diff --git a/configure.ac b/configure.ac index 8c9eca6..6b9f7fc 100644 --- a/configure.ac +++ b/configure.ac @@ -99,7 +99,7 @@ AC_PROG_CC AC_LANG(C) # Init gettext -ALL_LINGUAS="as bn_IN ca cs de es fi fr gu hi it ja kn ko ml mr nl pa pt_BR ru sk sv ta te vi zh_CN zh_TW" +ALL_LINGUAS="as bn_IN ca cs de es fi fr gu hi it ja ka kn ko ml mr nl pa pt_BR ru sk sv ta te vi zh_CN zh_TW" AM_GNU_GETTEXT([external]) AM_GNU_GETTEXT_VERSION(0.14.1) diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po new file mode 100644 index 0000000..1c684d3 --- /dev/null +++ b/po/ka.po @@ -0,0 +1,1499 @@ +# Georgian translation for scim. +# Copyright (C) 2026 scim's authors. +# This file is distributed under the same license as the scim package. +# Ekaterine Papava , 2026. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: scim\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/scim\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-29 14:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-22 14:05+0100\n" +"Last-Translator: Ekaterine Papava \n" +"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#: ../extras/gtk_immodule/gtkimcontextscim.cpp:1311 +#: ../extras/panel/scim_panel_gtk.cpp:2759 +#: ../modules/FrontEnd/scim_x11_frontend.cpp:1849 +msgid "Smart Common Input Method platform " +msgstr "ჭვიანი საერთო შეყვანის მეთოდის პლატფორმა " + +#: ../extras/gtk_immodule/gtkimcontextscim.cpp:1313 +#: ../modules/FrontEnd/scim_x11_frontend.cpp:1851 +msgid "" +"\n" +"(C) 2002-2005 James Su \n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"(C) 2002-2005 James Su \n" +"\n" + +#: ../extras/gtk_immodule/gtkimcontextscim.cpp:1318 +#: ../modules/FrontEnd/scim_x11_frontend.cpp:1855 +msgid "" +":\n" +"\n" +msgstr "" +":\n" +"\n" + +#: ../extras/gtk_immodule/gtkimcontextscim.cpp:1321 +#: ../extras/gtk_immodule/gtkimcontextscim.cpp:1324 +#: ../modules/FrontEnd/scim_x11_frontend.cpp:1858 +#: ../modules/FrontEnd/scim_x11_frontend.cpp:1861 +msgid "" +"\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"\n" + +#. Append an entry for forward mode. +#: ../extras/gtk_immodule/gtkimcontextscim.cpp:1361 +#: ../extras/panel/scim_panel_gtk.cpp:3355 +#: ../modules/FrontEnd/scim_x11_frontend.cpp:1901 ../src/scim_imengine.cpp:638 +#: ../src/scim_panel_agent.cpp:217 ../src/scim_panel_agent.cpp:218 +#: ../src/scim_utility.cpp:703 +msgid "English/Keyboard" +msgstr "ინგლისური/კლავიატურა" + +#: ../extras/panel/scim_panel_gtk.cpp:1145 +msgid "SCIM Help" +msgstr "SCIM-ის დახმარება" + +#: ../extras/panel/scim_panel_gtk.cpp:1148 +#: ../modules/SetupUI/scim_imengine_setup.cpp:1479 +#: ../utils/scimkeyselection.cpp:790 +msgid "_OK" +msgstr "_დიახ" + +#: ../extras/panel/scim_panel_gtk.cpp:1245 +#: ../extras/panel/scim_panel_gtk.cpp:1248 +msgid "Stick/unstick the input window and the toolbar." +msgstr "შეყვანის ფანჯრისა და ხელსაწყოთა პანელის მიწებება/მოხსნა." + +#: ../extras/panel/scim_panel_gtk.cpp:1255 +#: ../extras/panel/scim_panel_gtk.cpp:1258 +msgid "Show a brief help about SCIM and the current input method." +msgstr "" +"მოკლე დახმარების ჩვენება SCIM-ისა და მიმდინარე შეყვანის მეთოდის შესახებ." + +#: ../extras/panel/scim_panel_gtk.cpp:1264 +#: ../extras/panel/scim_panel_gtk.cpp:1267 +msgid "Show command menu." +msgstr "ბრძანების მენიუს ჩვენება." + +#: ../extras/panel/scim_panel_gtk.cpp:2761 +msgid "" +"\n" +"(C) 2002-2005 James Su " +msgstr "" +"\n" +"(C) 2002-2005 James Su " + +#: ../extras/panel/scim_panel_gtk.cpp:2858 +msgid "Reload Configuration" +msgstr "კონფიგურაციის თავიდან ჩატვირთვა" + +#. Stick +#: ../extras/panel/scim_panel_gtk.cpp:2871 +msgid "Stick Windows" +msgstr "ფანჯრების მიწებება" + +#. Toolbar +#: ../extras/panel/scim_panel_gtk.cpp:2880 +msgid "Hide Toolbar" +msgstr "ხელსაწყოთა ზოლის დამალვა" + +#: ../extras/panel/scim_panel_gtk.cpp:2895 +msgid "Help ..." +msgstr "დახმარება ..." + +#: ../extras/panel/scim_panel_gtk.cpp:2922 +msgid "Exit" +msgstr "გასვლა" + +#. +#. vi:ts=4:nowrap:expandtab +#. +#: ../extras/setup/scim-setup.desktop.in.h:1 +msgid "SCIM Input Method" +msgstr "შეყვანის მეთოდი SCIM" + +#: ../extras/setup/scim-setup.desktop.in.h:2 +msgid "Configure the Smart Common Input Method platform" +msgstr "ჭვიანი საერთო შეყვანის მეთოდის პლატფორმის მორგება" + +#: ../extras/setup/scim_setup_helper.cpp:49 +msgid "SCIM Setup" +msgstr "SCIM-ის მორგება" + +#: ../extras/setup/scim_setup_helper.cpp:51 +msgid "Integrated Setup Utility based on GTK Widget library." +msgstr "" +"ინტეგრირებული მორგების პროგრამა, რომელიც GTK ვიჯეტის ბიბლიოთეკას იყენებს." + +#: ../extras/setup/scim_setup_ui.cpp:47 +msgid "SCIM" +msgstr "SCIM" + +#: ../extras/setup/scim_setup_ui.cpp:48 +msgid "FrontEnd" +msgstr "წინაბოლო" + +#: ../extras/setup/scim_setup_ui.cpp:49 +msgid "IMEngine" +msgstr "IMEngine" + +#: ../extras/setup/scim_setup_ui.cpp:50 +msgid "Panel" +msgstr "პანელი" + +#: ../extras/setup/scim_setup_ui.cpp:51 +msgid "Extra" +msgstr "დამატებით" + +#: ../extras/setup/scim_setup_ui.cpp:230 +msgid "SCIM Input Method Setup" +msgstr "შეყვანის მეთოდი SCIM-ის მორგება" + +#: ../extras/setup/scim_setup_ui.cpp:423 +msgid "" +" Smart Common Input Method platform \n" +"\n" +"GUI Setup Utility\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Copyright 2002-2004, James Su " +"<suzhe@tsinghua.org.cn>" +msgstr "" +" ჭკვიანი საერთო შეყვანის მეთოდის პლატფორმა \n" +"\n" +"გრაფიკული მორგების პროგრამა\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Copyright 2002-2004, James Su " +"<suzhe@tsinghua.org.cn>" + +#: ../extras/setup/scim_setup_ui.cpp:452 +#, c-format +msgid "The Setup for %s modules." +msgstr "მორგება %s-ის მოდულებისთვის." + +#: ../extras/setup/scim_setup_ui.cpp:732 +msgid "" +"Not all configuration can be reloaded on the fly. Don't forget to restart " +"SCIM in order to let all of the new configuration take effect." +msgstr "" +"ყველა კონფიგურაცია ჩართულზევე არ გადაიტვირთება. არ დაგავიწყდეთ, რომ " +"გადატვირთოთ SCIM, რომ კონფიგურაციის ყველა ცვლილება შევიდეს ძალაში." + +#: ../modules/Filter/scim_sctc_filter.cpp:57 +msgid "Simplified-Traditional Chinese Conversion" +msgstr "გამარტივებულიდან ტრადიციულ ჩინურზე გადაყვანა" + +#: ../modules/Filter/scim_sctc_filter.cpp:60 +msgid "Convert between Simplified Chinese and Traditional Chinese" +msgstr "გადაყვანა გამარტივებული ჩინურიდან და ტრადიციულ ჩინურზე" + +#: ../modules/Filter/scim_sctc_filter.cpp:71 +msgid "SC-TC" +msgstr "SC-TC" + +#: ../modules/Filter/scim_sctc_filter.cpp:73 +#: ../modules/Filter/scim_sctc_filter.cpp:78 +msgid "Simplified-Traditional Chinese conversion" +msgstr "გამარტივებულიდან ტრადიციულ ჩინურზე გადაყვანა" + +#: ../modules/Filter/scim_sctc_filter.cpp:76 +msgid "No Conversion" +msgstr "გადაყვანის გარეშე" + +#: ../modules/Filter/scim_sctc_filter.cpp:81 +msgid "Simplified to Traditional" +msgstr "გამარტივებულიდან ტრადიციულზე" + +#: ../modules/Filter/scim_sctc_filter.cpp:83 +msgid "Convert Simplified Chinese to Traditional Chinese" +msgstr "გადაყვანა გამარტივებულ ჩინურიდან და ტრადიციულ ჩინურზე" + +#: ../modules/Filter/scim_sctc_filter.cpp:86 +msgid "Traditional to Simplified" +msgstr "ტრადიციულიდან გამარტივებულზე" + +#: ../modules/Filter/scim_sctc_filter.cpp:88 +msgid "Convert Traditional Chinese to Simplified Chinese" +msgstr "გადაყვანა ტრადიციული ჩინურიდან გამარტივებულ ჩინურზე" + +#: ../modules/Filter/scim_sctc_filter.cpp:300 +msgid "James Su " +msgstr "James Su " + +#: ../modules/Filter/scim_sctc_filter.cpp:425 +#: ../modules/Filter/scim_sctc_filter.cpp:555 +#: ../modules/Filter/scim_sctc_filter.cpp:571 +msgid "SC->TC" +msgstr "SC->TC" + +#: ../modules/Filter/scim_sctc_filter.cpp:431 +#: ../modules/Filter/scim_sctc_filter.cpp:559 +#: ../modules/Filter/scim_sctc_filter.cpp:575 +msgid "TC->SC" +msgstr "TC->SC" + +#: ../modules/IMEngine/scim_rawcode_imengine.cpp:120 +msgid "RAW CODE" +msgstr "დაუმუშავებელი კოდი" + +#: ../modules/IMEngine/scim_rawcode_imengine.cpp:127 +msgid "(C) 2002-2006 James Su " +msgstr "(C) 2002-2006 James Su " + +#: ../modules/IMEngine/scim_rawcode_imengine.cpp:140 +msgid "" +"Hot Keys:\n" +"\n" +" Control+u:\n" +" switch between Multibyte encoding and Unicode.\n" +"\n" +" Esc:\n" +" reset the input method.\n" +msgstr "" +"კლავიატურის მალსახმობები:\n" +"\n" +" Control+u:\n" +" გადართვა მრავალბაიტიან კოდირებასა და უნიკოდს შორის.\n" +"\n" +" Esc:\n" +" შეყვანის მეთოდის ჩამოყრა.\n" + +#: ../modules/IMEngine/scim_rawcode_imengine.cpp:407 +#: ../modules/IMEngine/scim_rawcode_imengine.cpp:423 +msgid "The status of the current input method. Click to change it." +msgstr "მიმდინარე შეყვანის მეთოდის სტატუსი. შესაცვლელად დააწკაპუნეთ." + +#: ../modules/IMEngine/scim_rawcode_imengine.cpp:409 +msgid "Unicode" +msgstr "უნიკოდი" + +#: ../modules/IMEngine/scim_socket_imengine.cpp:386 +#: ../modules/IMEngine/scim_socket_imengine.cpp:416 +#: ../modules/IMEngine/scim_socket_imengine.cpp:501 +#: ../modules/IMEngine/scim_socket_imengine.cpp:531 +#: ../modules/IMEngine/scim_socket_imengine.cpp:561 +#: ../src/scim_keyboard_layout_data.h:4591 +msgid "Unknown" +msgstr "უცნობი" + +#: ../modules/SetupUI/scim_frontend_setup.cpp:82 +#: ../modules/SetupUI/scim_imengine_setup.cpp:88 +msgid "Global Setup" +msgstr "გლობალური პარამეტრები" + +#: ../modules/SetupUI/scim_frontend_setup.cpp:87 +msgid "" +"Setup the global options used by All FrontEnd modules, including X11 " +"FrontEnd, GTK IMModule, QT IMModule etc." +msgstr "" +"მოირგეთ გლობალური პარამეტრები, რომლებსაც ყველა წინაბოლოს მოდული, X11 " +"წინაბოლოს, GTK IMModule, QT IMModule ა.შ. ჩათვლით." + +#. label +#: ../modules/SetupUI/scim_frontend_setup.cpp:146 +msgid "_Trigger:" +msgstr "_ტრიგერი:" + +#. title +#: ../modules/SetupUI/scim_frontend_setup.cpp:148 +msgid "Select the trigger keys" +msgstr "ტრიგერის ღილაკების არჩევა" + +#. tooltip +#: ../modules/SetupUI/scim_frontend_setup.cpp:150 +msgid "" +"The key events to turn on/off SCIM input method. Click on the button on the " +"right to edit it." +msgstr "" +"ღილაკის მოვლენები SCIM შეყვანის მეთოდის ჩასართავად/გამოსართავად. დააწკაპუნეთ " +"ღილაკზე მარჯვნივ მის ჩასასწორებლად." + +#. label +#: ../modules/SetupUI/scim_frontend_setup.cpp:163 +msgid "Turn _On:" +msgstr "_ჩართვა:" + +#. title +#: ../modules/SetupUI/scim_frontend_setup.cpp:165 +msgid "Select the Turn On keys" +msgstr "ჩართვის ღილაკების არჩევა" + +#. tooltip +#: ../modules/SetupUI/scim_frontend_setup.cpp:167 +msgid "" +"The key events to turn on SCIM input method. Click on the button on the " +"right to edit it." +msgstr "" +"ღილაკის მოვლენები SCIM შეყვანის მეთოდის ჩასართავად. დააწკაპუნეთ ღილაკზე " +"მარჯვნივ მის ჩასასწორებლად." + +#. label +#: ../modules/SetupUI/scim_frontend_setup.cpp:180 +msgid "Turn O_ff:" +msgstr "გა_მორთვა:" + +#. title +#: ../modules/SetupUI/scim_frontend_setup.cpp:182 +msgid "Select the Turn Off keys" +msgstr "გამორთვის ღილაკების არჩევა" + +#. tooltip +#: ../modules/SetupUI/scim_frontend_setup.cpp:184 +msgid "" +"The key events to turn off SCIM input method. Click on the button on the " +"right to edit it." +msgstr "" +"ღილაკის მოვლენები SCIM შეყვანის მეთოდის გამოსართავად. დააწკაპუნეთ ღილაკზე " +"მარჯვნივ მის ჩასასწორებლად." + +#. label +#: ../modules/SetupUI/scim_frontend_setup.cpp:197 +msgid "_Next input method:" +msgstr "შემდეგი შეყვა_ნის მეთოდი:" + +#. title +#: ../modules/SetupUI/scim_frontend_setup.cpp:199 +msgid "Select the next input method keys" +msgstr "აირჩიეთ შემდეგი შეყვანის მეთოდის ღილაკები" + +#. tooltip +#: ../modules/SetupUI/scim_frontend_setup.cpp:201 +msgid "" +"The key events to switch to the next input method. Click on the button on " +"the right to edit it." +msgstr "" +"ღილაკის მოვლენები შემდეგი შეყვანის მეთოდზე გადასართავად. დააწკაპუნეთ ღილაკზე " +"მარჯვნივ მის ჩასასწორებლად." + +#. label +#: ../modules/SetupUI/scim_frontend_setup.cpp:216 +msgid "_Previous input method:" +msgstr "_წინა შეყვანის მეთოდი:" + +#. title +#: ../modules/SetupUI/scim_frontend_setup.cpp:218 +msgid "Select the previous input method keys" +msgstr "აირჩიეთ წინა შეყვანის მეთოდის ღილაკები" + +#. tooltip +#: ../modules/SetupUI/scim_frontend_setup.cpp:220 +msgid "" +"The key events to switch to the previous input method. Click on the button " +"on the right to edit it." +msgstr "" +"ღილაკის მოვლენები წინა შეყვანის მეთოდზე გადასართავად. დააწკაპუნეთ ღილაკზე " +"მარჯვნივ მის ჩასასწორებლად." + +#. label +#: ../modules/SetupUI/scim_frontend_setup.cpp:235 +msgid "Show input method _menu:" +msgstr "შეყვანის მეთოდების _მენიუს ჩვენება:" + +#. title +#: ../modules/SetupUI/scim_frontend_setup.cpp:237 +msgid "Select the show input method menu keys" +msgstr "აირჩიეთ შეყვანის მეთოდის მენიუს ჩვენების ღილაკები" + +#. tooltip +#: ../modules/SetupUI/scim_frontend_setup.cpp:239 +msgid "" +"The key events to show the input method menu. Click on the button on the " +"right to edit it." +msgstr "" +"ღილაკის მოვლენები შეყვანის მეთოდის მენიუს საჩვენებლად. დააწკაპუნეთ ღილაკზე " +"მარჯვნივ მის ჩასასწორებლად." + +#: ../modules/SetupUI/scim_frontend_setup.cpp:316 +msgid "Options" +msgstr "მორგება" + +#: ../modules/SetupUI/scim_frontend_setup.cpp:339 +msgid "_Keyboard Layout:" +msgstr "_კლავიატურის განლაგება:" + +#: ../modules/SetupUI/scim_frontend_setup.cpp:369 +#: ../modules/SetupUI/scim_frontend_setup.cpp:373 +msgid "" +"You should choose your currently used keyboard layout here so that input " +"methods, who care about keyboard layout, could work correctly." +msgstr "" +"აქ უნდა აირჩიოთ თქვენი მიმდინარე კლავიატურის განლაგება, რომ შეყვანის " +"მეთოდებმა, რომლებიც კლავიატურის განლაგებაზე ზრუნავენ, სწორად იმუშაონ." + +#. On The Spot. +#: ../modules/SetupUI/scim_frontend_setup.cpp:378 +msgid "_Embed Preedit String into client window" +msgstr "ჩასწორებისწინა სტრიქონის ჩაშენ_ება კლიენტის ფანჯარაში" + +#: ../modules/SetupUI/scim_frontend_setup.cpp:384 +#: ../modules/SetupUI/scim_frontend_setup.cpp:389 +msgid "" +"If this option is checked, the preedit string will be displayed directly in " +"the client input window, rather than in a independent float window." +msgstr "" +"თუ ეს პარამეტრი ჩართულია, ჩასწორებისწინა სტრიქონი პირდაპირ კლიენტის შეყვანის " +"ფანჯარაში გამოჩნდება დამოუკიდებელი მცურავი ფანჯრის მაგიერ." + +#. Shared input method. +#: ../modules/SetupUI/scim_frontend_setup.cpp:399 +msgid "_Share the same input method among all applications" +msgstr "იგივე შეყვანის მეთოდი_ს გაზიარება ყველა აპლიკაციასთან" + +#: ../modules/SetupUI/scim_frontend_setup.cpp:405 +#: ../modules/SetupUI/scim_frontend_setup.cpp:410 +msgid "" +"If this option is checked, then only one input method could be used by all " +"applications at the same time.Otherwise different input method could be used " +"by each application." +msgstr "" +"თუ ეს პარამეტრი ჩართულია, ყველა აპლიკაციისთვის გამოყენებული იქნება ერთი " +"შეყვანის მეთოდი. თუ არა, თითოეული აპლიკაციისთვის გამოყენებული იქნება " +"განსხვავებული შეყვანის მეთოდი." + +#: ../modules/SetupUI/scim_frontend_setup.cpp:419 +#: ../modules/SetupUI/scim_imengine_setup.cpp:508 +msgid "Hotkeys" +msgstr "კლავიატურის მალსახმობები" + +#: ../modules/SetupUI/scim_imengine_setup.cpp:93 +msgid "" +"You can enable/disable input methods and set hotkeys for input methods here." +msgstr "" +"აქ შეგიძლიათ გამორთოთ/ჩართოთ შეყვანის მეთოდები და დააყენოთ კლავიატურის " +"მალსახმობები შეყვანის მეთოდებისთვის." + +#: ../modules/SetupUI/scim_imengine_setup.cpp:306 +msgid "The installed input method services:" +msgstr "დაყენებული შეყვანის მეთოდის სერვისები:" + +#. Create hotkey and filter button before factory list view, because +#. factory_list_selection_changed_callback may access these two buttons. +#: ../modules/SetupUI/scim_imengine_setup.cpp:326 +msgid "Edit _Hotkeys" +msgstr "კლავიატურის მალსა_ხმობების ჩასწორება" + +#: ../modules/SetupUI/scim_imengine_setup.cpp:336 +#: ../modules/SetupUI/scim_imengine_setup.cpp:339 +msgid "Edit Hotkeys associated with the selected input method." +msgstr "" +"მონიშნულ შეყვანის მეთოდთან ასოცირებული კლავიატურის მალსახმობების ჩასწორება." + +#: ../modules/SetupUI/scim_imengine_setup.cpp:342 +msgid "Select _Filters" +msgstr "აირჩიეთ _ფილტრები" + +#: ../modules/SetupUI/scim_imengine_setup.cpp:352 +#: ../modules/SetupUI/scim_imengine_setup.cpp:355 +msgid "Select the Filters which will be attached to this input method." +msgstr "აირჩიეთ ფილტრები, რომლებიც ამ შეყვანის მეთოდზე იქნება მიმაგრებული." + +#: ../modules/SetupUI/scim_imengine_setup.cpp:381 +msgid "_Expand" +msgstr "_ჩამოსლა" + +#: ../modules/SetupUI/scim_imengine_setup.cpp:391 +#: ../modules/SetupUI/scim_imengine_setup.cpp:394 +msgid "Expand all language categories." +msgstr "ყველა ენის კატეგორიის გაშლა." + +#: ../modules/SetupUI/scim_imengine_setup.cpp:397 +msgid "_Collapse" +msgstr "_აკეცვა" + +#: ../modules/SetupUI/scim_imengine_setup.cpp:407 +#: ../modules/SetupUI/scim_imengine_setup.cpp:410 +msgid "Collapse all language categories." +msgstr "ყველა ენის კატეგორიის ჩაკეცვა." + +#: ../modules/SetupUI/scim_imengine_setup.cpp:413 +msgid "E_nable All" +msgstr "_ყველას ჩართვა" + +#: ../modules/SetupUI/scim_imengine_setup.cpp:423 +#: ../modules/SetupUI/scim_imengine_setup.cpp:426 +msgid "Enable all input methods." +msgstr "ყველა შეყვანის მეთოდის ჩართვა." + +#: ../modules/SetupUI/scim_imengine_setup.cpp:429 +msgid "_Disable All" +msgstr "ყველას _გამორთვა" + +#: ../modules/SetupUI/scim_imengine_setup.cpp:439 +#: ../modules/SetupUI/scim_imengine_setup.cpp:442 +msgid "Disable all input methods." +msgstr "ყველა შეყვანის მეთოდის გამორთვა." + +#: ../modules/SetupUI/scim_imengine_setup.cpp:469 +#: ../modules/SetupUI/scim_imengine_setup.cpp:598 +msgid "Name" +msgstr "სახელი" + +#: ../modules/SetupUI/scim_imengine_setup.cpp:487 +#: ../modules/SetupUI/scim_imengine_setup.cpp:579 +msgid "Enable" +msgstr "ჩართვა" + +#: ../modules/SetupUI/scim_imengine_setup.cpp:522 +msgid "Filters" +msgstr "ფილტრები" + +#: ../modules/SetupUI/scim_imengine_setup.cpp:617 +msgid "Languages" +msgstr "ენები" + +#: ../modules/SetupUI/scim_imengine_setup.cpp:631 +msgid "Description" +msgstr "აღწერა" + +#: ../modules/SetupUI/scim_imengine_setup.cpp:1247 +#, c-format +msgid "Edit Hotkeys for %s" +msgstr "კლავიატურის მალსახმობების ჩასწორება %s-ისთვის" + +#: ../modules/SetupUI/scim_imengine_setup.cpp:1474 +#, c-format +msgid "Select Filters for %s" +msgstr "აირჩიეთ ფილტრები %s-ისთვის" + +#: ../modules/SetupUI/scim_imengine_setup.cpp:1480 +#: ../utils/scimkeyselection.cpp:782 +msgid "_Cancel" +msgstr "გაუ_ქმება" + +#: ../modules/SetupUI/scim_imengine_setup.cpp:1530 +msgid "Move _Up" +msgstr "_აწევა" + +#: ../modules/SetupUI/scim_imengine_setup.cpp:1537 +msgid "Move _Down" +msgstr "_დაწევა" + +#: ../modules/SetupUI/scim_panel_gtk_setup.cpp:95 +msgid "GTK" +msgstr "GTK" + +#: ../modules/SetupUI/scim_panel_gtk_setup.cpp:100 +msgid "A panel daemon based on GTK+-2.x library." +msgstr "პანელის დემონი, რომელიც GTK+-2x ბიბლიოთეკაზეა დაფუძნებული." + +#: ../modules/SetupUI/scim_panel_gtk_setup.cpp:166 +msgid "Always" +msgstr "ყოველთვის" + +#: ../modules/SetupUI/scim_panel_gtk_setup.cpp:167 +msgid "On demand" +msgstr "საჭიროებისამებრ" + +#: ../modules/SetupUI/scim_panel_gtk_setup.cpp:168 +msgid "Never" +msgstr "არასდროს" + +#. Create the ToolBar setup block. +#: ../modules/SetupUI/scim_panel_gtk_setup.cpp:221 +msgid "ToolBar" +msgstr "ხელსაწყოთა პანელი" + +#: ../modules/SetupUI/scim_panel_gtk_setup.cpp:254 +msgid "_Show:" +msgstr "ჩ_ვენება:" + +#: ../modules/SetupUI/scim_panel_gtk_setup.cpp:285 +msgid "Auto s_nap" +msgstr "ავტომი_წებება" + +#: ../modules/SetupUI/scim_panel_gtk_setup.cpp:288 +msgid "Show _input method icon" +msgstr "შეყვან_ის მეთოდის ხატულას ჩვენება" + +#: ../modules/SetupUI/scim_panel_gtk_setup.cpp:291 +msgid "Show inp_ut method name" +msgstr "შეყვანის მეთოდის სახელის ჩვენე_ბა" + +#: ../modules/SetupUI/scim_panel_gtk_setup.cpp:333 +msgid "Hide time_out:" +msgstr "დამალვის მ_ოლოდინის ვადა:" + +#: ../modules/SetupUI/scim_panel_gtk_setup.cpp:351 +msgid "Show s_tick icon" +msgstr "მი_წებების ხატულას ჩვენება" + +#: ../modules/SetupUI/scim_panel_gtk_setup.cpp:354 +msgid "Show m_enu icon" +msgstr "მ_ენიუს ხატულას ჩვენება" + +#: ../modules/SetupUI/scim_panel_gtk_setup.cpp:357 +msgid "Show _help icon" +msgstr "და_ხმარების ხატულას ჩვენება" + +#: ../modules/SetupUI/scim_panel_gtk_setup.cpp:360 +msgid "Show _property label" +msgstr "_თვისების ჭდის ჩვენება" + +#. Create the Input Window setup block +#: ../modules/SetupUI/scim_panel_gtk_setup.cpp:399 +msgid "Input window" +msgstr "შეყვანის ფანჯარა" + +#: ../modules/SetupUI/scim_panel_gtk_setup.cpp:412 +msgid "E_mbedded lookup table" +msgstr "ჩაშენებული _ძებნის ცხრილი" + +#: ../modules/SetupUI/scim_panel_gtk_setup.cpp:416 +msgid "_Vertical lookup table" +msgstr "_ვერტიკალური ძებნის ცხრილი" + +#: ../modules/SetupUI/scim_panel_gtk_setup.cpp:420 +msgid "Misc" +msgstr "სხვადასხვა" + +#: ../modules/SetupUI/scim_panel_gtk_setup.cpp:433 +msgid "Show tra_y icon" +msgstr "სისტემურ საათთან ხატ_ულას ჩვენება" + +#: ../modules/SetupUI/scim_panel_gtk_setup.cpp:437 +msgid "Stick _windows" +msgstr "ფანჯრების მი_წებება" + +#: ../modules/SetupUI/scim_panel_gtk_setup.cpp:449 +msgid "_Font:" +msgstr "_ფონტი:" + +#: ../modules/SetupUI/scim_panel_gtk_setup.cpp:525 +#: ../modules/SetupUI/scim_panel_gtk_setup.cpp:593 +msgid "" +"If option \"Always\" is selected, the toolbar will always be shown on the " +"screen. If option \"On demand\" is selected, it will only be shown when SCIM " +"is activated. If option \"Never\" is selected, it will never be shown." +msgstr "" +"თუ არჩეულია ვარიანტი \"ყოველთვის\" ხელსაწყოთა პანელი ყოველთვის გამოჩნდება. " +"თუ \"საჭიროებისამებრ\", მხოლოდ მაშინ, როცა SCIM გააქტიურდება. თუ არჩეულია " +"\"არასდროს\", ის არასდროს იქნება ნაჩვენები." + +#: ../modules/SetupUI/scim_panel_gtk_setup.cpp:532 +#: ../modules/SetupUI/scim_panel_gtk_setup.cpp:600 +msgid "" +"If this option is checked, the toolbar will be snapped to the screen border." +msgstr "თუეს პარამეტრი ჩართულია, ხელსაწყოთა პანელი ეკრანის წიბოს მიეწებება." + +#: ../modules/SetupUI/scim_panel_gtk_setup.cpp:538 +#: ../modules/SetupUI/scim_panel_gtk_setup.cpp:606 +msgid "" +"The toolbar will be hidden out after this timeout is elapsed. This option is " +"only valid when \"Always show\" is selected. Set to zero to disable this " +"behavior." +msgstr "" +"ხელსაწყოთა პანელი დაიმალება, როცა ეს რაოდენობის დრო გავა. ეს პარამეტრი, " +"მხოლოდ, მაშინ მუშაობს, როცა არჩეულია \"ყოველთვის ჩვენება\". ამ ქცევის " +"გამოსართავად დააყენეთ ის ნულზე." + +#: ../modules/SetupUI/scim_panel_gtk_setup.cpp:545 +#: ../modules/SetupUI/scim_panel_gtk_setup.cpp:613 +msgid "" +"If this option is checked, the input method icon will be showed on the " +"toolbar." +msgstr "" +"თუ ეს პარამეტრი ჩართულია, ხელსაწყოთა პანელზე შეყვანის მეთოდის ხატულა იქნება " +"ნაჩვენები." + +#: ../modules/SetupUI/scim_panel_gtk_setup.cpp:549 +#: ../modules/SetupUI/scim_panel_gtk_setup.cpp:617 +msgid "" +"If this option is checked, the input method name will be showed on the " +"toolbar." +msgstr "" +"თუ ეს პარამეტრი ჩართულია, ხელსაწყოთა პანელზე შეყვანის მეთოდის სახელი იქნება " +"ნაჩვენები." + +#: ../modules/SetupUI/scim_panel_gtk_setup.cpp:553 +#: ../modules/SetupUI/scim_panel_gtk_setup.cpp:621 +msgid "" +"If this option is checked, the stick icon will be showed on the toolbar." +msgstr "" +"თუ ეს პარამეტრი ჩართულია, ხელსაწყოთა პანელზე მიწებების ხატულა იქნება " +"ნაჩვენები." + +#: ../modules/SetupUI/scim_panel_gtk_setup.cpp:557 +#: ../modules/SetupUI/scim_panel_gtk_setup.cpp:625 +msgid "If this option is checked, the menu icon will be showed on the toolbar." +msgstr "" +"თუ ეს პარამეტრი ჩართულია, ხელსაწყოთა პანელზე მენიუს ხატულა იქნება ნაჩვენები." + +#: ../modules/SetupUI/scim_panel_gtk_setup.cpp:561 +#: ../modules/SetupUI/scim_panel_gtk_setup.cpp:629 +msgid "If this option is checked, the help icon will be showed on the toolbar." +msgstr "" +"თუ ეს პარამეტრი ჩართულია, ხელსაწყოთა პანელზე დახმარების ხატულა იქნება " +"ნაჩვენები." + +#: ../modules/SetupUI/scim_panel_gtk_setup.cpp:565 +#: ../modules/SetupUI/scim_panel_gtk_setup.cpp:633 +msgid "" +"If this option is checked, the text label of input method properties will be " +"showed on the toolbar." +msgstr "" +"თუ ეს პარამეტრი ჩართულია, ხელსაწყოთა პანელზე შეყვანის მეთოდის თვისებების " +"ტექსტური ჭდე იქნება ნაჩვენები." + +#: ../modules/SetupUI/scim_panel_gtk_setup.cpp:569 +#: ../modules/SetupUI/scim_panel_gtk_setup.cpp:637 +msgid "" +"If this option is checked, the lookup table will be embedded into the input " +"window." +msgstr "" +"თუ ეს პარამეტრი ჩართულია, ძებნის ცხრილი შეყვანის ფანჯარაში იქნება ჩაშენებული." + +#: ../modules/SetupUI/scim_panel_gtk_setup.cpp:574 +#: ../modules/SetupUI/scim_panel_gtk_setup.cpp:642 +msgid "" +"If this option is checked, the lookup table will be displayed vertically." +msgstr "თუ ეს პარამეტრი ჩართულია, ძებნის ცხრილი ვერტიკალურად იქნება ნაჩვენები." + +#: ../modules/SetupUI/scim_panel_gtk_setup.cpp:579 +#: ../modules/SetupUI/scim_panel_gtk_setup.cpp:647 +msgid "" +"If this option is checked, the tray icon will be showed on the desktop's " +"taskbar." +msgstr "" +"თუ ეს პარამეტრი ჩართულია, სამუშაო მაგიდის სისტემურ კუთხეში ნაჩვენები იქნება " +"ხატულა." + +#: ../modules/SetupUI/scim_panel_gtk_setup.cpp:583 +#: ../modules/SetupUI/scim_panel_gtk_setup.cpp:651 +msgid "" +"If this option is checked, the toolbar, input and lookup table windows will " +"be sticked to its original position." +msgstr "" +"თუ ეს პარამეტრი ჩართულია, ხელსაწყოთა პანელი, შეყვანისა და ძებნის ცხრილის " +"ფანჯრები ორიგინალ მდებარეობაზე დარჩებიან." + +#: ../modules/SetupUI/scim_panel_gtk_setup.cpp:589 +#: ../modules/SetupUI/scim_panel_gtk_setup.cpp:657 +msgid "The font setting will be used in the input and lookup table windows." +msgstr "" +"ფონტის პარამეტრი გამოყენებული იქნება შეყვანისა და ძებნის ცხრილის ფანჯრებში." + +#: ../modules/SetupUI/scim_panel_gtk_setup.cpp:979 +#: ../modules/SetupUI/scim_panel_gtk_setup.cpp:1004 +msgid "Select Interface Font" +msgstr "აირჩიეთ ინტერფეისის ფონტი" + +#: ../src/scim_compose_key.cpp:128 +msgid "English/European" +msgstr "ინგლისური/ევროპული" + +#. bail out: can't continue without the helper +#: ../src/scim_helper_manager.cpp:134 +msgid "Failed to launch HelperManager: exiting..." +msgstr "HelperManager-ის გაშვება ჩავარდა: გასვლა..." + +#: ../src/scim_helper_manager.cpp:162 ../src/scim_helper_manager.cpp:178 +#: ../src/scim_helper_manager.cpp:184 ../src/scim_helper_manager.cpp:189 +#: ../src/scim_helper_manager.cpp:194 +msgid "Error launching HelperManager" +msgstr "HelperManager-ის გაშვების შეცდომა" + +#: ../src/scim_helper_manager.cpp:162 ../src/scim_helper_manager.cpp:178 +#: ../src/scim_socket.cpp:476 ../src/scim_socket.cpp:510 +msgid "failed" +msgstr "ჩავარდა" + +#: ../src/scim_helper_manager.cpp:184 +msgid "abnormal process termination" +msgstr "პროცესის არანორმალური შეწყვეტა" + +#: ../src/scim_helper_manager.cpp:190 +msgid "it exited with signal" +msgstr "გავიდა სიგნალით" + +#: ../src/scim_helper_manager.cpp:194 +msgid "unknown process launch error" +msgstr "უცნობი პროცესის გაშვების შეცდომა" + +#: ../src/scim_keyboard_layout_data.h:4592 +msgid "English (US)" +msgstr "ინგლისური (აშშ)" + +#: ../src/scim_keyboard_layout_data.h:4593 +msgid "Belgian" +msgstr "ბელგიური" + +#: ../src/scim_keyboard_layout_data.h:4594 ../src/scim_utility.cpp:744 +msgid "Croatian" +msgstr "ხორვატული" + +#: ../src/scim_keyboard_layout_data.h:4595 ../src/scim_utility.cpp:718 +msgid "Czech" +msgstr "ჩეხური" + +#: ../src/scim_keyboard_layout_data.h:4596 +msgid "Czech (qwerty)" +msgstr "ჩეხური (QWERTY)" + +#: ../src/scim_keyboard_layout_data.h:4597 ../src/scim_utility.cpp:720 +msgid "Danish" +msgstr "დანიური" + +#: ../src/scim_keyboard_layout_data.h:4598 ../src/scim_utility.cpp:768 +msgid "Dutch" +msgstr "ჰოლანდიური" + +#: ../src/scim_keyboard_layout_data.h:4599 +msgid "Dvorak" +msgstr "Dvorak" + +#: ../src/scim_keyboard_layout_data.h:4600 ../src/scim_utility.cpp:734 +msgid "Estonian" +msgstr "ესტონური" + +#: ../src/scim_keyboard_layout_data.h:4601 ../src/scim_utility.cpp:737 +msgid "Finnish" +msgstr "ფინური" + +#: ../src/scim_keyboard_layout_data.h:4602 ../src/scim_utility.cpp:738 +msgid "French" +msgstr "ფრანგული" + +#: ../src/scim_keyboard_layout_data.h:4603 +msgid "French (Canadian)" +msgstr "ფრანგული (კანადური)" + +#: ../src/scim_keyboard_layout_data.h:4604 +msgid "French (Switzerland)" +msgstr "ფრანგული (შვეიცარია)" + +#: ../src/scim_keyboard_layout_data.h:4605 ../src/scim_utility.cpp:721 +msgid "German" +msgstr "გერმანული" + +#: ../src/scim_keyboard_layout_data.h:4606 +msgid "German (with deadkeys)" +msgstr "გერმანული (მკვდარი ღილაკებით)" + +#: ../src/scim_keyboard_layout_data.h:4607 +msgid "German (Swiss)" +msgstr "გერმანული (შვეიცარიული)" + +#: ../src/scim_keyboard_layout_data.h:4608 ../src/scim_utility.cpp:723 +msgid "Greek" +msgstr "ბერძნული" + +#: ../src/scim_keyboard_layout_data.h:4609 ../src/scim_utility.cpp:745 +msgid "Hungarian" +msgstr "უნგრული" + +#: ../src/scim_keyboard_layout_data.h:4610 ../src/scim_utility.cpp:750 +msgid "Italian" +msgstr "იტალიური" + +#: ../src/scim_keyboard_layout_data.h:4611 ../src/scim_utility.cpp:752 +msgid "Japanese" +msgstr "იაპონური" + +#: ../src/scim_keyboard_layout_data.h:4612 +msgid "Norwegian" +msgstr "ნორვეგიული" + +#: ../src/scim_keyboard_layout_data.h:4613 ../src/scim_utility.cpp:773 +msgid "Polish" +msgstr "პოლონური" + +#: ../src/scim_keyboard_layout_data.h:4614 ../src/scim_utility.cpp:774 +#: ../src/scim_utility.cpp:776 +msgid "Portuguese" +msgstr "პორტუგალიური" + +#: ../src/scim_keyboard_layout_data.h:4615 ../src/scim_utility.cpp:775 +msgid "Portuguese (Brazil)" +msgstr "პორტუგალური (ბრაზილია)" + +#: ../src/scim_keyboard_layout_data.h:4616 +msgid "Portuguese (Brazil US accents)" +msgstr "პორტუგალიური (ბრაზილიური აშშ აქცენტები)" + +#: ../src/scim_keyboard_layout_data.h:4617 ../src/scim_utility.cpp:778 +msgid "Russian" +msgstr "რუსული" + +#: ../src/scim_keyboard_layout_data.h:4618 ../src/scim_utility.cpp:782 +msgid "Slovak" +msgstr "სლოვაკური" + +#: ../src/scim_keyboard_layout_data.h:4619 +msgid "Slovak (qwerty)" +msgstr "სლოვაკური (QWERTY)" + +#: ../src/scim_keyboard_layout_data.h:4620 ../src/scim_utility.cpp:783 +msgid "Slovenian" +msgstr "სლოვენური" + +#: ../src/scim_keyboard_layout_data.h:4621 ../src/scim_utility.cpp:731 +#: ../src/scim_utility.cpp:732 +msgid "Spanish" +msgstr "ესპანური" + +#: ../src/scim_keyboard_layout_data.h:4622 +msgid "Spanish (CP 850)" +msgstr "ესპანური (CP 850)" + +#: ../src/scim_keyboard_layout_data.h:4623 +msgid "Spanish (Latin America)" +msgstr "ესპანური (ლათინური ამერიკა)" + +#: ../src/scim_keyboard_layout_data.h:4624 ../src/scim_utility.cpp:788 +#: ../src/scim_utility.cpp:790 +msgid "Swedish" +msgstr "შვედური" + +#: ../src/scim_keyboard_layout_data.h:4625 ../src/scim_utility.cpp:794 +msgid "Turkish" +msgstr "თურქული" + +#: ../src/scim_keyboard_layout_data.h:4626 +msgid "English (UK)" +msgstr "ინგლისური (დბ)" + +#: ../src/scim_keyboard_layout_data.h:4627 ../src/scim_utility.cpp:749 +msgid "Icelandic" +msgstr "ისლანდიური" + +#: ../src/scim_keyboard_layout_data.h:4628 ../src/scim_utility.cpp:759 +msgid "Lithuanian" +msgstr "ლიეტუვური" + +#: ../src/scim_keyboard_layout_data.h:4629 ../src/scim_utility.cpp:796 +msgid "Ukrainian" +msgstr "უკრაინული" + +#. NOTE another instance of the server is running: we can't just keep running like this +#. if we attempt to bind anyway there may be more than one servers listening on this socket. +#. In addition on FreeBSD bind will get EADDRINUSE, not clear why Linux doesn;t produce this same error. +#: ../src/scim_socket.cpp:475 ../src/scim_socket.cpp:483 +#: ../src/scim_socket.cpp:491 ../src/scim_socket.cpp:509 +msgid "Creating socket" +msgstr "სოკეტის შექმნა" + +#: ../src/scim_socket.cpp:476 +msgid "file exists and we were unable to delete it" +msgstr "ფაილი არსებობს და ვერ წავშალე" + +#: ../src/scim_socket.cpp:476 ../src/scim_socket.cpp:510 +msgid "syscall" +msgstr "სისტემური გამოძახება" + +#: ../src/scim_socket.cpp:478 ../src/scim_socket.cpp:484 +#: ../src/scim_socket.cpp:492 +msgid "exiting" +msgstr "გასვლა" + +#: ../src/scim_socket.cpp:484 +msgid "file exists and is not a socket" +msgstr "ფაილი არსებობს და სოკეტი არაა" + +#: ../src/scim_socket.cpp:492 +msgid "another instance of the server is already listening on this socket" +msgstr "სერვერის სხვა გაშვებული ასლი უკვე უსმენს ამ სოკეტს" + +#: ../src/scim_socket.cpp:510 +msgid "unable to change the mode of this file" +msgstr "ამ ფაილის რეჟიმის შეცვლა შეუძლებელია" + +#: ../src/scim_socket.cpp:511 +msgid "continuing" +msgstr "გაგრძელება" + +#: ../src/scim_socket.cpp:519 ../src/scim_socket.cpp:535 +#: ../src/scim_socket.cpp:589 +msgid "Error creating socket" +msgstr "სოკეტის შექმნის შეცდომა" + +#: ../src/scim_socket.cpp:519 ../src/scim_socket.cpp:535 +#: ../src/scim_socket.cpp:589 +msgid "syscall failed" +msgstr "სისტემური გამოძახება ჩავარდა" + +#: ../src/scim_utility.cpp:704 +msgid "Amharic" +msgstr "ამჰარული" + +#: ../src/scim_utility.cpp:705 +msgid "Arabic" +msgstr "არაბული" + +#: ../src/scim_utility.cpp:706 +msgid "Arabic (Egypt)" +msgstr "არაბული (ეგვიპტე)" + +#: ../src/scim_utility.cpp:707 +msgid "Arabic (Lebanon)" +msgstr "არაბული (ლებანი)" + +#: ../src/scim_utility.cpp:708 +msgid "Assamese" +msgstr "ასამური" + +#: ../src/scim_utility.cpp:709 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "აზერბაიჯანული" + +#: ../src/scim_utility.cpp:710 +msgid "Belarusian" +msgstr "ბელორუსული" + +#: ../src/scim_utility.cpp:711 +msgid "Bulgarian" +msgstr "ბულგარული" + +#: ../src/scim_utility.cpp:712 ../src/scim_utility.cpp:713 +msgid "Bengali" +msgstr "ბენგალური" + +#: ../src/scim_utility.cpp:714 +msgid "Bengali (India)" +msgstr "ბენგალური (ინდია)" + +#: ../src/scim_utility.cpp:715 +msgid "Tibetan" +msgstr "ტიბეტური" + +#: ../src/scim_utility.cpp:716 +msgid "Bosnian" +msgstr "ბოსნიური" + +#: ../src/scim_utility.cpp:717 +msgid "Catalan" +msgstr "კატალანური" + +#: ../src/scim_utility.cpp:719 +msgid "Welsh" +msgstr "უელსური" + +#: ../src/scim_utility.cpp:722 +msgid "Divehi" +msgstr "დივეხი" + +#: ../src/scim_utility.cpp:724 +msgid "English" +msgstr "ინგლისური" + +#: ../src/scim_utility.cpp:725 +msgid "English (Australian)" +msgstr "ინგლისური (ავსტრალიური)" + +#: ../src/scim_utility.cpp:726 +msgid "English (Canadian)" +msgstr "ინგლისური (კანადური)" + +#: ../src/scim_utility.cpp:727 +msgid "English (British)" +msgstr "ინგლისური (ბრიტანული)" + +#: ../src/scim_utility.cpp:728 +msgid "English (Ireland)" +msgstr "ინგლისური (ირლანდია)" + +#: ../src/scim_utility.cpp:729 +msgid "English (American)" +msgstr "ინგლისური (ამერიკული)" + +#: ../src/scim_utility.cpp:730 +msgid "Esperanto" +msgstr "ესპერანტო" + +#: ../src/scim_utility.cpp:733 +msgid "Spanish (Mexico)" +msgstr "ესპანური (მექსიკა)" + +#: ../src/scim_utility.cpp:735 +msgid "Basque" +msgstr "ბასკური" + +#: ../src/scim_utility.cpp:736 +msgid "Persian" +msgstr "სპარსული" + +#: ../src/scim_utility.cpp:739 +msgid "Irish" +msgstr "ირლანდიური" + +#: ../src/scim_utility.cpp:740 +msgid "Galician" +msgstr "გალური" + +#: ../src/scim_utility.cpp:741 +msgid "Gujarati" +msgstr "გუჯარათული" + +#: ../src/scim_utility.cpp:742 ../src/scim_utility.cpp:751 +msgid "Hebrew" +msgstr "ივრითი" + +#: ../src/scim_utility.cpp:743 +msgid "Hindi" +msgstr "ინდური" + +#: ../src/scim_utility.cpp:746 +msgid "Armenian" +msgstr "სომხური" + +#: ../src/scim_utility.cpp:747 +msgid "Interlingua" +msgstr "ინტერლინგვა" + +#: ../src/scim_utility.cpp:748 +msgid "Indonesian" +msgstr "ინდონეზიური" + +#: ../src/scim_utility.cpp:753 +msgid "Georgian" +msgstr "ქართული" + +#: ../src/scim_utility.cpp:754 +msgid "Kazakh" +msgstr "ყაზახური" + +#: ../src/scim_utility.cpp:755 +msgid "Cambodian" +msgstr "კამბოჯური" + +#: ../src/scim_utility.cpp:756 +msgid "Kannada" +msgstr "კანნადა" + +#: ../src/scim_utility.cpp:757 +msgid "Korean" +msgstr "კორეული" + +#: ../src/scim_utility.cpp:758 +msgid "Laothian" +msgstr "ლაოსური" + +#: ../src/scim_utility.cpp:760 +msgid "Latvian" +msgstr "ლატვიური" + +#: ../src/scim_utility.cpp:761 +msgid "Macedonian" +msgstr "მაკედონური" + +#: ../src/scim_utility.cpp:762 +msgid "Malayalam" +msgstr "მალაიამი" + +#: ../src/scim_utility.cpp:763 +msgid "Mongolian" +msgstr "მონღოლური" + +#: ../src/scim_utility.cpp:764 +msgid "Marathi" +msgstr "მარათი" + +#: ../src/scim_utility.cpp:765 +msgid "Malay" +msgstr "მალაიური" + +#: ../src/scim_utility.cpp:766 +msgid "Burmese" +msgstr "ბირმული" + +#: ../src/scim_utility.cpp:767 +msgid "Nepali" +msgstr "ნეპალური" + +#: ../src/scim_utility.cpp:769 +msgid "Norwegian (nynorsk)" +msgstr "ნორვეგიული (ნიუნორსკი)" + +#: ../src/scim_utility.cpp:770 +msgid "Norwegian (bokmal)" +msgstr "ნორვეგიული (ბოქმალი)" + +#: ../src/scim_utility.cpp:771 +msgid "Oriya" +msgstr "ორია" + +#: ../src/scim_utility.cpp:772 +msgid "Punjabi" +msgstr "პანჯაბი" + +#: ../src/scim_utility.cpp:777 +msgid "Romanian" +msgstr "რუმინული" + +#: ../src/scim_utility.cpp:779 ../src/scim_utility.cpp:780 +msgid "Sindhi" +msgstr "სინდი" + +#: ../src/scim_utility.cpp:781 +msgid "Sinhala" +msgstr "სინჰალა" + +#: ../src/scim_utility.cpp:784 +msgid "Albanian" +msgstr "ალბანური" + +#: ../src/scim_utility.cpp:785 ../src/scim_utility.cpp:786 +#: ../src/scim_utility.cpp:787 +msgid "Serbian" +msgstr "სერბული" + +#: ../src/scim_utility.cpp:789 +msgid "Swedish (Finland)" +msgstr "შვედური (ფინეთი)" + +#: ../src/scim_utility.cpp:791 +msgid "Tamil" +msgstr "თამილური" + +#: ../src/scim_utility.cpp:792 +msgid "Telugu" +msgstr "ტელუგური" + +#: ../src/scim_utility.cpp:793 +msgid "Thai" +msgstr "ტაილანდური" + +#: ../src/scim_utility.cpp:795 +msgid "Uighur" +msgstr "უიღური" + +#: ../src/scim_utility.cpp:797 +msgid "Urdu" +msgstr "ურდუ" + +#: ../src/scim_utility.cpp:798 +msgid "Uzbek" +msgstr "უზბეკური" + +#: ../src/scim_utility.cpp:799 +msgid "Vietnamese" +msgstr "ვიეტნამური" + +#: ../src/scim_utility.cpp:800 +msgid "Walloon" +msgstr "ვალონური" + +#: ../src/scim_utility.cpp:801 ../src/scim_utility.cpp:802 +msgid "Yiddish" +msgstr "იდიში" + +#: ../src/scim_utility.cpp:803 +msgid "Chinese" +msgstr "ჩინური" + +#: ../src/scim_utility.cpp:804 ../src/scim_utility.cpp:806 +msgid "Chinese (simplified)" +msgstr "ჩინური (გამარტივებული)" + +#: ../src/scim_utility.cpp:805 ../src/scim_utility.cpp:807 +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "ჩინური (ტრადიციული)" + +#: ../src/scim_utility.cpp:889 +msgid "Other" +msgstr "სხვა" + +#: ../tests/scim_test_helper.cpp:49 +msgid "Test" +msgstr "შემოწმება" + +#: ../tests/scim_test_helper.cpp:51 +msgid "A test helper." +msgstr "შემოწმების დამხმარე." + +#: ../tests/scim_test_imengine.cpp:56 +msgid "zh_CN,zh_TW,zh_HK,zh_SG,ja_JP,ko_KR" +msgstr "zh_CN,zh_TW,zh_HK,zh_SG,ja_JP,ko_KR" + +#: ../tests/scim_test_imengine.cpp:102 +msgid "TEST" +msgstr "შემოწმება" + +#: ../tests/scim_test_imengine.cpp:109 +msgid "(C) 2002-2004 James Su " +msgstr "(C) 2002-2004 James Su " + +#: ../utils/scimkeyselection.cpp:171 +msgid "Selected _Keys:" +msgstr "არჩეული ღილა_კები:" + +#: ../utils/scimkeyselection.cpp:222 +msgid "Key Code:" +msgstr "ღილაკის კოდი:" + +#: ../utils/scimkeyselection.cpp:259 +msgid "..." +msgstr "..." + +#: ../utils/scimkeyselection.cpp:264 +msgid "Modifiers:" +msgstr "მოდიფიკატორები:" + +#: ../utils/scimkeyselection.cpp:296 +msgid "_Ctrl" +msgstr "_Ctrl" + +#: ../utils/scimkeyselection.cpp:300 +msgid "A_lt" +msgstr "A_lt" + +#: ../utils/scimkeyselection.cpp:304 +msgid "_Shift" +msgstr "_Shift" + +#: ../utils/scimkeyselection.cpp:308 +msgid "_Release" +msgstr "_გაშვება" + +#: ../utils/scimkeyselection.cpp:327 +msgid "_Meta" +msgstr "_მეტა" + +#: ../utils/scimkeyselection.cpp:331 +msgid "S_uper" +msgstr "S_uper" + +#: ../utils/scimkeyselection.cpp:335 +msgid "_Hyper" +msgstr "_ჰიპერ" + +#: ../utils/scimkeyselection.cpp:340 +msgid "Ca_psLock" +msgstr "Ca_psLock" + +#: ../utils/scimkeyselection.cpp:419 +msgid "Please enter a Key Code first." +msgstr "ჯერ შეიყვანეთ ღილაკის კოდი." + +#: ../utils/scimkeyselection.cpp:473 +msgid "" +"Press a key (or a key combination).\n" +"This dialog will be closed when the key is released." +msgstr "" +"დააჭირეთ ღილაკს (ან ღილაკების კომბინაციას).\n" +"ეს დიალოგი დაიხურება, როცა ღილაკს აუშვებთ." + +#: ../utils/scimkeyselection.cpp:476 +msgid "Grabbing a key." +msgstr "ღილაკის ჩაჭერა." + +#: ../utils/scimkeyselection.cpp:798 +msgid "Key Selection" +msgstr "ღილაკების არჩევანი" + +#: ../utils/scimstringview.c:232 +msgid "Cursor Position" +msgstr "კურსორის პოზიცია" + +#: ../utils/scimstringview.c:233 +msgid "The current position of the insertion cursor in chars." +msgstr "ჩასმის კურსორის მიმდინარე პოზიცია სიმბოლოებში." + +#: ../utils/scimstringview.c:242 +msgid "Maximum length" +msgstr "მაქსიმალური სიგრძე" + +#: ../utils/scimstringview.c:243 +msgid "Maximum number of characters for this string view. Zero if no maximum." +msgstr "" +"სტრიქონების მაქსიმალური რაოდენობა ამ სტრიქონის ხედისთვის. 0, თუ მაქსიმუმი არ " +"არსებობს." + +#: ../utils/scimstringview.c:252 +msgid "Maximum width" +msgstr "მაქსიმალური სიგანე" + +#: ../utils/scimstringview.c:253 +msgid "Maximum width of this string view." +msgstr "ამ სტრიქონის ხედის მაქსიმალური სიგანე." + +#: ../utils/scimstringview.c:262 +msgid "Has Frame" +msgstr "აქვს ჩარჩო" + +#: ../utils/scimstringview.c:263 +msgid "FALSE removes outside bevel from string view." +msgstr "**ცრუ** წაშლის გარე დახრას სტრიქონის ხედიდან." + +#: ../utils/scimstringview.c:270 +msgid "Draw cursor" +msgstr "კურსორის დახატვა" + +#: ../utils/scimstringview.c:271 +msgid "TRUE draw blinking cursor." +msgstr "*ჭეშმარიტი* მოციმციმე კურსორის დახატვა." + +#: ../utils/scimstringview.c:278 +msgid "Auto move cursor" +msgstr "კურსორის ავტომატური გადაადგილება" + +#: ../utils/scimstringview.c:279 +msgid "TRUE auto move cursor position when mouse clicking." +msgstr "" +"**ჭეშმარიტი** კურსორის მდებარეობის ავტოგადატანა თაგუნათი დაწკაპუნებისას." + +#: ../utils/scimstringview.c:286 +msgid "Forward button press event" +msgstr "წინ წასვლის ღილაკის დაწოლის მოვლენა" + +#: ../utils/scimstringview.c:287 +msgid "TRUE forward button press event to user program." +msgstr "" +"**ჭეშმარიტი** წინ წასვლის ღილაკის დაჭერის მოვლენის გადაგზავნა მომხმარებლის " +"პროგრამისთვის." + +#: ../utils/scimstringview.c:294 +msgid "Auto resize the widget to fit the string" +msgstr "ვიჯეტის ზომის ავტომატური შეცვლა სტრიქონის ჩასატევად" + +#: ../utils/scimstringview.c:295 +msgid "TRUE Auto resize on." +msgstr "*ჭეშმარიტი* ავტომატური ზომის სეცვლა ჩართულია." + +#: ../utils/scimstringview.c:302 +msgid "Width in chars" +msgstr "სიგანე სიმბოლოებში" + +#: ../utils/scimstringview.c:303 +msgid "Number of characters to leave space for in the string view." +msgstr "სიმბოლოების რაოდენობა ადგილის დასატოვებლად სტრიქონის ხედში." + +#: ../utils/scimstringview.c:312 +msgid "Scroll offset" +msgstr "ჩოჩიის წანაცვლება" + +#: ../utils/scimstringview.c:313 +msgid "Number of pixels of the string view scrolled off the screen to the left" +msgstr "სტრიქონის ხედის პიქსელების რაოდენობა მარცხნივ გადახვევისას" + +#: ../utils/scimstringview.c:322 +msgid "Text" +msgstr "ტექსტი" + +#: ../utils/scimstringview.c:323 +msgid "The contents of the string view" +msgstr "სტრიქონის ხედის შემცველობა" + +#: ../utils/scimtrayicon.c:109 +msgid "Orientation" +msgstr "ორიენტაცია" + +#: ../utils/scimtrayicon.c:110 +msgid "The orientation of the tray." +msgstr "ორიენტაცია საათთან."