-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 77
Expand file tree
/
Copy pathstrings.xml
More file actions
1420 lines (1420 loc) · 137 KB
/
strings.xml
File metadata and controls
1420 lines (1420 loc) · 137 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="about">Info</string>
<string name="accept">Aceptar</string>
<string name="accountIDCopy">Copiar ID de cuenta</string>
<string name="accountId">ID de cuenta</string>
<string name="accountIdCopied">ID de cuenta copiada</string>
<string name="accountIdCopyDescription">Copia tu ID de cuenta y compártelo con tus amigos para que puedan enviarte mensajes.</string>
<string name="accountIdEnter">Ingresar ID de Cuenta</string>
<string name="accountIdErrorInvalid">Este ID de cuenta no es válido. Por favor verifica e intenta nuevamente.</string>
<string name="accountIdOrOnsEnter">Ingrese ID de Cuenta o ONS</string>
<string name="accountIdOrOnsInvite">Invitar ID de Cuenta o ONS</string>
<string name="accountIdShare">Hola, he estado usando {app_name} para chatear con completa privacidad y seguridad. ¡Únete a mí! Mi ID de Cuenta es \n\n{account_id}\n\nDescarga la aplicación en {session_download_url}</string>
<string name="accountIdYours">Su ID de cuenta</string>
<string name="accountIdYoursDescription">Este es tu ID de cuenta. Otros usuarios pueden escanearlo para iniciar una conversación contigo.</string>
<string name="actualSize">Tamaño original</string>
<string name="add">Añadir</string>
<plurals name="addAdmin">
<item quantity="one">Añadir administrador</item>
<item quantity="other">Añadir administradores</item>
</plurals>
<string name="addAdminSingular">Añadir administrador</string>
<string name="addAdminsDescription">Ingrese el Account ID del usuario que desea promover a administrador.\n\nPara agregar varios usuarios, ingrese cada Account ID separado por una coma. Puede especificar hasta 20 Account ID a la vez.</string>
<string name="adminCannotBeDemoted">Los administradores no pueden ser degradados ni eliminados del grupo.</string>
<string name="adminCannotBeRemoved">Los administradores no pueden ser eliminados.</string>
<string name="adminMorePromotedToAdmin"><b>{name}</b> y <b>{count} más</b> fueron promovidos a Administradores.</string>
<string name="adminPromote">Promover Administradores</string>
<string name="adminPromoteDescription">¿Estás seguro de que quieres promover a <b>{name}</b> a administrador? Los administradores no pueden ser eliminados.</string>
<string name="adminPromoteMoreDescription">¿Estás seguro de que quieres promover a <b>{name}</b> y <b>{count} otros</b> a administradores? Los administradores no pueden ser eliminados.</string>
<string name="adminPromoteToAdmin">Promover a Administrador</string>
<string name="adminPromoteTwoDescription">¿Estás seguro de que quieres promover a <b>{name}</b> y <b>{other_name}</b> a administradores? Los administradores no pueden ser eliminados.</string>
<string name="adminPromotedToAdmin"><b>{name}</b> fue promovido a Administrador.</string>
<string name="adminPromotionFailed">La promoción a administrador falló</string>
<string name="adminPromotionFailedDescription">Falló al promover a {name} en {group_name}</string>
<string name="adminPromotionFailedDescriptionMultiple">No se pudo promover a {name} y a {count} otros en {group_name}</string>
<string name="adminPromotionFailedDescriptionTwo">Falló al promover a {name} y {other_name} en {group_name}</string>
<string name="adminPromotionNotSent">Promoción no enviada</string>
<string name="adminPromotionSent">Promoción a administrador enviada</string>
<string name="adminPromotionStatusUnknown">Estado de promoción desconocido</string>
<string name="adminRemove">Eliminar Administradores</string>
<string name="adminRemoveAsAdmin">Eliminar como Administrador</string>
<string name="adminRemoveCommunityNone">No hay Administradores en esta Comunidad.</string>
<string name="adminRemoveFailed">Error al remover a {name} como Administrador.</string>
<string name="adminRemoveFailedMultiple">Error al eliminar <b>{name}</b> y <b>{count} otros</b> más administradores.</string>
<string name="adminRemoveFailedOther">Error al eliminar a <b>{name}</b> y a <b>{other_name}</b> como moderadores.</string>
<string name="adminRemovedUser"><b>{name}</b> fue destituido como Administrador.</string>
<string name="adminRemovedUserMultiple"><b>{name}</b> y <b>otros {count}</b> fueron eliminados como moderadores.</string>
<string name="adminRemovedUserOther"><b>{name}</b> y <b>{other_name}</b> fueron eliminados como moderadores.</string>
<plurals name="adminSelected">
<item quantity="one">%1$d administrador seleccionado</item>
<item quantity="other">%1$d administradores seleccionados</item>
</plurals>
<plurals name="adminSendingPromotion">
<item quantity="one">Enviando promoción de administrador</item>
<item quantity="other">Enviando promociones de administrador</item>
</plurals>
<string name="adminSettings">Configuración de administrador</string>
<string name="adminStatusYou">No puedes cambiar tu estado de administrador. Para salir del grupo, abre los ajustes de la conversación y selecciona Salir del grupo.</string>
<string name="adminTwoPromotedToAdmin"><b>{name}</b> y <b>{other_name}</b> fueron promovidos a Administradores.</string>
<string name="admins">Administradores</string>
<string name="allow">Permitir</string>
<string name="andMore">+{count}</string>
<string name="anonymous">Anónimo</string>
<string name="appIcon">Ícono de la app</string>
<string name="appIconAndNameChange">Cambiar icono y nombre de la aplicación</string>
<string name="appIconAndNameChangeConfirmation">Cambiar el icono y el nombre de la aplicación requiere cerrar {app_name}. Las notificaciones seguirán utilizando el icono y nombre predeterminados de {app_name}.</string>
<string name="appIconAndNameDescription">El ícono y nombre alternativos de la app se muestran en la pantalla principal y el cajón de aplicaciones.</string>
<string name="appIconAndNameSelectionDescription">El icono y el nombre seleccionados de la aplicación se muestran en la pantalla de inicio y en el cajón de aplicaciones.</string>
<string name="appIconAndNameSelectionTitle">Ícono y nombre</string>
<string name="appIconDescription">El ícono alternativo de la app se muestra en la pantalla principal y en la biblioteca de apps. El nombre de la app seguirá apareciendo como \"{app_name}\".</string>
<string name="appIconEnableIcon">Usar ícono alternativo de la app</string>
<string name="appIconEnableIconAndName">Usar ícono y nombre alternativos de la app</string>
<string name="appIconSelect">Seleccionar ícono alternativo de la app</string>
<string name="appIconSelectionTitle">Ícono</string>
<string name="appNameCalculator">Calculadora</string>
<string name="appNameMeetingSE">MeetingSE</string>
<string name="appNameNews">Noticias</string>
<string name="appNameNotes">Notas</string>
<string name="appNameStocks">Acciones</string>
<string name="appNameWeather">Clima</string>
<string name="appProBadge">Insignia de {app_pro}</string>
<string name="appearanceAutoDarkMode">Modo oscuro automático</string>
<string name="appearanceHideMenuBar">Esconder barra de menú</string>
<string name="appearanceLanguage">Idioma</string>
<string name="appearanceLanguageDescription">Elija su configuración de idioma para {app_name}. {app_name} se reiniciará cuando cambie su configuración de idioma.</string>
<string name="appearancePreview1">¿Cómo estás?</string>
<string name="appearancePreview2">Estoy bien, ¿y tú?</string>
<string name="appearancePreview3">Estoy bien, gracias.</string>
<string name="appearancePrimaryColor">Color primario</string>
<string name="appearanceThemes">Temas</string>
<string name="appearanceThemesClassicDark">Tema Clásico Oscuro</string>
<string name="appearanceThemesClassicLight">Tema Clásico Claro</string>
<string name="appearanceThemesOceanDark">Tema Océano Oscuro</string>
<string name="appearanceThemesOceanLight">Tema Océano Claro</string>
<string name="appearanceZoom">Zoom</string>
<string name="appearanceZoomIn">Aumentar</string>
<string name="appearanceZoomOut">Reducir</string>
<string name="attachment">Adjunto</string>
<string name="attachments">Archivos adjuntos</string>
<string name="attachmentsAdd">Añadir archivo adjunto</string>
<string name="attachmentsAlbumUnnamed">Álbum sin nombre</string>
<string name="attachmentsAutoDownload">Descarga automática de adjuntos</string>
<string name="attachmentsAutoDownloadDescription">Descargar automáticamente medios y archivos de este chat.</string>
<string name="attachmentsAutoDownloadModalDescription">¿Te gustaría descargar automáticamente todos los archivos de <b>{conversation_name}</b>?</string>
<string name="attachmentsAutoDownloadModalTitle">Descarga automática</string>
<string name="attachmentsClearAll">Borrar Todos Los Archivos Adjuntos</string>
<string name="attachmentsClearAllDescription">¿Estás seguro de querer borrar todos los archivos adjuntos? Los mensajes con archivos adjuntos también se eliminarán.</string>
<string name="attachmentsClickToDownload">Haga clic para descargar {file_type}</string>
<string name="attachmentsCollapseOptions">Colapsar opciones de adjuntar</string>
<string name="attachmentsCollecting">Recopilando adjuntos...</string>
<string name="attachmentsDownload">Descargar adjunto</string>
<string name="attachmentsDuration">Duración:</string>
<string name="attachmentsErrorLoad">Error al adjuntar archivo</string>
<string name="attachmentsErrorMediaSelection">Error al seleccionar el archivo adjunto</string>
<string name="attachmentsErrorNoApp">No se ha podido encontrar una aplicación para seleccionar archivos.</string>
<string name="attachmentsErrorNotSupported">Este tipo de archivo no es compatible.</string>
<string name="attachmentsErrorNumber">No se pueden enviar más de 32 archivos de imagen y vídeo a la vez.</string>
<string name="attachmentsErrorOpen">No se puede abrir el archivo.</string>
<string name="attachmentsErrorSending">Error al enviar archivo</string>
<string name="attachmentsErrorSeparate">Por favor envíe los archivos como mensajes separados.</string>
<string name="attachmentsErrorSize">Los archivos deben ser menores de 10MB</string>
<string name="attachmentsErrorTypes">No se pueden adjuntar imágenes y videos con otros tipos de archivos. Intenta enviar otros archivos en un mensaje separado.</string>
<string name="attachmentsExpired">Adjunto caducado</string>
<string name="attachmentsFileId">ID de archivo:</string>
<string name="attachmentsFileSize">Tamaño del archivo:</string>
<string name="attachmentsFileType">Tipo de archivo:</string>
<string name="attachmentsFilesEmpty">No tienes ningún documento en esta conversación.</string>
<string name="attachmentsImageErrorMetadata">Fallo al eliminar los metadatos del archivo.</string>
<string name="attachmentsLoadingNewer">Cargando multimedia más nuevo...</string>
<string name="attachmentsLoadingNewerFiles">Cargando archivos más nuevos...</string>
<string name="attachmentsLoadingOlder">Cargando multimedia más antiguo...</string>
<string name="attachmentsLoadingOlderFiles">Cargando archivos más antiguos...</string>
<string name="attachmentsMedia">{name} el {date_time}</string>
<string name="attachmentsMediaEmpty">No tienes ningún archivo multimedia en esta conversación.</string>
<string name="attachmentsMediaSaved">Medios guardados por {name}</string>
<string name="attachmentsMoveAndScale">Editar foto</string>
<string name="attachmentsNa">N/A</string>
<string name="attachmentsNotification">{emoji} Archivo adjunto</string>
<string name="attachmentsNotificationGroup">{author}: {emoji} Archivo adjunto</string>
<string name="attachmentsResolution">Resolución:</string>
<string name="attachmentsSaveError">No se puede guardar el archivo.</string>
<string name="attachmentsSendTo">Enviar a {name}</string>
<string name="attachmentsTapToDownload">Toca para descargar {file_type}</string>
<string name="attachmentsThisMonth">Este mes</string>
<string name="attachmentsThisWeek">Esta Semana</string>
<string name="attachmentsWarning">Los adjuntos que guardes serán accesibles por otras aplicaciones en tu dispositivo.</string>
<string name="audio">Audio</string>
<string name="audioNoInput">No se detectó dispositivo de entrada</string>
<string name="audioNoOutput">No se encontró dispositivo de salida</string>
<string name="audioUnableToPlay">No se puede reproducir el archivo de audio.</string>
<string name="audioUnableToRecord">No se ha podido grabar la nota de voz.</string>
<string name="authenticateFailed">Fallo al identificarse</string>
<string name="authenticateFailedTooManyAttempts">Hubo demasiados intentos fallidos de autenticación. Por favor vuelve a intentarlo más tarde.</string>
<string name="authenticateNotAccessed">No se pudo acceder a la autenticación.</string>
<string name="authenticateToOpen">Autenticar para abrir {app_name}.</string>
<string name="back">Atrás</string>
<string name="banDeleteAll">Banear y eliminar todo</string>
<string name="banErrorFailed">¡Bloqueo fallido!</string>
<string name="banUnbanErrorFailed">¡Error al desbloquear!</string>
<string name="banUnbanUser">Desbloquear usuario</string>
<string name="banUnbanUserDescription">Ingrese el Account ID del usuario al que va a quitar la prohibición.</string>
<string name="banUnbanUserUnbanned">Usuario desbloqueado</string>
<string name="banUser">Banear usuario</string>
<string name="banUserBanned">Usuario expulsado</string>
<string name="banUserDescription">Ingrese el Account ID del usuario al que va a prohibir.</string>
<string name="blindedId">ID cegado</string>
<string name="block">Bloquear</string>
<string name="blockBlockedDescription">Desbloquea este contacto para enviar mensajes.</string>
<string name="blockBlockedNone">No hay contactos bloqueados</string>
<string name="blockBlockedUser">Bloqueado {name}</string>
<string name="blockDescription">¿Estás seguro de que quieres bloquear a <b>{name}?</b> Los usuarios bloqueados no pueden enviarte solicitudes de mensajes, invitaciones a grupos ni llamarte.</string>
<string name="blockUnblock">Desbloquear</string>
<string name="blockUnblockName">¿Estás seguro de que quieres desbloquear a <b>{name}</b>?</string>
<string name="blockUnblockNameMultiple">¿Estás seguro de que quieres desbloquear a <b>{name}</b> y <b>{count} otros</b>?</string>
<string name="blockUnblockNameTwo">¿Estás seguro de que quieres desbloquear a <b>{name}</b> y 1 otro?</string>
<string name="blockUnblockedUser">Desbloqueado {name}</string>
<string name="blockedContactsManageDescription">Ver y gestionar los contactos bloqueados.</string>
<string name="browserNotFound">No se encontró un navegador para abrir ese enlace, intenta copiar la URL en su lugar</string>
<string name="call">Llamar</string>
<string name="callsCalledYou">{name} te ha llamado</string>
<string name="callsCannotStart">No puedes iniciar una nueva llamada. Termina tu llamada actual primero.</string>
<string name="callsConnecting">Conectando...</string>
<string name="callsEnd">Finalizar llamada</string>
<string name="callsEnded">Llamada finalizada</string>
<string name="callsErrorAnswer">Error al responder la llamada</string>
<string name="callsErrorStart">Error al iniciar la llamada</string>
<string name="callsInProgress">Llamada en curso</string>
<string name="callsIncoming">Llamada entrante de {name}</string>
<string name="callsIncomingUnknown">Llamada entrante</string>
<string name="callsMicrophonePermissionsRequired">Perdiste una llamada de <b>{name}</b> porque no has otorgado <b>acceso al micrófono</b>.</string>
<string name="callsMissed">Llamada perdida</string>
<string name="callsMissedCallFrom">Llamada perdida de {name}</string>
<string name="callsNotificationsRequired">Las llamadas de voz y video requieren que las notificaciones estén habilitadas en la configuración del sistema de tu dispositivo.</string>
<string name="callsPermissionsRequired">Se requieren permisos de llamada</string>
<string name="callsPermissionsRequiredDescription">Puedes habilitar los permisos de \"Llamadas de Voz y Video\" en la Configuración de Privacidad.</string>
<string name="callsPermissionsRequiredDescription1">Puedes activar el permiso para \"Llamadas de voz y vídeo\" en los ajustes de Privacidad.</string>
<string name="callsReconnecting">Reconectando...</string>
<string name="callsRinging">Llamando...</string>
<string name="callsSessionCall">Llamada de {app_name}</string>
<string name="callsSettings">Llamadas (beta)</string>
<string name="callsVoiceAndVideo">Llamadas de voz y video</string>
<string name="callsVoiceAndVideoBeta">Llamadas de Voz y Video (Beta)</string>
<string name="callsVoiceAndVideoModalDescription">Tu IP es visible para tu socio de llamada y un servidor de {session_foundation} mientras usas las llamadas beta.</string>
<string name="callsVoiceAndVideoToggleDescription">Permite llamadas de voz y vídeo de y hacia otros usuarios.</string>
<string name="callsYouCalled">Has llamado a {name}</string>
<string name="callsYouMissedCallPermissions">Perdiste una llamada de <b>{name}</b> porque no has habilitado <b>Voice and Video Calls</b> en configuraciones de privacidad.</string>
<string name="cameraAccessDeniedMessage">{app_name} necesita acceso a tu cámara para habilitar las videollamadas, pero este permiso ha sido denegado. No puedes actualizar los permisos de cámara durante una llamada.\n\n¿Quieres finalizar la llamada ahora y habilitar el acceso a la cámara, o prefieres que se te recuerde después de la llamada?</string>
<string name="cameraAccessInstructions">Para permitir el acceso a la cámara, abre la configuración y activa el permiso de Cámara.</string>
<string name="cameraAccessReminderMessage">Durante tu última llamada, intentaste usar el video pero no fue posible porque se denegó previamente el acceso a la cámara. Para permitir el acceso a la cámara, abre la configuración y activa el permiso de Cámara.</string>
<string name="cameraAccessRequired">Se requiere acceso a la cámara</string>
<string name="cameraErrorNotFound">Cámara no encontrada</string>
<string name="cameraErrorUnavailable">La cámara no está disponible.</string>
<string name="cameraGrantAccess">Permitir acceso a cámara</string>
<string name="cameraGrantAccessDenied">{app_name} necesita acceso a la cámara para poder tomar fotos y videos, pero este ha sido denegado permanentemente. Por favor, vaya al menú de configuración de la aplicación, seleccione \"Permisos\", y active \"Cámara\".</string>
<string name="cameraGrantAccessDescription">{app_name} necesita acceso a la cámara para tomar fotos y videos, o escanear códigos QR.</string>
<string name="cameraGrantAccessQr">{app_name} necesita acceso a la cámara para poder escanear códigos QR</string>
<string name="cancel">Cancelar</string>
<string name="cancelAccess">Cancelar {pro}</string>
<string name="change">Cambiar</string>
<string name="changePasswordFail">Error al cambiar la contraseña</string>
<string name="changePasswordModalDescription">Cambia tu contraseña de {app_name}. Los datos almacenados localmente se volverán a cifrar con tu nueva contraseña.</string>
<string name="changeSetting">Cambiar configuración</string>
<string name="checkingProStatus">Comprobando el estado de {pro}</string>
<string name="checkingProStatusContinue">Verificando tu estado {pro}. Podrás continuar una vez que se complete esta verificación.</string>
<string name="checkingProStatusDescription">Comprobando tus datos de {pro}. Algunas acciones en esta página pueden no estar disponibles hasta que finalice esta verificación.</string>
<string name="checkingProStatusEllipsis">Verificando estado de {pro}...</string>
<string name="checkingProStatusRenew">Verificando los detalles de tu {pro}. No podrás renovar hasta que esta verificación se complete.</string>
<string name="checkingProStatusUpgradeDescription">Comprobando tu estado de {pro}. Podrás actualizar a {pro} una vez finalice esta verificación.</string>
<string name="clear">Borrar</string>
<string name="clearAll">Borrar todo</string>
<string name="clearDataAll">Borrar todos los datos</string>
<string name="clearDataAllDescription">Esto eliminará permanentemente tus mensajes y contactos. ¿Te gustaría borrar solo este dispositivo, o eliminar también tus datos de la red?</string>
<string name="clearDataError">Error al eliminar los datos</string>
<plurals name="clearDataErrorDescription">
<item quantity="one">Datos no borrados por %1$d Service Node. ID del nodo de servicio: %2$s.</item>
<item quantity="other">Datos no borrados por %1$d Service Nodes. ID del nodo de servicio: %2$s.</item>
</plurals>
<string name="clearDataErrorDescriptionGeneric">Ocurrió un fallo desconocido y tus datos no fueron eliminados. ¿Deseas eliminar tus datos solo de este dispositivo?</string>
<string name="clearDevice">Borrar dispositivo</string>
<string name="clearDeviceAndNetwork">Borrar dispositivo y red</string>
<string name="clearDeviceAndNetworkConfirm">¿Estás seguro de que deseas eliminar tus datos de la red? Si continúas, no podrás restaurar tus mensajes o contactos.</string>
<string name="clearDeviceDescription">¿Estás seguro de que quieres borrar tu dispositivo?</string>
<string name="clearDeviceOnly">Borrar solo dispositivo</string>
<string name="clearDeviceRestart">Borrar dispositivo y reiniciar</string>
<string name="clearDeviceRestore">Borrar dispositivo y restaurar</string>
<string name="clearMessages">Borrar todos los mensajes</string>
<string name="clearMessagesChatDescription">¿Estás seguro de que quieres borrar todos los mensajes de tu conversación con <b>{name}</b> de tu dispositivo?</string>
<string name="clearMessagesChatDescriptionUpdated">¿Estás seguro de que quieres borrar todos los mensajes de tu conversación con <b>{name}</b> en este dispositivo?</string>
<string name="clearMessagesCommunity">¿Estás seguro de que quieres borrar todos los mensajes del dispositivo con <b>{community_name}</b>?</string>
<string name="clearMessagesCommunityUpdated">¿Estás seguro de que quieres borrar todos los mensajes de <b>{community_name}</b> en este dispositivo?</string>
<string name="clearMessagesForEveryone">Borrar para todos</string>
<string name="clearMessagesForMe">Borrar para mí</string>
<string name="clearMessagesGroupAdminDescription">¿Estás seguro de que quieres borrar todos los mensajes de <b>{group_name}</b>?</string>
<string name="clearMessagesGroupAdminDescriptionUpdated">¿Estás seguro de que quieres borrar todos los mensajes de <b>{group_name}</b>?</string>
<string name="clearMessagesGroupDescription">¿Estás seguro de que quieres borrar todos los mensajes del dispositivo con <b>{group_name}</b>?</string>
<string name="clearMessagesGroupDescriptionUpdated">¿Estás seguro de que quieres borrar todos los mensajes de <b>{group_name}</b> en este dispositivo?</string>
<string name="clearMessagesNoteToSelfDescription">¿Estás seguro de que deseas eliminar todos los mensajes de Nota Personal de tu dispositivo?</string>
<string name="clearMessagesNoteToSelfDescriptionUpdated">¿Estás seguro de que deseas eliminar todos los mensajes de <b>Nota Personal</b> en este dispositivo?</string>
<string name="clearOnThisDevice">Borrar en este dispositivo</string>
<string name="close">Cerrar</string>
<string name="closeApp">Cerrar aplicación</string>
<string name="closeWindow">Cerrar ventana</string>
<string name="commitHashDesktop">Hash del Commit: {hash}</string>
<string name="communityBanDeleteDescription">Esto prohibirá al usuario seleccionado de esta Comunidad y borrará todos sus mensajes. ¿Estás seguro de que deseas continuar?</string>
<string name="communityBanDescription">Esto prohibirá al usuario seleccionado de esta Comunidad. ¿Estás seguro de que deseas continuar?</string>
<string name="communityDescriptionEnter">Introduce una descripción de la comunidad</string>
<string name="communityEnterUrl">Introduzca el URL de la Comunidad</string>
<string name="communityEnterUrlErrorInvalid">URL no válida</string>
<string name="communityEnterUrlErrorInvalidDescription">Por favor, comprueba el URL de la Comunidad y vuelve a intentarlo.</string>
<string name="communityError">Error de comunidad</string>
<string name="communityErrorDescription">Vaya, ocurrió un error. Por favor, inténtelo más tarde.</string>
<string name="communityInvitation">Invitación a la comunidad</string>
<string name="communityJoin">Unirse a la comunidad</string>
<string name="communityJoinDescription">¿Estás seguro de que quieres unirte a {community_name}?</string>
<string name="communityJoinError">Error al unirse a la comunidad</string>
<string name="communityJoinOfficial">O únete a uno de estos...</string>
<string name="communityJoined">Te uniste a la comunidad</string>
<string name="communityJoinedAlready">Ya eres miembro de esta comunidad.</string>
<string name="communityLeave">Abandonar la comunidad</string>
<string name="communityLeaveError">No se pudo salir de {community_name}</string>
<string name="communityNameEnter">Introduce un nombre de comunidad</string>
<string name="communityNameEnterPlease">Por favor, introduce un nombre de comunidad</string>
<string name="communityUnknown">Comunidad desconocida</string>
<string name="communityUrl">URL de la comunidad</string>
<string name="communityUrlCopy">Copiar URL de la comunidad</string>
<string name="confirm">Confirmar</string>
<string name="confirmPromotion">Confirmar promoción</string>
<string name="confirmPromotionDescription">¿Estás seguro? Los administradores no pueden ser degradados ni eliminados del grupo.</string>
<string name="contactContacts">Contactos</string>
<string name="contactDelete">Borrar Contacto</string>
<string name="contactDeleteDescription">¿Estás seguro de querer eliminar a <b>{name}</b> de tus contactos? Los nuevos mensajes de <b>{name}</b> aparecerán como una solicitud de mensaje.</string>
<string name="contactNone">Aún no tienes contactos</string>
<string name="contactSelect">Seleccionar contactos</string>
<plurals name="contactSelected">
<item quantity="one">%1$d contacto seleccionado</item>
<item quantity="other">%1$d contactos seleccionados</item>
</plurals>
<string name="contactUserDetails">Detalles del usuario</string>
<string name="contentDescriptionCamera">Cámara</string>
<string name="contentDescriptionChooseConversationType">Elija una acción para iniciar una conversación</string>
<string name="contentDescriptionMediaMessage">Mensaje multimedia</string>
<string name="contentDescriptionMessageComposition">Redactar mensaje</string>
<string name="contentDescriptionQuoteThumbnail">Miniatura de una foto como cita de un mensaje</string>
<string name="contentDescriptionStartConversation">Crear una conversación con un nuevo contacto</string>
<string name="contentNotificationDescription">Elige el contenido que se mostrará en las notificaciones locales cuando recibas un mensaje.</string>
<string name="conversationsAddToHome">Añadir a la pantalla de inicio</string>
<string name="conversationsAddedToHome">Agregado a la pantalla de inicio</string>
<string name="conversationsAudioMessages">Mensajes de audio</string>
<string name="conversationsAutoplayAudioMessage">Reproducir automáticamente los mensajes de audio</string>
<string name="conversationsAutoplayAudioMessageDescription">Reproducir automáticamente mensajes de audio consecutivos.</string>
<string name="conversationsBlockedContacts">Contactos bloqueados</string>
<string name="conversationsCommunities">Comunidades</string>
<string name="conversationsDelete">Eliminar Conversación</string>
<string name="conversationsDeleteDescription">¿Estás seguro de que quieres eliminar tu conversación con <b>{name}?</b> Los nuevos mensajes de <b>{name}</b> iniciarán una nueva conversación.</string>
<string name="conversationsDeleted">Conversación eliminada</string>
<string name="conversationsEmpty">No hay mensajes en {conversation_name}.</string>
<string name="conversationsEnter">Introducir Clave</string>
<string name="conversationsEnterDescription">Define cómo funcionan las teclas Enter y Shift+Enter en las conversaciones.</string>
<string name="conversationsEnterNewLine">SHIFT + ENTER envía un mensaje, ENTER inicia una nueva línea.</string>
<string name="conversationsEnterSends">ENTER envía un mensaje, SHIFT + ENTER inicia una nueva línea.</string>
<string name="conversationsGroups">Grupos</string>
<string name="conversationsMessageTrimming">Recorte de mensajes en chats</string>
<string name="conversationsMessageTrimmingTrimCommunities">Recortar Comunidades</string>
<string name="conversationsMessageTrimmingTrimCommunitiesDescription">Eliminar automáticamente los mensajes con más de 6 meses de antigüedad en comunidades con más de 2000 mensajes.</string>
<string name="conversationsNew">Nueva conversación</string>
<string name="conversationsNone">Aún no tienes conversaciones</string>
<string name="conversationsSendWithEnterKey">Enter para enviar</string>
<string name="conversationsSendWithEnterKeyDescription">Pulsar la tecla Intro enviará el mensaje en lugar de empezar una nueva línea.</string>
<string name="conversationsSendWithShiftEnter">Enviar con Shift+Enter</string>
<string name="conversationsSettingsAllMedia">Adjuntos</string>
<string name="conversationsSpellCheck">Revisión ortográfica</string>
<string name="conversationsSpellCheckDescription">Activar corrección ortográfica al escribir mensajes.</string>
<string name="conversationsStart">Iniciar conversación</string>
<string name="copied">Copiado</string>
<string name="copy">Copiar</string>
<string name="create">Crear</string>
<string name="creatingCall">Creando llamada</string>
<string name="currentBilling">Facturación actual</string>
<string name="currentPassword">Contraseña actual</string>
<string name="cut">Cortar</string>
<string name="darkMode">Modo oscuro</string>
<string name="databaseErrorClearDataWarning">¿Estás seguro de que quieres eliminar todos los mensajes, archivos adjuntos y datos de la cuenta de este dispositivo y crear una cuenta nueva?</string>
<string name="databaseErrorGeneric">Ocurrió un error en la base de datos.\n\nExporta tus registros de aplicación para compartirlos con fines de resolución de problemas. Si esto no funciona, reinstala {app_name} y restaura tu cuenta.</string>
<string name="databaseErrorRestoreDataWarning">¿Estás seguro de que quieres eliminar todos los mensajes, archivos adjuntos y datos de la cuenta de este dispositivo y restaurar tu cuenta desde la red?</string>
<string name="databaseErrorTimeout">Hemos notado que {app_name} está tardando mucho en iniciar.\n\nPuedes seguir esperando, exportar los registros de tu dispositivo para compartirlos y solucionar problemas, o intentar reiniciar {app_name}.</string>
<string name="databaseErrorUpdate">Su base de datos de la aplicación no es compatible con esta versión de {app_name}. Reinstala la aplicación y restaura tu cuenta para generar una nueva base de datos y continuar usando {app_name}.\n\nAdvertencia: Esto resultará en la pérdida de todos los mensajes y archivos adjuntos anteriores a dos semanas.</string>
<string name="databaseOptimizing">Optimizando base de datos</string>
<string name="debugLog">Registro de depuración</string>
<string name="decline">Rechazar</string>
<string name="delete">Eliminar</string>
<string name="deleteAfterGroupFirstReleaseConfigOutdated">Algunos de tus dispositivos están utilizando versiones desactualizadas. La sincronización puede ser poco confiable hasta que se actualicen.</string>
<string name="deleteAfterGroupPR1BlockThisUser">Bloquear usuario</string>
<string name="deleteAfterGroupPR1BlockUser">Bloquear usuario</string>
<string name="deleteAfterGroupPR1GroupSettings">Configuración del grupo</string>
<string name="deleteAfterGroupPR1MentionsOnly">Notificar Solo Menciones</string>
<string name="deleteAfterGroupPR1MentionsOnlyDescription">Cuando está activado, sólo se te notificará de mensajes que te mencionen.</string>
<string name="deleteAfterGroupPR1MessageSound">Notificaciones sonoras</string>
<string name="deleteAfterGroupPR3DeleteMessagesConfirmation">¿Eliminar los mensajes de esta conversación permanentemente?</string>
<string name="deleteAfterGroupPR3GroupErrorLeave">No se puede salir mientras se agregan o eliminan miembros.</string>
<string name="deleteAfterLegacyDisappearingMessagesLegacy">Legacy</string>
<string name="deleteAfterLegacyDisappearingMessagesOriginal">Versión original de los mensajes desaparecidos.</string>
<string name="deleteAfterLegacyDisappearingMessagesTheyChangedTimer"><b>{name}</b> ha fijado la desaparición de mensajes en <b>{time}</b></string>
<string name="deleteAfterLegacyGroupsGroupCreation">Por favor, espere mientras se crea el grupo...</string>
<string name="deleteAfterLegacyGroupsGroupUpdateErrorTitle">Error al actualizar el grupo</string>
<string name="deleteAfterMessageDeletionStandardisationMessageDeletionForbidden">No tienes permiso de borrar mensajes de otros</string>
<plurals name="deleteAttachments">
<item quantity="one">Eliminar archivo adjunto seleccionado</item>
<item quantity="other">Eliminar archivos adjuntos seleccionados</item>
</plurals>
<plurals name="deleteAttachmentsDescription">
<item quantity="one">¿Estás seguro de querer eliminar el archivo adjunto seleccionado? El mensaje asociado también se eliminará.</item>
<item quantity="other">¿Estás seguro de querer eliminar los archivos adjuntos seleccionados? El mensaje asociado también se eliminará.</item>
</plurals>
<string name="deleteContactDescription">¿Estás seguro de que quieres eliminar a <b>{name}</b> de tus contactos?\n\nEsto eliminará tu conversación, incluidos todos los mensajes y archivos adjuntos. Los mensajes futuros de <b>{name}</b> aparecerán como una solicitud de mensaje.</string>
<string name="deleteConversationDescription">¿Estás seguro de que quieres eliminar tu conversación con <b>{name}</b>?\nEsto eliminará permanentemente todos los mensajes y archivos adjuntos.</string>
<plurals name="deleteMessage">
<item quantity="one">Eliminar Mensaje</item>
<item quantity="other">Eliminar Mensajes</item>
</plurals>
<plurals name="deleteMessageConfirm">
<item quantity="one">¿Seguro que quieres eliminar este mensaje?</item>
<item quantity="other">¿Seguro que quieres eliminar estos mensajes?</item>
</plurals>
<plurals name="deleteMessageDeleted">
<item quantity="one">Mensaje borrado</item>
<item quantity="other">Mensajes borrados</item>
</plurals>
<string name="deleteMessageDeletedGlobally">Este mensaje se ha eliminado</string>
<string name="deleteMessageDeletedLocally">Este mensaje se ha eliminado en este dispositivo</string>
<plurals name="deleteMessageDescriptionDevice">
<item quantity="one">¿Seguro que quieres eliminar el mensaje únicamente de este dispositivo?</item>
<item quantity="other">¿Seguro que quieres eliminar los mensajes únicamente de este dispositivo?</item>
</plurals>
<string name="deleteMessageDescriptionEveryone">¿Estás seguro de que quieres eliminar este mensaje para todos?</string>
<string name="deleteMessageDeviceOnly">Eliminar solo en este dispositivo</string>
<string name="deleteMessageDevicesAll">Eliminar en todos mis dispositivos</string>
<string name="deleteMessageEveryone">Eliminar para todos</string>
<plurals name="deleteMessageFailed">
<item quantity="one">Fallo al eliminar el mensaje</item>
<item quantity="other">Fallo al eliminar los mensajes</item>
</plurals>
<plurals name="deleteMessageNoteToSelfWarning">
<item quantity="one">Este mensaje no se puede eliminar de todos tus dispositivos</item>
<item quantity="other">Algunos de los mensajes que has seleccionado no se pueden eliminar de todos tus dispositivos</item>
</plurals>
<plurals name="deleteMessageWarning">
<item quantity="one">Este mensaje no puede ser eliminado para todos</item>
<item quantity="other">Algunos de los mensajes que has seleccionado no pueden ser eliminados para todos</item>
</plurals>
<string name="deleteMessagesDescriptionEveryone">¿Estás seguro de querer eliminar estos mensajes para todos?</string>
<string name="deleting">Eliminando</string>
<string name="developerToolsToggle">Activar herramientas de desarrollador</string>
<string name="deviceNotificationSettings">Ajustes de notificaciones del dispositivo</string>
<string name="dictationStart">Iniciar dictado...</string>
<string name="disappearingMessages">Desaparición de mensajes</string>
<string name="disappearingMessagesCountdownBig">El mensaje se eliminará en {time_large}</string>
<string name="disappearingMessagesCountdownBigMobile">Auto-eliminar en {time_large}</string>
<string name="disappearingMessagesCountdownBigSmall">El mensaje se eliminará en {time_large} {time_small}</string>
<string name="disappearingMessagesCountdownBigSmallMobile">Auto-eliminar en {time_large} {time_small}</string>
<string name="disappearingMessagesDeleteType">Tipo de borrado</string>
<string name="disappearingMessagesDescription">Esta configuración se aplica a todos los usuarios en esta conversación.</string>
<string name="disappearingMessagesDescription1">Esta configuración se aplica a los mensajes que envías en esta conversación.</string>
<string name="disappearingMessagesDescriptionGroup">Esta opción se aplica a todos los usuarios en esta conversación.\nSolo los administradores del grupo la pueden cambiar.</string>
<string name="disappearingMessagesDisappear">Desaparece tras {disappearing_messages_type} - {time}</string>
<string name="disappearingMessagesDisappearAfterRead">Desaparece tras leerlo</string>
<string name="disappearingMessagesDisappearAfterReadDescription">Los mensajes se borran después de haber sido leídos.</string>
<string name="disappearingMessagesDisappearAfterReadState">Desaparece tras leerlo - {time}</string>
<string name="disappearingMessagesDisappearAfterSend">Desaparece tras enviarlo</string>
<string name="disappearingMessagesDisappearAfterSendDescription">Los mensajes se borran después de haber sido enviados.</string>
<string name="disappearingMessagesDisappearAfterSendState">Desaparece tras enviarlo - {time}</string>
<string name="disappearingMessagesFollowSetting">Seguir Configuración</string>
<string name="disappearingMessagesFollowSettingOff">Los mensajes que envíes ya no desaparecerán. ¿Estás seguro de que quieres desactivar <b>desactivar</b> los mensajes que desaparecen?</string>
<string name="disappearingMessagesFollowSettingOn">¿Establecer que tus mensajes desaparezcan <b>{time}</b> después de haber sido <b>{disappearing_messages_type}</b>?</string>
<string name="disappearingMessagesLegacy">{name} está usando un cliente desactualizado. Los mensajes que desaparecen pueden no funcionar correctamente.</string>
<string name="disappearingMessagesOnlyAdmins">Solo los administradores de grupo pueden cambiar esta configuración.</string>
<string name="disappearingMessagesSent">Enviado</string>
<string name="disappearingMessagesSet"><b>{name}</b> ha establecido que los mensajes desaparezcan {time} tras haber sido {disappearing_messages_type}.</string>
<string name="disappearingMessagesSetYou"><b>Tú</b> has establecido que los mensajes desaparezcan {time} tras haber sido {disappearing_messages_type}.</string>
<string name="disappearingMessagesTimer">Cronómetro</string>
<string name="disappearingMessagesTurnedOff"><b>{name}</b> ha desactivado la desaparición de mensajes. Los mensajes que envíe ya no desaparecerán.</string>
<string name="disappearingMessagesTurnedOffGroup"><b>{name}</b> ha desactivado los mensajes desparecientes <b>\"Activado\"</b>.</string>
<string name="disappearingMessagesTurnedOffYou"><b>Tú</b> has <b>desactivado</b> los mensajes que desaparecen. Los mensajes que envíes ya no desaparecerán.</string>
<string name="disappearingMessagesTurnedOffYouGroup"><b>Tú</b> has <b>desactivado</b> los mensajes que desaparecen.</string>
<string name="disappearingMessagesTypeRead">leído</string>
<string name="disappearingMessagesTypeSent">enviado</string>
<string name="disappearingMessagesUpdated"><b>{admin_name}</b> actualizó la configuración de los mensajes que desaparecen.</string>
<string name="disappearingMessagesUpdatedYou"><b>Tú</b> has actualizado la configuración de desaparición de mensajes.</string>
<string name="dismiss">Descartar</string>
<string name="display">Pantalla</string>
<string name="displayNameDescription">Puede ser su nombre real, un alias o cualquier otra cosa — y puede cambiarlo cuando quiera.</string>
<string name="displayNameEnter">Ingresa un nombre para mostrar</string>
<string name="displayNameErrorDescription">Por favor, elige un nombre para mostrar</string>
<string name="displayNameErrorDescriptionShorter">Por favor, elige un nombre para mostrar más corto</string>
<string name="displayNameErrorNew">No pudimos cargar tu nombre de usuario. Por favor, ingresa un nuevo nombre de usuario para continuar.</string>
<string name="displayNameNew">Elige un nuevo nombre para mostrar</string>
<string name="displayNamePick">Elige tu nombre para mostrar</string>
<string name="displayNameSet">Establecer nombre para mostrar</string>
<string name="displayNameVisible">Tu nombre para mostrar es visible para los usuarios, grupos y comunidades con los que interactúas.</string>
<string name="document">Documento</string>
<string name="donate">Donar</string>
<string name="donateSessionAppealDescription">Hace ocho años, se fundó {app_name} con la misión de restaurar su privacidad. Hoy, {app_name} se enfrenta a una escasez de financiación que pone en riesgo su propia supervivencia.\n\nSi alguna vez ha encontrado valor en {app_name} o en su misión, por favor dedíqueme un momento de su tiempo y lea este llamamiento.</string>
<string name="donateSessionAppealReadMore">Leer el llamamiento</string>
<string name="donateSessionAppealTitle"><font color="0">Por favor, lea:</font>\nUn llamamiento personal de {donate_appeal_name}</string>
<string name="donateSessionDescription">Fuerzas poderosas intentan debilitar la privacidad, pero no podemos continuar esta lucha solos.\n\nDonar ayuda a mantener {app_name} seguro, independiente y en línea.</string>
<string name="donateSessionHelp">{app_name} necesita tu ayuda</string>
<string name="done">Hecho</string>
<string name="download">Descargar</string>
<string name="downloading">Descargando...</string>
<string name="draft">Borrador</string>
<string name="edit">Editar</string>
<string name="emojiAndSymbols">Emojis y símbolos</string>
<string name="emojiCategoryActivities">Actividades</string>
<string name="emojiCategoryAnimals">Animales y Naturaleza</string>
<string name="emojiCategoryFlags">Banderas</string>
<string name="emojiCategoryFood">Comida &amp; bebidas</string>
<string name="emojiCategoryObjects">Objetos</string>
<string name="emojiCategoryRecentlyUsed">Usado recientemente</string>
<string name="emojiCategorySmileys">Caras y personas</string>
<string name="emojiCategorySymbols">Símbolos</string>
<string name="emojiCategoryTravel">Viajes y Lugares</string>
<string name="emojiReactsClearAll">¿Estás seguro de que quieres borrar todos los {emoji}?</string>
<string name="emojiReactsCoolDown">¡Relájate! Has enviado demasiadas reacciones. Inténtalo de nuevo más tarde.</string>
<plurals name="emojiReactsCountOthers">
<item quantity="one">Y %1$d otros han reaccionado %2$s a este mensaje.</item>
<item quantity="other">Y %1$d otros han reaccionado %2$s a este mensaje.</item>
</plurals>
<string name="emojiReactsHoverNameDesktop">{name} Reaccionó con {emoji_name}</string>
<string name="emojiReactsHoverNameTwoDesktop">{name} Y {other_name} reaccionaron con {emoji_name}</string>
<string name="emojiReactsHoverTwoNameMultipleDesktop">{name} Y otros {count} <font color="0"> reaccionaron con {emoji_name} </font></string>
<string name="emojiReactsHoverYouNameDesktop">Reaccionaste con {emoji_name}</string>
<string name="emojiReactsHoverYouNameMultipleDesktop">Tú y <font color="0"> otros {count} </font> reaccionasteis con {emoji_name}</string>
<string name="emojiReactsHoverYouNameTwoDesktop">{name} y tú reaccionasteis con {emoji_name}</string>
<string name="emojiReactsNotification">Reaccionó a tu mensaje {emoji}</string>
<string name="enable">Activar</string>
<string name="enableCameraAccess">¿Habilitar acceso a cámara?</string>
<string name="enableNotifications">Mostrar notificaciones cuando recibas mensajes nuevos.</string>
<string name="endCallToEnable">Finalizar llamada para habilitar</string>
<string name="enjoyingSession">¿Te está gustando {app_name}?</string>
<string name="enjoyingSessionButtonNegative">Necesita mejoras {emoji}</string>
<string name="enjoyingSessionButtonPositive">Está genial {emoji}</string>
<string name="enjoyingSessionDescription">Has estado usando {app_name} por un tiempo, ¿cómo va todo? Agradeceríamos mucho saber tu opinión.</string>
<string name="enter">Entrar</string>
<string name="enterPasswordDescription">Introduce la contraseña que configuraste para {app_name}</string>
<string name="enterPasswordTooltip">Introduce la contraseña que usas para desbloquear {app_name} al iniciar, no tu Contraseña de recuperación</string>
<string name="errorCheckingProStatus">Error al comprobar el estado de {pro}</string>
<string name="errorConnection">Por favor, comprueba su conexión a internet e inténtelo de nuevo.</string>
<string name="errorCopyAndQuit">Copiar error y salir</string>
<string name="errorDatabase">Error de base de datos</string>
<string name="errorGeneric">Algo salió mal. Por favor, inténtalo de nuevo más tarde.</string>
<string name="errorLoadingProAccess">Error al cargar acceso a {pro}</string>
<string name="errorNoLookupOns">{app_name} no pudo buscar este ONS. Por favor, verifica tu conexión de red e inténtalo de nuevo.</string>
<string name="errorUnknown">Ocurrió un fallo desconocido.</string>
<string name="errorUnregisteredOns">Este ONS no está registrado. Por favor, verifica que sea correcto e inténtalo de nuevo.</string>
<string name="failedResendInvite">Error al reenviar la invitación a <b>{name}</b> en <b>{group_name}</b></string>
<string name="failedResendInviteMultiple">Error al reenviar la invitación a <b>{name}</b> y a <b>{count} más</b> en <b>{group_name}</b></string>
<string name="failedResendInviteTwo">Error al reenviar la invitación a <b>{name}</b> y <b>{other_name}</b> en <b>{group_name}</b></string>
<string name="failedResendPromotion">No se pudo reenviar promoción a <b>{name}</b> en <b>{group_name}</b></string>
<string name="failedResendPromotionMultiple">No se pudo reenviar promoción a <b>{name}</b> y <b>{count} otros</b> en <b>{group_name}</b></string>
<string name="failedResendPromotionTwo">No se pudo reenviar promoción a <b>{name}</b> y <b>{other_name}</b> en <b>{group_name}</b></string>
<string name="failedToDownload">Descarga fallida</string>
<string name="failures">Fallos</string>
<string name="feedback">Comentarios</string>
<string name="feedbackDescription">Comparte tu experiencia con {app_name} completando una breve encuesta.</string>
<string name="file">Archivo</string>
<string name="files">Archivos</string>
<string name="finalAppeal"><font color="0">Nuestro llamamiento final:</font>\n{app_name} cerrará en 90 días</string>
<string name="finalAppealDescription">Tus donaciones han ayudado, pero la {entity_stf_short} solo ha recibido financiación suficiente para mantener las operaciones críticas hasta el 8 de julio.\n\nEl desarrollo se ha pausado y, sin financiación adicional, la STF cerrará, lo que provocará que {app_name} se elimine de las tiendas de aplicaciones y que los servicios esenciales dejen de estar disponibles.\n\nAyúdanos a asegurar el futuro de Session.</string>
<string name="followSystemSettings">Coincidir ajustes del sistema.</string>
<string name="forever">Para siempre</string>
<string name="from">De:</string>
<string name="fullScreenToggle">Activar pantalla completa</string>
<string name="gif">GIF</string>
<string name="giphyWarning">Giphy</string>
<string name="giphyWarningDescription">{app_name} se conectará a Giphy para proporcionar resultados de búsqueda. No tendrás protección completa de metadatos al enviar GIFs.</string>
<string name="giveFeedback">¿Enviar comentarios?</string>
<string name="giveFeedbackDescription">Lamentamos saber que tu experiencia con {app_name} no ha sido ideal. Estaríamos agradecidos si pudieras tomarte un momento para compartir tus opiniones en una breve encuesta.</string>
<string name="groupAddMemberMaximum">Los grupos tienen un máximo de 100 miembros</string>
<string name="groupCreate">Crear grupo</string>
<string name="groupCreateErrorNoMembers">Por favor, elige al menos un miembro del grupo.</string>
<string name="groupDelete">Borrar Grupo</string>
<string name="groupDeleteDescription">¿Estás seguro de que deseas eliminar <b>{group_name}</b>?\n\n Esto borrará a todos los miembros y eliminará todo el contenido del grupo.</string>
<string name="groupDeleteDescriptionMember">¿Seguro que quieres eliminar <b>{group_name}</b>?</string>
<string name="groupDeletedMemberDescription">Un administrador de grupo ha eliminado {group_name}. No podrás enviar más mensajes.</string>
<string name="groupDescriptionEnter">Ingrese una descripción del grupo</string>
<string name="groupDisplayPictureUpdated">La imagen del grupo se actualizó.</string>
<string name="groupEdit">Editar grupo</string>
<string name="groupError">Error del grupo</string>
<string name="groupErrorCreate">Error al crear grupo. Por favor, comprueba tu conexión a internet y vuelve a intentarlo.</string>
<string name="groupErrorJoin">No se pudo unir a {group_name}</string>
<string name="groupInformationSet">Definir información del grupo</string>
<string name="groupInviteDelete">¿Estás seguro de que quieres eliminar esta invitación de grupo?</string>
<string name="groupInviteFailed">Invitación fallida</string>
<string name="groupInviteFailedMultiple">No se pudo invitar a {name} y a {count} otros a {group_name}</string>
<string name="groupInviteFailedTwo">No se pudo invitar a {name} y {other_name} a {group_name}</string>
<string name="groupInviteFailedUser">Falló la invitación de {name} a {group_name}</string>
<string name="groupInviteNotSent">Invitación no enviada</string>
<string name="groupInviteReinvite"><b>{name}</b> te ha invitado a reincorporarte a <b>{group_name}</b>, donde eres un Admin.</string>
<string name="groupInviteReinviteYou">Fuiste invitado a reincorporarte a <b>{group_name}</b>, donde eres un administrador.</string>
<plurals name="groupInviteSending">
<item quantity="one">Enviando invitación</item>
<item quantity="other">Enviando invitaciones</item>
</plurals>
<string name="groupInviteSent">Invitación enviada</string>
<string name="groupInviteStatusUnknown">Estado de invitación desconocido</string>
<string name="groupInviteSuccessful">Grupo invitado con éxito</string>
<string name="groupInviteVersion">Los usuarios deben tener la última versión para recibir invitaciones</string>
<string name="groupInviteYou"><b>Tú</b> has sido invitado a unirte al grupo.</string>
<string name="groupInviteYouAndMoreNew"><b>Tú</b> y <b>{count} más</b> se unieron al grupo.</string>
<string name="groupInviteYouAndOtherNew"><b>Tú</b> y <b>{other_name}</b> se unieron al grupo.</string>
<string name="groupInviteYouHistory"><b>Tú</b> has sido invitado a unirte al grupo. Se compartió el historial del chat.</string>
<string name="groupLeave">Abandonar grupo</string>
<string name="groupLeaveDescription">¿Estás seguro de que quieres salir de <b>{group_name}</b>?</string>
<string name="groupLeaveDescriptionAdmin">¿Estás seguro de que deseas abandonar el grupo <b>{group_name}</b>?\n\nEsto eliminará a todos los miembros y borrará todo el contenido del grupo.</string>
<string name="groupLeaveErrorFailed">No se pudo salir de {group_name}</string>
<string name="groupMemberInvitedHistory"><b>{name}</b> fue invitado a unirse al grupo. Se compartió el historial del chat de los últimos 14 días.</string>
<string name="groupMemberInvitedHistoryMultiple"><b>{name}</b> y <b>{count}</b> más fueron invitados a unirse al grupo. Se compartió el historial del chat de los últimos 14 días.</string>
<string name="groupMemberInvitedHistoryTwo"><b>{name}</b> y <b>{other_name}</b> fueron invitados a unirse al grupo. Se compartió el historial del chat de los últimos 14 días.</string>
<string name="groupMemberLeft"><b>{name}</b> ha abandonado el grupo.</string>
<string name="groupMemberLeftMultiple"><b>{name}</b> y <b>{count} más</b> abandonaron el grupo.</string>
<string name="groupMemberLeftTwo"><b>{name}</b> y <b>{other_name}</b> abandonaron el grupo.</string>
<string name="groupMemberNew"><b>{name}</b> se ha unido al grupo.</string>
<string name="groupMemberNewHistory"><b>{name}</b> fue invitado a unirse al grupo. Se compartió el historial del chat.</string>
<string name="groupMemberNewHistoryMultiple"><b>{name}</b> y <b>{count} más</b> fueron invitados a unirse al grupo. Se compartió el historial del chat.</string>
<string name="groupMemberNewHistoryTwo"><b>{name}</b> y <b>{other_name}</b> fueron invitados a unirse al grupo. Se compartió el historial del chat.</string>
<string name="groupMemberNewMultiple"><b>{name}</b> y <b>{count} más</b> fueron invitados a unirse al grupo.</string>
<string name="groupMemberNewTwo"><b>{name}</b> y <b>{other_name}</b> fueron invitados a unirse al grupo.</string>
<string name="groupMemberNewYouHistoryMultiple"><b>Tú</b> y <b>{count} más</b> habéis sido invitados a uniros al grupo. El historial de mensajes ha sido compartido.</string>
<string name="groupMemberNewYouHistoryTwo"><b>Tú</b> y <b>{other_name}</b> fueron invitados a unirse al grupo. Se ha compartido el historial del chat.</string>
<string name="groupMemberRemoveFailed">No se pudo eliminar a <b>{name}</b> de <b>{group_name}</b></string>
<string name="groupMemberRemoveFailedMultiple">No se pudo eliminar a <b>{name}</b> y <b>{count} otros</b> de <b>{group_name}</b></string>
<string name="groupMemberRemoveFailedOther">No se pudo eliminar a <b>{name}</b> y <b>{other_name}</b> de <b>{group_name}</b></string>
<string name="groupMemberYouLeft"><b>Tú</b> has abandonado el grupo.</string>
<string name="groupMembers">Miembros del grupo</string>
<string name="groupMembersNone">No hay otros miembros en este grupo.</string>
<string name="groupName">Nombre del grupo</string>
<string name="groupNameEnter">Ingresa un nombre de grupo</string>
<string name="groupNameEnterPlease">Por favor, ingresa un nombre para el grupo.</string>
<string name="groupNameEnterShorter">Por favor, ingresa un nombre de grupo más corto.</string>
<string name="groupNameNew">Ahora el nombre del grupo es {group_name}.</string>
<string name="groupNameUpdated">Nombre del grupo actualizadó.</string>
<string name="groupNameVisible">El nombre del grupo es visible para todos los miembros del grupo.</string>
<string name="groupNoMessages">No tienes mensajes de <b>{group_name}</b>. ¡Envía un mensaje para iniciar la conversación!</string>
<string name="groupNotUpdatedWarning">Este grupo no ha sido actualizado en más de 30 días. Puede que experimentes problemas al enviar mensajes o ver la información del grupo.</string>
<string name="groupOnlyAdmin">Eres el único admin en <b>{group_name}</b>.\n\nLos miembros y la configuración del grupo no pueden ser modificados sin un admin.</string>
<string name="groupOnlyAdminLeave">Eres el único administrador en <b>{group_name}</b>.\n\nNo se pueden cambiar los miembros ni la configuración del grupo sin un administrador. Para salir del grupo sin eliminarlo, añade primero un nuevo administrador.</string>
<string name="groupPendingRemoval">Pendiente de eliminación</string>
<string name="groupPromotedYou"><b>Tú</b> fuiste promovido a Administrador.</string>
<string name="groupPromotedYouMultiple"><b>Tú</b> y <b>{count} más</b> fueron promovidos a Administradores.</string>
<string name="groupPromotedYouTwo"><b>Tú</b> y <b>{other_name}</b> fueron promovidos a Administradores.</string>
<string name="groupRemoveDescription">¿Te gustaría eliminar a <b>{name}</b> de <b>{group_name}</b>?</string>
<string name="groupRemoveDescriptionMultiple">¿Te gustaría eliminar a <b>{name}</b> y a <b>{count} otros</b> de <b>{group_name}</b>?</string>
<string name="groupRemoveDescriptionTwo">¿Te gustaría eliminar a <b>{name}</b> y a <b>{other_name}</b> de <b>{group_name}</b>?</string>
<plurals name="groupRemoveMessages">
<item quantity="one">Borrar usuario y sus mensajes</item>
<item quantity="other">Borrar usuario y sus mensajes</item>
</plurals>
<plurals name="groupRemoveUserOnly">
<item quantity="one">Borrar usuario</item>
<item quantity="other">Borrar usuarios</item>
</plurals>
<string name="groupRemoved"><b>{name}</b> fue expulsado del grupo.</string>
<string name="groupRemovedMultiple"><b>{name}</b> y <b>{count} más</b> fueron expulsados del grupo.</string>
<string name="groupRemovedTwo"><b>{name}</b> y <b>{other_name}</b> fueron expulsados del grupo.</string>
<string name="groupRemovedYou">Has sido eliminado del grupo <b>{group_name}</b>.</string>
<string name="groupRemovedYouGeneral">Has sido eliminado del grupo.</string>
<string name="groupRemovedYouMultiple"><b>Tú</b> y <b>otros {count}</b> habéis sido eliminados del grupo.</string>
<string name="groupRemovedYouTwo"><b> Tú </b> y <b>{other_name}</b> fueron expulsados del grupo.</string>
<string name="groupSetDisplayPicture">Establecer imagen de perfil del grupo</string>
<string name="groupUnknown">Grupo desconocido</string>
<string name="groupUpdated">Grupo actualizado</string>
<string name="handlingConnectionCandidates">Gestionando candidatos de conexión</string>
<string name="helpFAQ">Preguntas Frecuentes</string>
<string name="helpFAQDescription">Consulta las preguntas frecuentes de {app_name} para obtener respuestas a preguntas comunes.</string>
<string name="helpHelpUsTranslateSession">Ayúdanos a traducir {app_name}</string>
<string name="helpReportABug">Reportar Error</string>
<string name="helpReportABugDescription">Comparte algunos detalles para ayudarnos a resolver tu problema. Exporta tus registros, luego sube el archivo a través del Help Desk de {app_name}.</string>
<string name="helpReportABugExportLogs">Exportar registros</string>
<string name="helpReportABugExportLogsDescription">Exporte sus registros, luego cargue el archivo a través del Help Desk de {app_name}.</string>
<string name="helpReportABugExportLogsSaveToDesktop">Guardar en el escritorio</string>
<string name="helpReportABugExportLogsSaveToDesktopDescription">Guarde este archivo y luego compártalo con los desarrolladores de {app_name}.</string>
<string name="helpSupport">Soporte</string>
<string name="helpTranslateSessionDescription">¡Ayuda a traducir {app_name} a más de 80 idiomas!</string>
<string name="helpWedLoveYourFeedback">Nos encantaría conocer tu opinión</string>
<string name="hide">Ocultar</string>
<string name="hideMenuBarDescription">Cambiar visibilidad de la barra de menú del sistema.</string>
<string name="hideNoteToSelfDescription">¿Estás seguro de que quieres ocultar <b>Nota Personal</b> de tu lista de conversaciones?</string>
<string name="hideOthers">Ocultar otras</string>
<string name="image">Imagen</string>
<string name="images">imágenes</string>
<string name="important">Importante</string>
<string name="incognitoKeyboard">Teclado incógnito</string>
<string name="incognitoKeyboardDescription">Solicitar modo incógnito si está disponible. Dependiendo del teclado que estés usando, tu teclado puede ignorar esta solicitud.</string>
<string name="info">Información</string>
<string name="invalidShortcut">Atajo no válido</string>
<plurals name="inviteContactsPlural">
<item quantity="one">Invitar contacto</item>
<item quantity="other">Invitar contactos</item>
</plurals>
<plurals name="inviteFailed">
<item quantity="one">Invitación fallida</item>
<item quantity="other">Invitaciones fallidas</item>
</plurals>
<plurals name="inviteFailedDescription">
<item quantity="one">No se ha podido enviar la invitación. ¿Quieres volver a intentarlo?</item>
<item quantity="other">No se han podido enviar las invitaciones. ¿Quieres volver a intentarlo?</item>
</plurals>
<plurals name="inviteMembers">
<item quantity="one">Invitar miembro</item>
<item quantity="other">Invitar miembros</item>
</plurals>
<string name="inviteNewMemberGroupLink">Invita a un nuevo miembro al grupo ingresando el ID de cuenta, ONS o escaneando su código QR {icon}</string>
<string name="inviteNewMemberGroupNoLink">Invita un nuevo miembro al grupo ingresando el ID de cuenta, ONS de tu amigo o escaneando su código QR</string>
<string name="join">Unirse</string>
<string name="later">Más tarde</string>
<string name="launchOnStartDescriptionDesktop">Iniciar {app_name} automáticamente cuando el ordenador se encienda.</string>
<string name="launchOnStartDesktop">Iniciar al encender</string>
<string name="launchOnStartupDisabledDesktop">Esta configuración está gestionada por tu sistema en Linux. Para habilitar el inicio automático, añade {app_name} a tus aplicaciones de inicio en la configuración del sistema.</string>
<string name="learnMore">Saber más</string>
<string name="leave">Abandonar</string>
<string name="leaving">Saliendo...</string>
<string name="legacyGroupAfterDeprecationAdmin">Este grupo ahora es de solo lectura. Vuelve a crear este grupo para seguir chateando.</string>
<string name="legacyGroupAfterDeprecationMember">Este grupo ahora es de solo lectura. Pide al administrador del grupo que vuelva a crear este grupo para seguir chateando.</string>
<string name="legacyGroupBeforeDeprecationAdmin">¡Los grupos se han actualizado! Vuelve a crear este grupo para mejorar la fiabilidad. Este grupo pasará a ser de solo lectura el {date}.</string>
<string name="legacyGroupBeforeDeprecationMember">¡Los grupos se han actualizado! Pide al administrador del grupo que vuelva a crear este grupo para mejorar la fiabilidad. Este grupo pasará a ser de solo lectura el {date}.</string>
<string name="legacyGroupChatHistory">El historial de chat no se transferirá al nuevo grupo. Todavía puedes ver todo el historial de chat en tu grupo antiguo.</string>
<string name="legacyGroupMemberNew"><b>{name}</b> se unió al grupo.</string>
<string name="legacyGroupMemberNewMultiple"><b>{name}</b> y <b>{count} más</b> se unieron al grupo.</string>
<string name="legacyGroupMemberNewYouMultiple"><b>Tú</b> y <b>{count} más</b> se unieron al grupo.</string>
<string name="legacyGroupMemberNewYouOther"><b>Tú</b> y <b>{other_name}</b> se unieron al grupo.</string>
<string name="legacyGroupMemberTwoNew"><b>{name}</b> y <b>{other_name}</b> se unieron al grupo.</string>
<string name="legacyGroupMemberYouNew"><b>Te uniste</b> al grupo.</string>
<string name="limitBackgroundActivity">¿Limitar actividad en segundo plano?</string>
<string name="limitBackgroundActivityDescription">Actualmente permites que {app_name} se ejecute en segundo plano para mejorar la confiabilidad de las notificaciones. Cambiar esta configuración podría resultar en notificaciones menos confiables.</string>
<string name="linkPreviews">Previsualizar enlaces</string>
<string name="linkPreviewsDescription">Mostrar previsualización de enlaces para las URLs soportadas.</string>
<string name="linkPreviewsEnable">Activar vistas previas de enlaces</string>
<string name="linkPreviewsErrorLoad">No se puede cargar la vista previa del enlace</string>
<string name="linkPreviewsErrorUnsecure">Vista previa no cargada por un enlace inseguro</string>
<string name="linkPreviewsFirstDescription">Mostrar vistas previas para URLs que envíes y recibas. Esto puede ser útil, sin embargo {app_name} debe contactar a los sitios web vinculados para generar vistas previas. Siempre puedes desactivar las vistas previas de enlaces en la configuración de {app_name}.</string>
<string name="linkPreviewsSend">Enviar previsualizaciones de enlaces</string>
<string name="linkPreviewsSendModalDescription">No tendrás una privacidad completa de metadatos al enviar previsualizaciones de enlaces.</string>
<string name="linkPreviewsTurnedOff">Las previsualizaciones de enlaces están desactivadas</string>
<string name="linkPreviewsTurnedOffDescription">{app_name} debe contactar sitios web vinculados para generar vistas previas de los enlaces que envíes y recibas.\n\nPuedes activarlos en la configuración de {app_name}.</string>
<string name="links">Enlaces</string>
<string name="loadAccount">Cargar cuenta</string>
<string name="loadAccountProgressMessage">Cargando su cuenta</string>
<string name="loading">Cargando ...</string>
<string name="lockApp">Bloquear aplicación</string>
<string name="lockAppDescription">Solicitar huella, PIN, patrón o contraseña para desbloquear {app_name}.</string>
<string name="lockAppDescriptionIos">Exigir Touch ID, Face ID o tu clave para desbloquear {app_name}.</string>
<string name="lockAppEnablePasscode">Debes habilitar un PIN en tus configuraciones de iOS para poder usar el bloqueo de pantalla.</string>
<string name="lockAppLocked">{app_name} está bloqueado</string>
<string name="lockAppQuickResponse">¡La respuesta rápida no está disponible cuando {app_name} se encuentra bloqueado!</string>
<string name="lockAppStatus">Estado de bloqueo</string>
<string name="lockAppUnlock">Toca para Desbloquear</string>
<string name="lockAppUnlocked">{app_name} está desbloqueado</string>
<string name="logs">Registros</string>
<string name="manageAdmins">Administrar administradores</string>
<string name="manageMembers">Administrar miembros</string>
<string name="managePro">Administrar {pro}</string>
<string name="max">Máximo</string>
<string name="maybeLater">Tal vez después</string>
<string name="media">Multimedia</string>
<plurals name="memberSelected">
<item quantity="one">%1$d miembro seleccionado</item>
<item quantity="other">%1$d miembros seleccionados</item>
</plurals>
<plurals name="members">
<item quantity="one">%1$d miembro</item>
<item quantity="other">%1$d miembros</item>
</plurals>
<plurals name="membersActive">
<item quantity="one">%1$d miembro activo</item>
<item quantity="other">%1$d miembros activos</item>
</plurals>
<string name="membersAddAccountIdOrOns">Añadir Account ID o ONS</string>
<string name="membersGroupPromotionAcceptInvite">Los miembros solo pueden ser promovidos una vez que hayan aceptado la invitación para unirse al grupo.</string>
<string name="membersInvite">Invitar Amigos</string>
<string name="membersInviteNoContacts">No tienes contactos para invitar a este grupo.\nRegresa e invita miembros usando su ID de cuenta o ONS.</string>
<plurals name="membersInviteSend">
<item quantity="one">Enviar invitación</item>
<item quantity="other">Enviar invitaciones</item>
</plurals>
<string name="membersInviteShareDescription">¿Te gustaría compartir el historial de mensajes del grupo con <b>{name}</b>?</string>
<string name="membersInviteShareDescriptionMultiple">¿Te gustaría compartir el historial de mensajes del grupo con <b>{name}</b> y <b>{count} otros</b>?</string>
<string name="membersInviteShareDescriptionTwo">¿Te gustaría compartir el historial de mensajes del grupo con <b>{name}</b> y <b>{other_name}</b>?</string>
<string name="membersInviteShareMessageHistory">Compartir historial de mensajes</string>
<string name="membersInviteShareMessageHistoryDays">Compartir historial de mensajes de los últimos 14 días</string>
<string name="membersInviteShareNewMessagesOnly">Compartir solo nuevos mensajes</string>
<string name="membersInviteTitle">Invitar</string>
<string name="membersNonAdmins">Miembros (No administradores)</string>
<string name="menuBar">Barra de menú</string>
<string name="message">Mensaje</string>
<string name="messageBubbleReadMore">Leer más</string>
<string name="messageCopy">Copiar mensaje</string>
<string name="messageEmpty">Este mensaje está vacío.</string>
<string name="messageErrorDelivery">Fallo al entregar el mensaje</string>
<string name="messageErrorLimit">Límite de texto.</string>
<string name="messageErrorOld">Se ha recibido un mensaje cifrado usando una versión de {app_name} antigua que ya no está soportada. Por favor, avisa a el que te lo ha enviado para que se actualice a la versión más reciente y reenvíe el mensaje.</string>
<string name="messageErrorOriginal">No se encontró el mensaje original</string>
<string name="messageInfo">Información del mensaje</string>
<string name="messageMarkRead">Marcar como leído</string>
<string name="messageMarkUnread">Marcar como no leído</string>
<plurals name="messageNew">
<item quantity="one">Nuevo mensaje</item>
<item quantity="other">Nuevos mensajes</item>
</plurals>
<string name="messageNewDescriptionDesktop">Comienza una nueva conversación ingresando el ID de la cuenta o el ONS de tu amigo.</string>
<string name="messageNewDescriptionMobile">Comienza una nueva conversación ingresando el ID de la cuenta, ONS o escaneando su código QR.</string>
<string name="messageNewDescriptionMobileLink">Inicia una nueva conversación ingresando el ID de la cuenta de tu amigo, su ONS o escaneando su código QR {icon}</string>
<plurals name="messageNewYouveGot">
<item quantity="one">Tienes un mensaje nuevo.</item>
<item quantity="other">Tienes %1$d mensajes nuevos.</item>
</plurals>
<plurals name="messageNewYouveGotGroup">
<item quantity="one">Tienes un nuevo mensaje en %1$s.</item>
<item quantity="other">Tienes %1$d nuevos mensajes en %2$s.</item>
</plurals>
<string name="messageReplyingTo">Respondiendo a</string>
<string name="messageRequestDisabledToastAttachments">No puedes enviar archivos adjuntos hasta que se acepte tu solicitud de mensaje</string>
<string name="messageRequestDisabledToastVoiceMessages">No puedes enviar mensajes de voz hasta que se acepte tu solicitud de mensaje</string>
<string name="messageRequestGroupInvite"><b>{name}</b> te ha invitado a unirte a <b>{group_name}</b>.</string>
<string name="messageRequestGroupInviteDescription">Enviar un mensaje a este grupo aceptará automáticamente la invitación al grupo.</string>
<string name="messageRequestPending">Tu solicitud de mensaje está actualmente pendiente.</string>
<string name="messageRequestPendingDescription">Podrás enviar mensajes de voz y archivos adjuntos cuando el destinatario haya aprobado esta solicitud de mensaje.</string>
<string name="messageRequestYouHaveAccepted">Has aceptado la solicitud de mensaje de <b>{name}.</b></string>
<string name="messageRequestsAcceptDescription">Enviar un mensaje a este usuario aceptará automáticamente su solicitud de mensaje y revelará su ID de cuenta.</string>
<string name="messageRequestsAccepted">Tu solicitud de mensaje ha sido aceptada.</string>
<string name="messageRequestsClearAllExplanation">¿Está seguro de que desea borrar todas las solicitudes de mensajes y las invitaciones de grupo?</string>
<string name="messageRequestsCommunities">Solicitudes de mensajes de la comunidad</string>
<string name="messageRequestsCommunitiesDescription">Permitir solicitudes de mensajes de conversaciones de Comunidades.</string>
<string name="messageRequestsContactDelete">¿Estás seguro de que deseas eliminar esta solicitud de mensaje y el contacto asociado?</string>
<string name="messageRequestsDelete">¿Estás seguro de que quieres eliminar esta solicitud de mensaje?</string>
<string name="messageRequestsNew">Tienes una solicitud de mensaje nueva</string>
<string name="messageRequestsNonePending">No hay solicitudes de mensajes pendientes</string>
<string name="messageRequestsTurnedOff"><b>{name}</b> tiene desactivadas las solicitudes de mensajes de conversaciones de Comunidad, por lo que no puedes enviarles un mensaje.</string>
<string name="messageSelect">Seleccionar mensaje</string>
<string name="messageSnippetGroup">{author}: {message_snippet}</string>
<string name="messageStatusFailedToSend">No se pudo enviar</string>
<string name="messageStatusFailedToSync">No se pudo sincronizar</string>
<string name="messageStatusSyncing">Sincronizando</string>
<string name="messageUnread">Mensajes no leídos</string>
<string name="messageVoice">Mensaje de voz</string>
<string name="messageVoiceErrorShort">Toca y mantén pulsado el icono del micrófono para grabar una nota de voz corta. Toca, arrastra hacia arriba y suelta para grabar notas de voz más largas</string>
<string name="messageVoiceSlideToCancel">Desliza para cancelar</string>
<string name="messageVoiceSnippet">{emoji} Mensaje de Voz</string>
<string name="messageVoiceSnippetGroup">{author}: {emoji} Mensaje de Voz</string>
<string name="messages">Mensajes</string>
<string name="minimize">Minimizar</string>
<plurals name="modalMessageCharacterDisplayDescription">
<item quantity="one">Los mensajes tienen un límite de %1$s caracteres. Te queda %2$d carácter.</item>
<item quantity="other">Los mensajes tienen un límite de %1$s caracteres. Te quedan %2$d caracteres.</item>
</plurals>
<string name="modalMessageCharacterDisplayTitle">Longitud del mensaje</string>
<string name="modalMessageCharacterTooLongDescription">Has superado el límite de caracteres para este mensaje. Por favor, acorta tu mensaje a {limit} caracteres o menos.</string>
<string name="modalMessageCharacterTooLongTitle">Mensaje demasiado largo</string>
<string name="modalMessageTooLongDescription">Por favor, acorta tu mensaje a {limit} caracteres o menos.</string>
<string name="modalMessageTooLongTitle">Mensaje demasiado largo</string>
<string name="newPassword">Nueva contraseña</string>
<string name="next">Siguiente</string>
<string name="nextSteps">Próximos pasos</string>
<string name="nicknameDescription">Elija un apodo para <b>{name}</b>. Esto aparecerá para ti en tus conversaciones individuales y de grupo.</string>
<string name="nicknameEnter">Escriba un apodo</string>
<string name="nicknameErrorShorter">Por favor, introduce un apodo más corto</string>
<string name="nicknameRemove">Eliminar apodo</string>
<string name="nicknameSet">Definir apodo</string>
<string name="no">No</string>
<string name="noNonAdminsInGroup">No hay miembros que no sean administradores en este grupo.</string>
<string name="noSuggestions">Sin sugerencias</string>
<string name="nonProLongerMessagesDescription">Envía mensajes de hasta 10,000 caracteres en todas las conversaciones.</string>
<string name="nonProUnlimitedPinnedDescription">Organiza los chats con conversaciones fijadas ilimitadas.</string>
<string name="none">Ninguno</string>
<string name="notNow">Ahora no</string>
<string name="noteToSelf">Notas personales</string>
<string name="noteToSelfEmpty">No tienes mensajes en Nota personal.</string>
<string name="noteToSelfHide">Ocultar notas personales</string>
<string name="noteToSelfHideDescription">¿Estás seguro de que quieres ocultar Nota personal?</string>
<string name="noteTosPrivacyPolicy"><b>AVISO</b>: Al {action_type}, aceptas los <b>Términos del servicio</b> {icon} y la <b>Política de privacidad</b> {icon} de {app_pro}</string>
<string name="notificationDisplay">Visualización de notificaciones</string>
<string name="notificationSenderNameAndPreview">Mostrar el nombre del remitente y una vista previa del contenido del mensaje.</string>
<string name="notificationSenderNameOnly">Mostrar solo el nombre del remitente sin ningún contenido del mensaje.</string>
<string name="notificationsAllMessages">Todos los mensajes</string>
<string name="notificationsContent">Contenido de notificaciones</string>
<string name="notificationsContentDescription">La información que se muestra en las notificaciones.</string>
<string name="notificationsContentShowNameAndContent">Nombre y contenido</string>
<string name="notificationsContentShowNameOnly">Solo nombre</string>
<string name="notificationsContentShowNoNameOrContent">Ni remitente ni contenido</string>
<string name="notificationsFastMode">Modo Rápido</string>
<string name="notificationsFastModeDescription">Se te notificará de nuevos mensajes de forma fiable e inmediata usando los servidores de notificaciones de Google.</string>
<string name="notificationsFastModeDescriptionHuawei">Se le notificará de los nuevos mensajes de forma fiable e inmediata usando los servidores de notificaciones de Huawei.</string>
<string name="notificationsFastModeDescriptionIos">Se te notificará de nuevos mensajes de forma fiable e inmediata usando los servidores de notificaciones de Apple.</string>
<string name="notificationsGenericOnly">Mostrar una notificación genérica de {app_name} sin el nombre del remitente ni el contenido del mensaje.</string>
<string name="notificationsGoToDevice">Ir a la configuración de notificaciones del dispositivo</string>
<string name="notificationsHeaderAllMessages">Notificaciones - Todas</string>
<string name="notificationsHeaderMentionsOnly">Notificaciones - Solo Menciones</string>
<string name="notificationsHeaderMute">Notificaciones - Silenciadas</string>
<string name="notificationsIosGroup">{name} a {conversation_name}</string>
<string name="notificationsIosRestart">Puede que hayas recibido mensajes mientras se reiniciaba tu {device}.</string>
<string name="notificationsLedColor">Color del LED</string>
<string name="notificationsMakeSound">Reproducir un sonido cuando recibas mensajes nuevos.</string>
<string name="notificationsMentionsOnly">Solo menciones</string>
<string name="notificationsMessage">Notificaciones de mensajes</string>
<string name="notificationsMostRecent">Más recientes desde: {name}</string>
<string name="notificationsMute">Silenciar</string>
<string name="notificationsMuteFor">Silenciar por {time_large}</string>
<string name="notificationsMuteUnmute">No silenciar</string>
<string name="notificationsMuted">Silenciado</string>
<string name="notificationsMutedFor">Silenciado por {time_large}</string>
<string name="notificationsMutedForTime">Silenciado hasta {date_time}</string>
<string name="notificationsSlowMode">Modo Lento</string>
<string name="notificationsSlowModeDescription">{app_name} comprobará ocasionalmente si hay mensajes nuevos en segundo plano.</string>
<string name="notificationsSound">Sonido</string>
<string name="notificationsSoundDescription">Sonido al abrir la aplicación</string>
<string name="notificationsSoundDesktop">Notificaciones de audio</string>
<string name="notificationsStrategy">Estrategia de notificación</string>
<string name="notificationsStyle">Estilo de notificación</string>
<string name="notificationsSystem">{message_count} mensajes nuevos en {conversation_count} chats</string>
<string name="notificationsVibrate">Vibración</string>
<string name="off">Inactivo</string>
<string name="okay">Okay</string>
<string name="on">Activo</string>
<string name="onDevice">En tu dispositivo {device_type}</string>
<string name="onDeviceCancelDescription">Abre esta cuenta de {app_name} en un dispositivo {device_type} con sesión iniciada en la cuenta {platform_account} con la que te registraste originalmente. Luego, cancela {pro} desde la configuración de {app_pro}.</string>
<string name="onDeviceDescription">Abre esta cuenta de {app_name} en un dispositivo {device_type} que haya iniciado sesión con la {platform_account} con la que te registraste originalmente. Luego, actualiza tu acceso {pro} desde los ajustes de {app_pro}.</string>
<string name="onLinkedDevice">En un dispositivo vinculado</string>
<string name="onPlatformStoreWebsite">En el sitio web de {platform_store}</string>
<string name="onPlatformWebsite">En el sitio web de {platform}</string>
<string name="onboardingAccountCreate">Crear cuenta</string>
<string name="onboardingAccountCreated">¡Cuenta creada!</string>
<string name="onboardingAccountExists">Iniciar sesión</string>
<string name="onboardingBackAccountCreation">No puedes retroceder más. Para cancelar la creación de tu cuenta, {app_name} necesita cerrarse.</string>
<string name="onboardingBackLoadAccount">No puedes retroceder más. Para dejar de cargar tu cuenta, {app_name} necesita cerrarse.</string>
<string name="onboardingBubbleCreatingAnAccountIsEasy">Crear una cuenta es rápido, gratis y anónimo {emoji}</string>
<string name="onboardingBubbleNoPhoneNumber">Ni siquiera necesitas un número de teléfono para registrarte.</string>
<string name="onboardingBubblePrivacyInYourPocket">Privacidad en tu bolsillo.</string>
<string name="onboardingBubbleSessionIsEngineered">{app_name} está diseñado para proteger tu privacidad.</string>
<string name="onboardingBubbleWelcomeToSession">Bienvenido a {app_name} {emoji}</string>
<string name="onboardingHitThePlusButton">¡Pulsa el botón más para iniciar un chat, crear un grupo o unirte a una comunidad oficial!</string>
<string name="onboardingMessageNotificationExplanation">Hay dos formas en las que {app_name} puede notificarte de nuevos mensajes.</string>
<string name="onboardingPrivacy">Política de privacidad</string>
<string name="onboardingTos">Términos del servicio</string>
<string name="onboardingTosPrivacy">Al usar este servicio, aceptas nuestros <b>Términos del servicio</b> y <b>Política de privacidad</b></string>
<string name="onionRoutingPath">Ruta</string>
<string name="onionRoutingPathDescription">{app_name} oculta tu IP haciendo rebotar tus mensajes a través de los Service Nodes en la red descentralizada de {app_name}. Esta es tu ruta actual:</string>
<string name="onionRoutingPathDestination">Destino</string>
<string name="onionRoutingPathEntryNode">Nodo de entrada</string>
<string name="onionRoutingPathServiceNode">Service Node</string>
<string name="onionRoutingPathUnknownCountry">País desconocido</string>
<string name="onsErrorNotRecognized">No pudimos reconocer este ONS. Por favor, revisa y vuelve a intentarlo.</string>
<string name="onsErrorUnableToSearch">No pudimos buscar este ONS. Por favor, inténtalo de nuevo más tarde.</string>
<string name="open">Abrir</string>
<string name="openPlatformStoreWebsite">Abrir sitio web de {platform_store}</string>
<string name="openPlatformWebsite">Abrir el sitio web de {platform}</string>
<string name="openSettings">Abrir configuración</string>
<string name="openSurvey">Abrir encuesta</string>
<string name="other">Otro</string>
<string name="password">Contraseña</string>
<string name="passwordChange">Cambiar Contraseña</string>
<string name="passwordChangeShortDescription">Cambiar la contraseña requerida para desbloquear {app_name}.</string>
<string name="passwordChangedDescriptionToast">Tu contraseña ha sido cambiada. Por favor, guárdala en un lugar seguro.</string>
<string name="passwordConfirm">Confirmar contraseña</string>
<string name="passwordCreate">Crear contraseña</string>
<string name="passwordCurrentIncorrect">Tu contraseña actual es incorrecta.</string>
<string name="passwordEnter">Introducir contraseña</string>
<string name="passwordEnterCurrent">Por favor, introduzca su antigua contraseña</string>
<string name="passwordEnterNew">Por favor, ingrese su nueva contraseña</string>
<string name="passwordError">La contraseña solo debe contener letras, números y símbolos</string>
<string name="passwordErrorLength">La contraseña debe tener entre {min} y {max} caracteres de longitud</string>
<string name="passwordErrorMatch">Las contraseñas no coinciden</string>
<string name="passwordFailed">Error al establecer la contraseña</string>
<string name="passwordIncorrect">Contraseña incorrecta</string>
<string name="passwordNewConfirm">Confirmar nueva contraseña</string>
<string name="passwordRemove">Eliminar Contraseña</string>
<string name="passwordRemoveShortDescription">Eliminar la contraseña requerida para desbloquear {app_name}</string>
<string name="passwordRemovedDescriptionToast">Tu contraseña ha sido eliminada.</string>
<string name="passwordSet">Establecer Contraseña</string>
<string name="passwordSetDescriptionToast">Tu contraseña ha sido establecida. Por favor, manténgala segura.</string>
<string name="passwordSetShortDescription">Requerir contraseña para desbloquear {app_name} al iniciar.</string>
<string name="passwordStrengthCharLength">Más de 12 caracteres</string>
<string name="passwordStrengthIncludeNumber">Incluye un número</string>
<string name="passwordStrengthIncludesLowercase">Incluye una letra minúscula</string>
<string name="passwordStrengthIncludesSymbol">Incluye un símbolo</string>
<string name="passwordStrengthIncludesUppercase">Incluye una letra mayúscula</string>
<string name="passwordStrengthIndicator">Indicador de fortaleza de contraseña</string>
<string name="passwordStrengthIndicatorDescription">Establecer una contraseña fuerte ayuda a proteger tus mensajes y archivos adjuntos si tu dispositivo se pierde o te lo roban.</string>
<string name="passwords">Contraseñas</string>
<string name="paste">Pegar</string>
<string name="paymentError">Error de pago</string>
<string name="paymentProError">Tu pago se ha procesado correctamente, pero hubo un error al {action_type} tu estado {pro}.\n\nVerifica tu conexión de red e inténtalo de nuevo.</string>
<string name="permissionChange">Cambio de permiso</string>
<string name="permissionMusicAudioDenied">{app_name} necesita acceso a música y audio para enviar archivos, música y audio, pero ha sido denegado permanentemente. Toca Configuración → Permisos, y activa \"Música y audio\".</string>
<string name="permissionsAppleMusic">{app_name} necesita usar Apple Music para reproducir archivos adjuntos de medios.</string>
<string name="permissionsAutoUpdate">Actualizar automáticamente</string>
<string name="permissionsAutoUpdateDescription">Comprobar actualizaciones automáticamente al iniciar Session</string>
<string name="permissionsCameraAccessRequiredCallsIos">Se requiere acceso a la cámara para realizar videollamadas. Activa el permiso de \"Cámara\" en Configuración para continuar.</string>
<string name="permissionsCameraChangeDescriptionIos">El acceso a la cámara está activado actualmente. Para desactivarlo, desactiva el permiso de \"Cámara\" en Configuración.</string>
<string name="permissionsCameraDenied">{app_name} necesita acceso a la cámara para tomar fotos y videos, pero ha sido permanentemente denegado. Toque Configuración → Permisos, y active \"Cámara\".</string>
<string name="permissionsCameraDescriptionIos">Permite el acceso a la cámara para las videollamadas.</string>
<string name="permissionsFaceId">La función de bloqueo de pantalla en {app_name} usa Face ID.</string>
<string name="permissionsKeepInSystemTray">Ejecutar en Segundo Plano</string>
<string name="permissionsKeepInSystemTrayDescription">{app_name} continúa ejecutándose en segundo plano cuando cierras la ventana.</string>
<string name="permissionsLibrary">{app_name} necesita acceso a la biblioteca de fotos para continuar. Puedes habilitar acceso en los ajustes de iOS.</string>
<string name="permissionsLocalNetworkAccessRequiredCallsIos">Se requiere acceso a la red local para facilitar las llamadas. Activa el permiso de \"Red local\" en Configuración para continuar.</string>
<string name="permissionsLocalNetworkAccessRequiredIos">{app_name} necesita acceso a la red local para realizar llamadas de voz y video.</string>
<string name="permissionsLocalNetworkChangeDescriptionIos">El acceso a la red local está activado actualmente. Para desactivarlo, desactiva el permiso de \"Red local\" en Configuración.</string>
<string name="permissionsLocalNetworkDescriptionIos">Permitir acceso a la red local para facilitar llamadas de voz y video.</string>
<string name="permissionsLocalNetworkIos">Red local</string>
<string name="permissionsMicrophone">Micrófono</string>
<string name="permissionsMicrophoneAccessRequired">{app_name} necesita acceso al micrófono para hacer llamadas y enviar mensajes de audio, pero ha sido permanentemente denegado. Toque Configuración → Permisos, y active \"Micrófono\".</string>
<string name="permissionsMicrophoneAccessRequiredCallsIos">Se requiere acceso al micrófono para realizar llamadas y grabar mensajes de audio. Activa el permiso de \"Micrófono\" en Configuración para continuar.</string>
<string name="permissionsMicrophoneAccessRequiredDesktop">Puedes habilitar el acceso al micrófono en la configuración de privacidad de {app_name}</string>
<string name="permissionsMicrophoneAccessRequiredIos">{app_name} necesita acceso al micrófono para hacer llamadas y grabar mensajes de audio.</string>
<string name="permissionsMicrophoneChangeDescriptionIos">El acceso al micrófono está activado actualmente. Para desactivarlo, desactiva el permiso de \"Micrófono\" en Configuración.</string>
<string name="permissionsMicrophoneDescription">Permitir acceso al micrófono.</string>
<string name="permissionsMicrophoneDescriptionIos">Permite el acceso al micrófono para llamadas de voz y mensajes de audio.</string>
<string name="permissionsMusicAudio">{app_name} necesita acceso a la música y el audio para enviar archivos, música y audio.</string>
<string name="permissionsRequired">Permiso necesario</string>
<string name="permissionsStorageDenied">{app_name} necesita acceso a la biblioteca de fotos para que puedas enviar fotos y videos, pero ha sido permanentemente denegado. Toque Configuración → Permisos, y active \"Fotos y videos\".</string>
<string name="permissionsStorageDeniedLegacy">{app_name} necesita acceso al almacenamiento para que puedas enviar y guardar adjuntos. Toque Configuración → Permisos, y active \"Almacenamiento\".</string>
<string name="permissionsStorageSave">{app_name} necesita acceso de almacenamiento para guardar archivos adjuntos y medios.</string>
<string name="permissionsStorageSaveDenied">{app_name} necesita permiso de almacenamiento para poder guardar imágenes y videos, pero este ha sido denegado permanentemente. Por favor, vaya al menú de configuración de la aplicación, seleccione \"Permisos\", y active \"Almacenamiento\".</string>
<string name="permissionsStorageSend">{app_name} necesita acceso de almacenamiento para enviar fotos y videos.</string>
<string name="permissionsWriteCommunity">No tienes permisos de escritura en esta comunidad</string>
<string name="pin">Fijar</string>
<string name="pinConversation">Anclar conversación</string>
<string name="pinUnpin">Desfijar</string>
<string name="pinUnpinConversation">Desanclar conversación</string>
<string name="plusLoadsMore">Y mucho más...</string>
<string name="plusLoadsMoreDescription">Nuevas funciones llegarán pronto a {pro}. Descubre lo próximo en la <b>Hoja de ruta de {pro}</b> {icon}</string>
<string name="preferences">Preferencias</string>
<string name="preview">Previsualizar</string>
<string name="previewNotification">Vista previa de notificación</string>
<string name="proAccessActivatedAutoShort">¡Tu acceso a {pro} está activo!\n\nTu acceso a {pro} se renovará automáticamente por otro <b>{current_plan_length}</b> el <b>{date}</b>.</string>
<string name="proAccessActivatesAuto">¡Tu acceso a {pro} está activo!\n\nTu acceso a {pro} se renovará automáticamente por otro\n<b>{current_plan_length}</b> el <b>{date}</b>. Cualquier cambio que hagas aquí surtirá efecto en tu próxima renovación.</string>
<string name="proAccessError">Error de acceso a {pro}</string>
<string name="proAccessExpireDate">Tu acceso {pro} vencerá el <b>{date}</b>.</string>
<string name="proAccessLoading">Cargando acceso a {pro}</string>
<string name="proAccessLoadingDescription">La información de tu acceso a {pro} aún se está cargando. No puedes actualizar hasta que se complete este proceso.</string>
<string name="proAccessLoadingEllipsis">cargando acceso a {pro}...</string>
<string name="proAccessNetworkLoadError">No se puede conectar a la red para cargar la información de acceso a {pro}. La actualización de {pro} a través de {app_name} estará deshabilitada hasta que se restablezca la conectividad.\n\nPor favor, revisa tu conexión de red e inténtalo de nuevo.</string>