |
| 86 | +#: templates/config.html.twig |
| 87 | +msgid "Long name" |
| 88 | +msgstr "Nombre largo" |
| 89 | + |
| 90 | +#: templates/config.html.twig |
| 91 | +msgid "Comment" |
| 92 | +msgstr "Comentario" |
| 93 | + |
| 94 | +#: templates/config.html.twig |
| 95 | +msgid "Location name" |
| 96 | +msgstr "Nombre de la ubicación" |
| 97 | + |
| 98 | +#: setup.php:133 inc/preference.class.php:47 inc/config.class.php:59 |
| 99 | +#: inc/config.class.php:154 public/left.php:45 |
| 100 | +msgid "Tree view" |
| 101 | +msgstr "Vista del árbol" |
| 102 | + |
| 103 | +#: inc/config.class.php:226 |
| 104 | +msgid "Assets" |
| 105 | +msgstr "Activos" |
0 commit comments