-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 77
Expand file tree
/
Copy pathstrings.xml
More file actions
1426 lines (1426 loc) · 218 KB
/
strings.xml
File metadata and controls
1426 lines (1426 loc) · 218 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="about">हमारे बारे में</string>
<string name="accept">स्वीकृत</string>
<string name="accountIDCopy">खाता आईडी कॉपी करें</string>
<string name="accountId">खाता ID</string>
<string name="accountIdCopied">खाता आईडी कॉपी की गई</string>
<string name="accountIdCopyDescription">अपनी खाता आईडी कॉपी करें और इसे अपने दोस्तों के साथ साझा करें ताकि वे आपको संदेश भेज सकें।</string>
<string name="accountIdEnter">खाता आईडी दर्ज करें</string>
<string name="accountIdErrorInvalid">यह Account ID अमान्य है। कृपया जांचें और पुनः प्रयास करें।</string>
<string name="accountIdOrOnsEnter">खाता आईडी या ओएनएस दर्ज करें</string>
<string name="accountIdOrOnsInvite">Account ID या ONS आमंत्रित करें</string>
<string name="accountIdShare">अरे, मैं पूर्ण गोपनीयता और सुरक्षा के साथ चैट करने के लिए {app_name} का उपयोग कर रहा हूँ। मेरे साथ जुड़ें! मेरी Account ID है\n\n{account_id}\n\nइसे डाउनलोड करें {session_download_url}</string>
<string name="accountIdYours">आपका खाता ID</string>
<string name="accountIdYoursDescription">यह आपका Account ID है। अन्य उपयोगकर्ता आपके साथ बातचीत शुरू करने के लिए इसे स्कैन कर सकते हैं।</string>
<string name="actualSize">वास्तविक आकार</string>
<string name="add">जोड़ें</string>
<plurals name="addAdmin">
<item quantity="one">प्रशासक जोड़ें</item>
<item quantity="other">प्रशासक जोड़ें</item>
</plurals>
<string name="addAdminSingular">एडमिन जोड़ें</string>
<string name="addAdminsDescription">उस उपयोगकर्ता का Account ID दर्ज करें जिसे आप एडमिन बना रहे हैं।\n\nएक से अधिक उपयोगकर्ताओं को जोड़ने के लिए, प्रत्येक Account ID को कॉमा से अलग करके दर्ज करें। एक बार में अधिकतम 20 Account ID दर्ज किए जा सकते हैं।</string>
<string name="adminCannotBeDemoted">प्रशासकों को पदावनत नहीं किया जा सकता या समूह से हटाया नहीं जा सकता।</string>
<string name="adminCannotBeRemoved">एडमिन हटाए नहीं जा सकते।</string>
<string name="adminMorePromotedToAdmin"><b>{name}</b> और <b>{count} अन्य</b> को Admin बनाया गया।</string>
<string name="adminPromote">एडमिन को पदोन्नत करें</string>
<string name="adminPromoteDescription">क्या आप वाकई <b>{name}</b> को एडमिन के रूप में बढ़ावा देना चाहते हैं? एडमिन्स को हटाया नहीं जा सकता है।</string>
<string name="adminPromoteMoreDescription">क्या आप वाकई <b>{name}</b> और <b>{count} अन्य</b> को एडमिन के रूप में बढ़ावा देना चाहते हैं? एडमिन्स को हटाया नहीं जा सकता है।</string>
<string name="adminPromoteToAdmin">एडमिन में पदोन्नत करें</string>
<string name="adminPromoteTwoDescription">क्या आप वाकई <b>{name}</b> और <b>{other_name}</b> को एडमिन के रूप में बढ़ावा देना चाहते हैं? एडमिन्स को हटाया नहीं जा सकता है।</string>
<string name="adminPromotedToAdmin"><b>{name}</b> को एडमिन बनाया गया।</string>
<string name="adminPromotionFailed">एडमिन पदोन्नति विफल रही</string>
<string name="adminPromotionFailedDescription">{name} को {group_name} में पदोन्नत करने में विफल</string>
<string name="adminPromotionFailedDescriptionMultiple">{name} और {count} अन्य को {group_name} में पदोन्नत करने में विफल</string>
<string name="adminPromotionFailedDescriptionTwo">{name} और {other_name} को {group_name} में पदोन्नत करने में विफल</string>
<string name="adminPromotionNotSent">प्रमोशन नहीं भेजा गया</string>
<string name="adminPromotionSent">एडमिन पदोन्नति भेजी गई</string>
<string name="adminPromotionStatusUnknown">पदोन्नति की स्थिति अज्ञात</string>
<string name="adminRemove">एडमिन को हटाएं</string>
<string name="adminRemoveAsAdmin">एडमिन के रूप में हटाएं</string>
<string name="adminRemoveCommunityNone">इस Community में कोई Admins नहीं हैं।</string>
<string name="adminRemoveFailed">{name} को एडमिन के रूप में हटाने में विफल।</string>
<string name="adminRemoveFailedMultiple"><b>{name}</b> और <b>{count} अन्य</b> को व्यवस्थापक पद से हटाने में विफल |</string>
<string name="adminRemoveFailedOther"><b>{name}</b> और <b>{other_name}</b> व्यवस्थापक पद से हटाने में विफल |</string>
<string name="adminRemovedUser"><b>{name}</b> को एडमिन से हटा दिया गया।</string>
<string name="adminRemovedUserMultiple"><b>{name}</b> और <b>{count} अन्य</b> को व्यवस्थापक पद से हटा दिया गया |</string>
<string name="adminRemovedUserOther"><b>{name}</b> and <b>{other_name}</b> को व्यवस्थापक पद से हटा दिया गया |</string>
<plurals name="adminSelected">
<item quantity="one">%1$d प्रशासक चयनित</item>
<item quantity="other">%1$d प्रशासक चयनित</item>
</plurals>
<plurals name="adminSendingPromotion">
<item quantity="one">एडमिन प्रमोशन भेजा जा रहा है</item>
<item quantity="other">एडमिन प्रमोशन भेजे जा रहे हैं</item>
</plurals>
<string name="adminSettings">एडमिन सेटिंग्स</string>
<string name="adminStatusYou">आप अपना एडमिन स्टेटस नहीं बदल सकते। समूह छोड़ने के लिए, बातचीत सेटिंग्स खोलें और समूह छोड़ें चुनें।</string>
<string name="adminTwoPromotedToAdmin"><b>{name}</b> और <b>{other_name}</b> को Admin बनाया गया।</string>
<string name="admins">एडमिन</string>
<string name="allow">अनुमति दें</string>
<string name="andMore">+{count}</string>
<string name="anonymous">गुमनाम</string>
<string name="appIcon">ऐप आइकॉन</string>
<string name="appIconAndNameChange">ऐप आइकन और नाम बदलें</string>
<string name="appIconAndNameChangeConfirmation">ऐप आइकन और नाम बदलने के लिए {app_name} को बंद करना आवश्यक है। सूचनाएं डिफ़ॉल्ट {app_name} आइकन और नाम का उपयोग करना जारी रखेंगी।</string>
<string name="appIconAndNameDescription">होम स्क्रीन और ऐप ड्रॉअर पर वैकल्पिक ऐप आइकन और नाम प्रदर्शित होता है।</string>
<string name="appIconAndNameSelectionDescription">चयनित ऐप आइकन और नाम होम स्क्रीन और ऐप ड्रॉअर में प्रदर्शित होता है।</string>
<string name="appIconAndNameSelectionTitle">आइकॉन और नाम</string>
<string name="appIconDescription">होम स्क्रीन और ऐप लाइब्रेरी पर वैकल्पिक ऐप आइकन प्रदर्शित होता है। ऐप का नाम अभी भी \'{app_name}\' के रूप में दिखाई देगा।</string>
<string name="appIconEnableIcon">वैकल्पिक ऐप आइकन का उपयोग करें</string>
<string name="appIconEnableIconAndName">वैकल्पिक ऐप आइकन और नाम का उपयोग करें</string>
<string name="appIconSelect">वैकल्पिक ऐप आइकन चुनें</string>
<string name="appIconSelectionTitle">आइकॉन</string>
<string name="appNameCalculator">कैलकुलेटर</string>
<string name="appNameMeetingSE">मीटिंगएसई</string>
<string name="appNameNews">समाचार</string>
<string name="appNameNotes">नोट्स</string>
<string name="appNameStocks">शेयरों</string>
<string name="appNameWeather">मौसम</string>
<string name="appProBadge">{app_pro} बैज</string>
<string name="appearanceAutoDarkMode">स्वचालित डार्क मोड</string>
<string name="appearanceHideMenuBar">मेनू बार छुपाएं</string>
<string name="appearanceLanguage">भाषा</string>
<string name="appearanceLanguageDescription">{app_name} के लिए अपनी भाषा सेटिंग चुनें. जब आप अपनी भाषा सेटिंग बदलेंगे तो {app_name} पुनः प्रारंभ हो जाएगा।</string>
<string name="appearancePreview1">आप कैसे हैं?</string>
<string name="appearancePreview2">मैं अच्छा हूँ धन्यवाद, आप?</string>
<string name="appearancePreview3">मैं बहुत अच्छा हूँ, धन्यवाद।</string>
<string name="appearancePrimaryColor">प्राथमिक रंग</string>
<string name="appearanceThemes">थीम्स</string>
<string name="appearanceThemesClassicDark">क्लासिक डार्क</string>
<string name="appearanceThemesClassicLight">क्लासिक लाइट</string>
<string name="appearanceThemesOceanDark">सागर अंधेरा</string>
<string name="appearanceThemesOceanLight">सागर प्रकाश</string>
<string name="appearanceZoom">ज़ूम</string>
<string name="appearanceZoomIn">ज़ूम इन</string>
<string name="appearanceZoomOut">ज़ूम आउट</string>
<string name="attachment">अटैचमेंट</string>
<string name="attachments">अटैचमेंट्स</string>
<string name="attachmentsAdd">अटैचमेंट जोड़ें</string>
<string name="attachmentsAlbumUnnamed">अनाम एल्बम</string>
<string name="attachmentsAutoDownload">स्वचालित रूप से डाउनलोड अनुलग्नक</string>
<string name="attachmentsAutoDownloadDescription">इस चैट से स्वचालित रूप से मीडिया और फाइलें डाउनलोड करें।</string>
<string name="attachmentsAutoDownloadModalDescription">क्या आप <b>{conversation_name}</b> से सभी फ़ाइलों को स्वचालित रूप से डाउनलोड करना चाहेंगे?</string>
<string name="attachmentsAutoDownloadModalTitle">स्वचालित डाउनलोड</string>
<string name="attachmentsClearAll">सभी अटैचमेंट्स साफ़ करें</string>
<string name="attachmentsClearAllDescription">क्या आप वाकई सभी अटैचमेंट्स साफ़ करना चाहते हैं? अटैचमेंट्स वाले संदेश भी हटा दिए जाएंगे।</string>
<string name="attachmentsClickToDownload">{file_type} डाउनलोड करने के लिए क्लिक करें</string>
<string name="attachmentsCollapseOptions">अटैचमेंट विकल्पों को संकुचित करें</string>
<string name="attachmentsCollecting">अनुलग्नक एकत्रित किए जा रहे हैं...</string>
<string name="attachmentsDownload">अनुलग्नक डाउनलोड करें</string>
<string name="attachmentsDuration">अवधि:</string>
<string name="attachmentsErrorLoad">फ़ाइल संलग्न करने में त्रुटि</string>
<string name="attachmentsErrorMediaSelection">अटैचमेंट का चयन करने में विफल</string>
<string name="attachmentsErrorNoApp">मीडिया चुनने के लिए कोई ऐप्लिकेशन नहीं मिल रहा है.</string>
<string name="attachmentsErrorNotSupported">इस प्रकार की फ़ाइल समर्थित नहीं है।</string>
<string name="attachmentsErrorNumber">एक बार में 32 से अधिक छवि और वीडियो फाइलें भेजने में असमर्थ</string>
<string name="attachmentsErrorOpen">फाइल खोलने में असमर्थ</string>
<string name="attachmentsErrorSending">फ़ाइल भेजने में त्रुटि</string>
<string name="attachmentsErrorSeparate">Please send files as separate messages.</string>
<string name="attachmentsErrorSize">फ़ाइलों का आकार 10MB से कम होना चाहिए</string>
<string name="attachmentsErrorTypes">छवियों और वीडियो को अन्य फाइल प्रकारों के साथ संलग्न नहीं कर सकते। अन्य फ़ाइलें एक अलग संदेश में भेजने का प्रयास करें।</string>
<string name="attachmentsExpired">अटैचमेंट की समय सीमा समाप्त हो गई</string>
<string name="attachmentsFileId">फ़ाइल ID:</string>
<string name="attachmentsFileSize">फ़ाइल आकार:</string>
<string name="attachmentsFileType">फ़ाइल प्रकार:</string>
<string name="attachmentsFilesEmpty">इस वार्तालाप में आपके पास कोई फाइलें नहीं हैं।</string>
<string name="attachmentsImageErrorMetadata">फाइल से मेटाडाटा निकालने में असमर्थ</string>
<string name="attachmentsLoadingNewer">नया मीडिया लोड हो रहा है...</string>
<string name="attachmentsLoadingNewerFiles">नए फाइल लोड हो रहे हैं...</string>
<string name="attachmentsLoadingOlder">पुराना मीडिया लोड हो रहा है...</string>
<string name="attachmentsLoadingOlderFiles">पुराने फाइल लोड हो रहे हैं...</string>
<string name="attachmentsMedia">{name} को {date_time}</string>
<string name="attachmentsMediaEmpty">इस वार्तालाप में आपके पास कोई मीडिया नहीं है।</string>
<string name="attachmentsMediaSaved">{name} द्वारा मीडिया सहेजा गया</string>
<string name="attachmentsMoveAndScale">स्थानांतरण और स्केल</string>
<string name="attachmentsNa">N/A</string>
<string name="attachmentsNotification">{emoji} अटैचमेंट</string>
<string name="attachmentsNotificationGroup">{author}: {emoji} संलग्नक</string>
<string name="attachmentsResolution">रिज़ॉल्यूशन:</string>
<string name="attachmentsSaveError">फाइल सेव करने में असमर्थ</string>
<string name="attachmentsSendTo">{name} को भेजें</string>
<string name="attachmentsTapToDownload">{file_type} डाउनलोड करने के लिए टैप करें</string>
<string name="attachmentsThisMonth">इस महीने</string>
<string name="attachmentsThisWeek">इस सप्ताह</string>
<string name="attachmentsWarning">आप द्वारा सहेजे गए अटैचमेंट्स को आपके डिवाइस पर अन्य ऐप्स द्वारा एक्सेस किया जा सकता है।</string>
<string name="audio">ऑडियो</string>
<string name="audioNoInput">कोई ऑडियो इनपुट नहीं मिला</string>
<string name="audioNoOutput">कोई ऑडियो आउटपुट नहीं मिला</string>
<string name="audioUnableToPlay">ऑडियो फाइल चलाने में असमर्थ</string>
<string name="audioUnableToRecord">ऑडियो रिकॉर्ड करने में अस्मर्थ</string>
<string name="authenticateFailed">प्रमाणीकरण विफल रहा</string>
<string name="authenticateFailedTooManyAttempts">Too many failed authentication attempts. Please try again later.</string>
<string name="authenticateNotAccessed">प्रमाणीकरण तक नहीं पहुंचा जा सका।</string>
<string name="authenticateToOpen">{app_name} खोलने के लिए प्रमाणीकरण करें।</string>
<string name="back">पीछे</string>
<string name="banDeleteAll">सभी को प्रतिबंधित करें और हटाएं</string>
<string name="banErrorFailed">प्रतिबंध असफल</string>
<string name="banUnbanErrorFailed">अनबैन विफल</string>
<string name="banUnbanUser">उपयोगकर्ता अनबैन करें</string>
<string name="banUnbanUserDescription">उस उपयोगकर्ता का Account ID दर्ज करें जिसे आप अनबैन कर रहे हैं</string>
<string name="banUnbanUserUnbanned">उपयोगकर्ता अनबैन किया गया</string>
<string name="banUser">प्रतिबंध उपयोगकर्ता</string>
<string name="banUserBanned">उपयोगकर्ता प्रतिबंधित</string>
<string name="banUserDescription">उस उपयोगकर्ता का Account ID दर्ज करें जिसे आप बैन कर रहे हैं</string>
<string name="blindedId">ब्लाइंडेड ID</string>
<string name="block">खंड</string>
<string name="blockBlockedDescription">कोई संदेश भेजने के लिए इस संपर्क को अनवरोधित करें</string>
<string name="blockBlockedNone">कोई अवरुद्ध संपर्क नहीं</string>
<string name="blockBlockedUser">अवरोधित {name}</string>
<string name="blockDescription">क्या आप वाकई <b>{name}</b> को ब्लॉक करना चाहते हैं? अवरोधित उपयोगकर्ता आपको संदेश अनुरोध नहीं भेज सकते, समूह निमंत्रण या कॉल नहीं कर सकते।</string>
<string name="blockUnblock">अनब्लॉक करें</string>
<string name="blockUnblockName">क्या आप वाकई <b>{name}</b> को अनब्लॉक करना चाहते हैं?</string>
<string name="blockUnblockNameMultiple">क्या आप वाकई <b>{name}</b> और <b>{count}</b> अन्य को अनब्लॉक करना चाहते हैं?</string>
<string name="blockUnblockNameTwo">क्या आप वाकई <b>{name}</b> और 1 अन्य को अनब्लॉक करना चाहते हैं?</string>
<string name="blockUnblockedUser">अनब्लॉक किया {name}</string>
<string name="blockedContactsManageDescription">ब्लॉक किए गए संपर्कों को देखें और प्रबंधित करें।</string>
<string name="browserNotFound">उस URL को खोलने के लिए कोई ब्राउज़र नहीं मिला, कृपया इसके बजाय URL को कॉपी करने का प्रयास करें</string>
<string name="call">कॉल</string>
<string name="callsCalledYou">{name} ने आपको कॉल किया</string>
<string name="callsCannotStart">आप एक नई कॉल शुरू नहीं कर सकते। पहले अपनी वर्तमान कॉल समाप्त करें।</string>
<string name="callsConnecting">कनेक्ट हो रहा है...</string>
<string name="callsEnd">कॉल बंद</string>
<string name="callsEnded">कॉल समाप्त</string>
<string name="callsErrorAnswer">कॉल का उत्तर देने में विफल</string>
<string name="callsErrorStart">कॉल शुरू करने में विफल</string>
<string name="callsInProgress">कॉल प्रगति पर है</string>
<string name="callsIncoming">आ रहे हैं {name} से कॉल</string>
<string name="callsIncomingUnknown">आने वाली कॉल</string>
<string name="callsMicrophonePermissionsRequired">आपको <b>{name}</b> से कॉल छूट गया क्योंकि आपने <b>माइक्रोफोन एक्सेस</b> की अनुमति नहीं दी है।</string>
<string name="callsMissed">मिस कॉल</string>
<string name="callsMissedCallFrom">{name} से छूटी हुई कॉल</string>
<string name="callsNotificationsRequired">वॉइस और वीडियो कॉल के लिए आपके डिवाइस सिस्टम सेटिंग्स में नोटिफिकेशन सक्षम होना आवश्यक है।</string>
<string name="callsPermissionsRequired">कॉल अनुमतियाँ आवश्यक हैं</string>
<string name="callsPermissionsRequiredDescription">आप गोपनीयता सेटिंग्स में \"वॉइस और वीडियो कॉल्स\" अनुमति सक्षम कर सकते हैं।</string>
<string name="callsPermissionsRequiredDescription1">आप अनुमति सेटिंग में \"वॉयस और वीडियो कॉल\" अनुमति सक्षम कर सकते हैं।</string>
<string name="callsReconnecting">पुन: कनेक्ट हो रहा है…</string>
<string name="callsRinging">बज रहा है...</string>
<string name="callsSessionCall">{app_name} कॉल करें</string>
<string name="callsSettings">कॉल्स (बेटा)</string>
<string name="callsVoiceAndVideo">वॉइस और वीडियो कॉल</string>
<string name="callsVoiceAndVideoBeta">वॉइस और वीडियो कॉल (बीटा)</string>
<string name="callsVoiceAndVideoModalDescription">बीटा कॉल का उपयोग करते समय आपका IP पता आपके कॉल पार्टनर और एक {session_foundation} सर्वर को दिखाई देता है।</string>
<string name="callsVoiceAndVideoToggleDescription">अन्य उपयोगकर्ताओं से वॉयस और वीडियो कॉल सक्षम करता है।</string>
<string name="callsYouCalled">आपने {name} को कॉल किया</string>
<string name="callsYouMissedCallPermissions">आपको <b>प्राइवेसी सेटिंग्स</b> में <b>वॉइस और वीडियो कॉल्स</b> सक्षम नहीं करने के कारण <b>{name}</b> से कॉल छूट गया।</string>
<string name="cameraAccessDeniedMessage">वीडियो कॉल सक्षम करने के लिए {app_name} को आपके कैमरा तक पहुँच की आवश्यकता है, लेकिन यह अनुमति अस्वीकृत कर दी गई है। आप कॉल के दौरान कैमरा अनुमति को अपडेट नहीं कर सकते।\n\nक्या आप अभी कॉल समाप्त कर कैमरा एक्सेस सक्षम करना चाहेंगे, या कॉल के बाद याद दिलाया जाना चाहेंगे?</string>
<string name="cameraAccessInstructions">कैमरा एक्सेस की अनुमति देने के लिए, सेटिंग्स खोलें और कैमरा अनुमति चालू करें।</string>
<string name="cameraAccessReminderMessage">आपकी पिछली कॉल के दौरान, आपने वीडियो का उपयोग करने की कोशिश की थी लेकिन कैमरा एक्सेस पहले से अस्वीकृत होने के कारण ऐसा नहीं कर सके। कैमरा एक्सेस की अनुमति देने के लिए, सेटिंग्स खोलें और कैमरा अनुमति चालू करें।</string>
<string name="cameraAccessRequired">कैमरा एक्सेस आवश्यक है</string>
<string name="cameraErrorNotFound">कोई कैमरा नहीं मिला</string>
<string name="cameraErrorUnavailable">कैमरा अनुपलब्ध.</string>
<string name="cameraGrantAccess">कैमरा के उपयोग को प्रदान करें</string>
<string name="cameraGrantAccessDenied">{app_name} को फ़ोटो और वीडियो लेने के लिए कैमरा अनुमति की आवश्यकता होती है, लेकिन इसे स्थायी रूप से मना कर दिया गया है। कृपया ऐप सेटिंग्स पर जाकर, \"अनुमतियां\" चुनें और \"कैमरा\" सक्षम करें।</string>
<string name="cameraGrantAccessDescription">फ़ोटो और वीडियो लेने या क्यूआर कोड स्कैन करने के लिए {app_name} को कैमरा एक्सेस की आवश्यकता है।</string>
<string name="cameraGrantAccessQr">क्यूआर कोड स्कैन करने के लिए {app_name} को कैमरा एक्सेस की आवश्यकता है</string>
<string name="cancel">रद्द करना |</string>
<string name="cancelAccess">{pro} रद्द करें</string>
<string name="change">बदलें</string>
<string name="changePasswordFail">पासवर्ड बदलने में विफल रहा</string>
<string name="changePasswordModalDescription">{app_name} के लिए अपना पासवर्ड बदलें। स्थानीय रूप से संग्रहीत डेटा फिर से आपके नए पासवर्ड से एन्क्रिप्ट किया जाएगा।</string>
<string name="changeSetting">सेटिंग बदलें</string>
<string name="checkingProStatus">{pro} स्थिति जांची जा रही है</string>
<string name="checkingProStatusContinue">आपकी {pro} स्थिति की जाँच की जा रही है। यह जाँच पूर्ण होते ही आप आगे बढ़ सकेंगे।</string>
<string name="checkingProStatusDescription">आपकी {pro} जानकारी की जांच की जा रही है। जब तक यह जांच पूरी नहीं होती, इस पृष्ठ पर कुछ क्रियाएं उपलब्ध नहीं होंगी।</string>
<string name="checkingProStatusEllipsis">{pro} स्थिति जांची जा रही है...</string>
<string name="checkingProStatusRenew">आपका {pro} विवरण जांचा जा रहा है। जब तक यह जांच पूरी नहीं हो जाती, आप नवीनीकरण नहीं कर सकते।</string>
<string name="checkingProStatusUpgradeDescription">आपकी {pro} स्थिति की जांच की जा रही है। आप जाँच पूर्ण होने के पश्चात {pro} में उन्नत कर सकते हैं।</string>
<string name="clear">साफ़</string>
<string name="clearAll">सभ साफ करें</string>
<string name="clearDataAll">सभी डेटा हटाएं</string>
<string name="clearDataAllDescription">यह आपके संदेशों और संपर्कों को स्थायी रूप से हटा देगा। क्या आप केवल इस डिवाइस को साफ़ करना चाहते हैं, या नेटवर्क से भी अपना डेटा हटाना चाहते हैं?</string>
<string name="clearDataError">डेटा हटाया नहीं गया</string>
<plurals name="clearDataErrorDescription">
<item quantity="one">%1$d सर्विस नोड द्वारा डेटा हटाया नहीं गया। सर्विस नोड आईडी: %2$s।</item>
<item quantity="other">%1$d सर्विस नोड द्वारा डेटा हटाया नहीं गया। सर्विस नोड आईडी: %2$s।</item>
</plurals>
<string name="clearDataErrorDescriptionGeneric">एक अज्ञात त्रुटि हुई और आपका डेटा हटाया नहीं गया। इसके बजाय क्या आप इस उपकरण से डेटा हटाना चाहते हैं?</string>
<string name="clearDevice">डिवाइस साफ़ करें</string>
<string name="clearDeviceAndNetwork">डिवाइस और नेटवर्क साफ़ करें</string>
<string name="clearDeviceAndNetworkConfirm">क्या आप वाकई नेटवर्क से अपना डेटा हटाना चाहते हैं? यदि आप जारी रखते हैं, तो आप अपने संदेशों या संपर्कों को पुनर्स्थापित नहीं कर पाएंगे।</string>
<string name="clearDeviceDescription">क्या आप वाकई अपना डिवाइस साफ़ करना चाहते हैं?</string>
<string name="clearDeviceOnly">केवल डिवाइस साफ़ करें</string>
<string name="clearDeviceRestart">डिवाइस साफ़ करें और पुनः आरंभ करें</string>
<string name="clearDeviceRestore">डिवाइस साफ़ करें और पुनः प्राप्त करें</string>
<string name="clearMessages">सभी संदेश हटाएं</string>
<string name="clearMessagesChatDescription">क्या आप वाकई अपने डिवाइस से <b>{name}</b> के साथ अपने वार्तालाप से सभी संदेश साफ़ करना चाहते हैं?</string>
<string name="clearMessagesChatDescriptionUpdated">क्या आप वाकई इस डिवाइस से <b>{name}</b> के साथ बातचीत से सभी संदेश साफ़ करना चाहते हैं?</string>
<string name="clearMessagesCommunity">क्या आप वाकई अपने डिवाइस से सभी <b>{community_name}</b> संदेश मिटाना चाहते हैं?</string>
<string name="clearMessagesCommunityUpdated">क्या आप वाकई इस डिवाइस से <b>{community_name}</b> के सभी संदेश साफ़ करना चाहते हैं?</string>
<string name="clearMessagesForEveryone">सभी के लिए साफ़ करें</string>
<string name="clearMessagesForMe">मेरे लिए साफ़ करें</string>
<string name="clearMessagesGroupAdminDescription">क्या आप वाकई सभी <b>{group_name}</b> संदेश साफ़ करना चाहते हैं?</string>
<string name="clearMessagesGroupAdminDescriptionUpdated">क्या आप वाकई <b>{group_name}</b> से सभी संदेश साफ़ करना चाहते हैं?</string>
<string name="clearMessagesGroupDescription">क्या आप वाकई अपने डिवाइस से सभी <b>{group_name}</b> संदेश मिटाना चाहते हैं?</string>
<string name="clearMessagesGroupDescriptionUpdated">क्या आप वाकई इस डिवाइस से <b>{group_name}</b> के सभी संदेश साफ़ करना चाहते हैं?</string>
<string name="clearMessagesNoteToSelfDescription">क्या आप वाकई अपने डिवाइस से सभी Note to Self संदेश साफ़ करना चाहते हैं?</string>
<string name="clearMessagesNoteToSelfDescriptionUpdated">क्या आप वाकई इस डिवाइस से सभी <b>अपने लिए नोट</b> संदेश साफ़ करना चाहते हैं?</string>
<string name="clearOnThisDevice">इस डिवाइस पर साफ़ करें</string>
<string name="close">बंद करे</string>
<string name="closeApp">ऐप बंद करें</string>
<string name="closeWindow">विंडो बंद करें</string>
<string name="commitHashDesktop">कमिट हैश: {hash}</string>
<string name="communityBanDeleteDescription">यह चयनित उपयोगकर्ता को इस समुदाय से प्रतिबंधित कर देगा और उनके सभी संदेश हटा देगा। क्या आप वाकई जारी रखना चाहते हैं?</string>
<string name="communityBanDescription">यह चयनित उपयोगकर्ता को इस समुदाय से प्रतिबंधित कर देगा । क्या आप वाकई जारी रखना चाहते हैं?</string>
<string name="communityDescriptionEnter">एक सामुदायिक विवरण दर्ज करें</string>
<string name="communityEnterUrl">Community URL दर्ज करें</string>
<string name="communityEnterUrlErrorInvalid">अमान्य यूआरएल</string>
<string name="communityEnterUrlErrorInvalidDescription">कृपया Community यूआरएल चेक करें और फिरसे प्रयास करें।</string>
<string name="communityError">सामुदायिक त्रुटि</string>
<string name="communityErrorDescription">उफ़, एक त्रुटि हुई। कृपया बाद में पुन: प्रयास करें।</string>
<string name="communityInvitation">सामुदायिक निमंत्रण</string>
<string name="communityJoin">Community में शामिल हों</string>
<string name="communityJoinDescription">क्या आप वाकई {community_name} में शामिल होना चाहते हैं?</string>
<string name="communityJoinError">समुदाय में शामिल होना विफल रहा</string>
<string name="communityJoinOfficial">या इनमें से एक को जोड़ें...</string>
<string name="communityJoined">Community में शामिल हो गए</string>
<string name="communityJoinedAlready">आप पहले से ही इस समुदाय के सदस्य हैं।</string>
<string name="communityLeave">समुदाय छोड़ें</string>
<string name="communityLeaveError">{community_name} छोड़ने में विफल</string>
<string name="communityNameEnter">एक सामुदायिक नाम दर्ज करें</string>
<string name="communityNameEnterPlease">कृपया एक सामुदायिक नाम दर्ज करें</string>
<string name="communityUnknown">अनजान Community</string>
<string name="communityUrl">सामुदायिक यूआरएल</string>
<string name="communityUrlCopy">सामुदायिक यूआरएल कॉपी करें</string>
<string name="confirm">पुष्टि करें</string>
<string name="confirmPromotion">पदोन्नति की पुष्टि करें</string>
<string name="confirmPromotionDescription">क्या आप वाकई सुनिश्चित हैं? एडमिन को डिमोट या समूह से हटाया नहीं जा सकता।</string>
<string name="contactContacts">संपर्क</string>
<string name="contactDelete">संपर्क हटाएँ</string>
<string name="contactDeleteDescription">क्या आप वाकई अपने संपर्कों से <b>{name}</b> को हटाना चाहते हैं? <b>{name}</b> से आने वाले नए संदेश एक संदेश अनुरोध के रूप में आएंगे।</string>
<string name="contactNone">अभी तक आपके पास कोई संपर्क नहीं हैं</string>
<string name="contactSelect">कांटेक्ट चुनें</string>
<plurals name="contactSelected">
<item quantity="one">%1$d संपर्क चयनित</item>
<item quantity="other">%1$d संपर्क चयनित</item>
</plurals>
<string name="contactUserDetails">उपयोगकर्ता विवरण</string>
<string name="contentDescriptionCamera">कैमरा</string>
<string name="contentDescriptionChooseConversationType">एक संवादी शुरू करने के लिए एक क्रिया चुनें</string>
<string name="contentDescriptionMediaMessage">मीडिया संदेश</string>
<string name="contentDescriptionMessageComposition">संदेश संरचना</string>
<string name="contentDescriptionQuoteThumbnail">उद्धृत संदेश से छवि का थंबनेल</string>
<string name="contentDescriptionStartConversation">नए संपर्क के साथ बातचीत बनाएं</string>
<string name="contentNotificationDescription">जब कोई नया संदेश प्राप्त होता है, तो स्थानीय सूचनाओं में प्रदर्शित सामग्री चुनें।</string>
<string name="conversationsAddToHome">होम स्क्रीन में शामिल करें</string>
<string name="conversationsAddedToHome">होम स्क्रीन में जोड़ा गया</string>
<string name="conversationsAudioMessages">ऑडियो संदेश</string>
<string name="conversationsAutoplayAudioMessage">ऑडियो संदेश ऑटोप्ले करें</string>
<string name="conversationsAutoplayAudioMessageDescription">अनुक्रमित ऑडियो संदेशों को ऑटोप्ले करें</string>
<string name="conversationsBlockedContacts">ब्लॉक किये हुए कॉन्टेक्ट्स</string>
<string name="conversationsCommunities">सामुदायिक</string>
<string name="conversationsDelete">संभाषण हटाएँ</string>
<string name="conversationsDeleteDescription">क्या आप वाकई <b>{name}</b> के साथ अपनी वार्तालाप हटाना चाहते हैं? <b>{name}</b> से नए संदेश नई वार्तालाप शुरू करेंगे।</string>
<string name="conversationsDeleted">बातचीत हटाई गई</string>
<string name="conversationsEmpty">{conversation_name} में कोई संदेश नहीं हैं।</string>
<string name="conversationsEnter">कुंजी दर्ज करें</string>
<string name="conversationsEnterDescription">कन्वर्सेशन में Enter और Shift+Enter कुंजियों की कार्यप्रणाली को परिभाषित करें।</string>
<string name="conversationsEnterNewLine">SHIFT + ENTER एक संदेश भेजता है, ENTER एक नई पंक्ति शुरू करता है</string>
<string name="conversationsEnterSends">ENTER संदेश भेजता है, SHIFT + ENTER नई लाइन शुरू करता है।</string>
<string name="conversationsGroups">समूह</string>
<string name="conversationsMessageTrimming">संदेश ट्रिमिंग</string>
<string name="conversationsMessageTrimmingTrimCommunities">समुदायों को ट्रिम करें</string>
<string name="conversationsMessageTrimmingTrimCommunitiesDescription">ऐसी समुदायों में जहाँ 2000 से अधिक संदेश हों, वहाँ 6 महीने से पुराने संदेशों को स्वचालित रूप से हटा दिया जाएगा।</string>
<string name="conversationsNew">नई बातचीत</string>
<string name="conversationsNone">आपके पास अभी तक कोई वार्तालाप नहीं है</string>
<string name="conversationsSendWithEnterKey">एन्टर के साथ भेजें</string>
<string name="conversationsSendWithEnterKeyDescription">एन्टर कुंजी को दबाने से संदेश भेजा जाएगा नई लाइन शुरू करने से बजाय।</string>
<string name="conversationsSendWithShiftEnter">Shift+Enter के साथ भेजें</string>
<string name="conversationsSettingsAllMedia">सभी मीडिया</string>
<string name="conversationsSpellCheck">वर्तनी की जाँच</string>
<string name="conversationsSpellCheckDescription">संदेश टाइप करते समय वर्तनी जांच सक्षम करें।</string>
<string name="conversationsStart">वार्तालाप शुरू करें</string>
<string name="copied">कॉपी किया गया!</string>
<string name="copy">कॉपी करें</string>
<string name="create">बनाएं</string>
<string name="creatingCall">कॉल बनाया जा रहा है</string>
<string name="currentBilling">वर्तमान बिलिंग</string>
<string name="currentPassword">वर्तमान पासवर्ड</string>
<string name="cut">कट</string>
<string name="darkMode">डार्क मोड</string>
<string name="databaseErrorClearDataWarning">क्या आप वाकई इस डिवाइस से सभी संदेश, अटैचमेंट और खाता डेटा हटाना चाहते हैं और एक नया खाता बनाना चाहते हैं?</string>
<string name="databaseErrorGeneric">डेटाबेस त्रुटि हुई है।\n\nसमस्या निवारण के लिए अपने एप्लिकेशन लॉग्स को शेयर करने के लिए निर्यात करें। यदि यह असफल रहता है, तो {app_name} को फिर से इंस्टॉल करें और अपना खाता पुनः प्राप्त करें।</string>
<string name="databaseErrorRestoreDataWarning">क्या आप वाकई इस डिवाइस से सभी संदेश, अटैचमेंट और खाता डेटा हटाना चाहते हैं और नेटवर्क से अपना खाता पुनः प्राप्त करना चाहते हैं?</string>
<string name="databaseErrorTimeout">हमने देखा कि {app_name} प्रारंभ होने में बहुत समय ले रहा है।\n\nआप प्रतीक्षा करना जारी रख सकते हैं, अपने डिवाइस लॉग को निर्यात कर सकते हैं ताकि समस्या निवारण के लिए साझा कर सकें, या {app_name} पुनरारंभ करने का प्रयास कर सकते हैं।</string>
<string name="databaseErrorUpdate">{app_name} का यह संस्करण आपके ऐप डेटाबेस के साथ असंगत है। ऐप को पुन: स्थापित करें और अपना खाता पुनर्स्थापित करें ताकि नया डेटाबेस उत्पन्न हो सके और {app_name} का उपयोग जारी रख सकें।\n\nचेतावनी: इससे दो सप्ताह से पुराने सभी संदेश और संलग्नक खो जाएंगे।</string>
<string name="databaseOptimizing">डाटाबेस का अनुकूलन</string>
<string name="debugLog">डीबग लॉग</string>
<string name="decline">अस्वीकृत करें</string>
<string name="delete">मिटाएं</string>
<string name="deleteAfterGroupFirstReleaseConfigOutdated">आपके कुछ डिवाइस पुराने संस्करणों का उपयोग कर रहे हैं। जब तक वे अपडेट नहीं हो जाते, सिंक अविश्वसनीय हो सकता है।</string>
<string name="deleteAfterGroupPR1BlockThisUser">इस उपयोगकर्ता को ब्लॉक करें</string>
<string name="deleteAfterGroupPR1BlockUser">उपयोगकर्ता को ब्लॉक करें</string>
<string name="deleteAfterGroupPR1GroupSettings">समूह सेटिंग्स</string>
<string name="deleteAfterGroupPR1MentionsOnly">केवल उल्लेखों के लिए सूचित करें</string>
<string name="deleteAfterGroupPR1MentionsOnlyDescription">सक्षम होने पर, आपको केवल उन्हीं संदेशों के लिए सूचित किया जाएगा जो आपको उल्लेखित करते हैं।</string>
<string name="deleteAfterGroupPR1MessageSound">संदेश ध्वनि</string>
<string name="deleteAfterGroupPR3DeleteMessagesConfirmation">इस वार्तालाप को स्थायी रूप से हटाएं?</string>
<string name="deleteAfterGroupPR3GroupErrorLeave">अन्य सदस्यों को जोड़ते या हटाते समय छोड़ नहीं सकते।</string>
<string name="deleteAfterLegacyDisappearingMessagesLegacy">लिगेसी</string>
<string name="deleteAfterLegacyDisappearingMessagesOriginal">गायब होने वाले संदेशों का मूल संस्करण।</string>
<string name="deleteAfterLegacyDisappearingMessagesTheyChangedTimer"><b>{name}</b> ने गायब संदेश टाइमर को <b>{time}</b> पर सेट कर दिया</string>
<string name="deleteAfterLegacyGroupsGroupCreation">कृपया समूह बनने तक प्रतीक्षा करें ...</string>
<string name="deleteAfterLegacyGroupsGroupUpdateErrorTitle">समूह अपडेट करने में विफल</string>
<string name="deleteAfterMessageDeletionStandardisationMessageDeletionForbidden">आपको दूसरों के संदेशों को हटाने की अनुमति नहीं है</string>
<plurals name="deleteAttachments">
<item quantity="one">चयनित अटैचमेंट हटाएं</item>
<item quantity="other">चयनित अटैचमेंट्स हटाएं</item>
</plurals>
<plurals name="deleteAttachmentsDescription">
<item quantity="one">क्या आप वाकई चयनित अटैचमेंट हटाना चाहते हैं? अटैचमेंट से संबद्ध संदेश भी हटाया जाएगा।</item>
<item quantity="other">क्या आप वाकई चयनित अटैचमेंट्स हटाना चाहते हैं? अटैचमेंट्स से जुड़ा संदेश भी हटा दिया जाएगा।</item>
</plurals>
<string name="deleteContactDescription">क्या आप वाकई अपने संपर्कों से <b>{name}</b> को हटाना चाहते हैं?\n\nयह आपके वार्तालाप को हटा देगा, जिसमें सभी संदेश और अटैचमेंट्स शामिल हैं। <b>{name}</b> से भविष्य के संदेश Message request के रूप में दिखाई देंगे।</string>
<string name="deleteConversationDescription">क्या आप वाकई <b>{name}</b> के साथ अपना वार्तालाप हटाना चाहते हैं?\nयह सभी संदेशों और अटैचमेंट्स को स्थायी रूप से हटा देगा।</string>
<plurals name="deleteMessage">
<item quantity="one">संदेश मिटाएं</item>
<item quantity="other">संदेश मिटाएं</item>
</plurals>
<plurals name="deleteMessageConfirm">
<item quantity="one">क्या आप वाकई इस संदेश को हटाना चाहते हैं?</item>
<item quantity="other">क्या आप वाकई इन संदेशों को हटाना चाहते हैं?</item>
</plurals>
<plurals name="deleteMessageDeleted">
<item quantity="one">संदेश मिटाया गया</item>
<item quantity="other">संदेश मिटाये गए</item>
</plurals>
<string name="deleteMessageDeletedGlobally">यह संदेश हटा दिया गया है</string>
<string name="deleteMessageDeletedLocally">यह संदेश इस डिवाइस पर हटा दिया गया है</string>
<plurals name="deleteMessageDescriptionDevice">
<item quantity="one">क्या आप वाकई केवल इस डिवाइस से इस संदेश को हटाना चाहते हैं?</item>
<item quantity="other">क्या आप वाकई इन संदेशों को केवल इसी डिवाइस से हटाना चाहते हैं?</item>
</plurals>
<string name="deleteMessageDescriptionEveryone">क्या आप वाकई इस संदेश को सभी के लिए हटाना चाहते हैं?</string>
<string name="deleteMessageDeviceOnly">केवल इस डिवाइस पर मिटाएँ</string>
<string name="deleteMessageDevicesAll">सभी उपकरणों पर मिटाएँ</string>
<string name="deleteMessageEveryone">सभी के लिए मिटायें |</string>
<plurals name="deleteMessageFailed">
<item quantity="one">संदेश हटाने में विफल</item>
<item quantity="other">संदेशों को हटाने में विफल रहा</item>
</plurals>
<plurals name="deleteMessageNoteToSelfWarning">
<item quantity="one">यह संदेश आपके सभी उपकरणों से नहीं हटाया जा सकता है</item>
<item quantity="other">आपने जिन संदेशों का चयन किया है, उनमें से कुछ आपके सभी उपकरणों से नहीं हटाए जा सकते हैं</item>
</plurals>
<plurals name="deleteMessageWarning">
<item quantity="one">इस संदेश को सभी के लिए हटाया नहीं जा सकता है</item>
<item quantity="other">आपने जिन संदेशों का चयन किया है, उनमें से कुछ को सभी के लिए हटाया नहीं जा सकता है</item>
</plurals>
<string name="deleteMessagesDescriptionEveryone">क्या आप वाकई सभी के लिए इन संदेशों को हटाना चाहते हैं?</string>
<string name="deleting">हटाया जा रहा है</string>
<string name="developerToolsToggle">डेवलपर टूल टॉगल करें</string>
<string name="deviceNotificationSettings">डिवाइस अधिसूचना सेटिंग्स</string>
<string name="dictationStart">डिक्टेशन शुरू करें...</string>
<string name="disappearingMessages">गायब होने वाले संदेश</string>
<string name="disappearingMessagesCountdownBig">संदेश {time_large} में हटा दिया जाएगा</string>
<string name="disappearingMessagesCountdownBigMobile">{time_large} में स्वचालित रूप से नष्ट हो जाएगा</string>
<string name="disappearingMessagesCountdownBigSmall">संदेश {time_large} {time_small} में हटा दिया जाएगा</string>
<string name="disappearingMessagesCountdownBigSmallMobile">{time_large} {time_small} में स्वचालित रूप से नष्ट हो जाएगा</string>
<string name="disappearingMessagesDeleteType">डिलीट प्रकार</string>
<string name="disappearingMessagesDescription">यह सेटिंग इस बातचीत में सभी पर लागू होती है।</string>
<string name="disappearingMessagesDescription1">यह सेटिंग इस बातचीत में आप द्वारा भेजे गए संदेशों पर लागू होती है।</string>
<string name="disappearingMessagesDescriptionGroup">इस सेटिंग का प्रभाव इस बातचीत में सभी पर पड़ेगा।\nकेवल समूह एडमिन इसे बदल सकते हैं।</string>
<string name="disappearingMessagesDisappear">{disappearing_messages_type} के बाद गायब हो जाएगा - {time}</string>
<string name="disappearingMessagesDisappearAfterRead">पढ़ने के बाद गायब हो जाएगा</string>
<string name="disappearingMessagesDisappearAfterReadDescription">संदेश पढ़ने के बाद हट जाते हैं।</string>
<string name="disappearingMessagesDisappearAfterReadState">पढ़ने के बाद गायब हो जाएगा - {time}</string>
<string name="disappearingMessagesDisappearAfterSend">भेजने के बाद गायब हो जाएगा</string>
<string name="disappearingMessagesDisappearAfterSendDescription">संदेश भेजे जाने के बाद हट जाते हैं।</string>
<string name="disappearingMessagesDisappearAfterSendState">भेजने के बाद गायब हो जाएगा - {time}</string>
<string name="disappearingMessagesFollowSetting">अनुसरण सेटिंग</string>
<string name="disappearingMessagesFollowSettingOff">आपके द्वारा भेजे गए संदेश अब गायब नहीं होंगे। क्या आप वाकई <b> बंद </b> गायब संदेश बंद करना चाहते हैं?</string>
<string name="disappearingMessagesFollowSettingOn">क्या आप अपने संदेशों को <b>{time}</b> के बाद गायब होने के लिए सेट करना चाहते हैं जब वे <b>{disappearing_messages_type}</b> हो?</string>
<string name="disappearingMessagesLegacy">{name} पुराने क्लाइंट का उपयोग कर रहे हैं। गायब होने वाले संदेश उम्मीद के मुताबिक काम नहीं कर सकते हैं।</string>
<string name="disappearingMessagesOnlyAdmins">केवल समूह व्यवस्थापक इस सेटिंग को बदल सकते हैं।</string>
<string name="disappearingMessagesSent">भेज दिया</string>
<string name="disappearingMessagesSet"><b>{name}</b> ने संदेशों को {time} के बाद {disappearing_messages_type} गायब करने के लिए सेट किया है।</string>
<string name="disappearingMessagesSetYou"><b>आप</b> ने {disappearing_messages_type} किए गए संदेशों को {time} के बाद गायब करने के लिए सेट किया है।</string>
<string name="disappearingMessagesTimer">Timer</string>
<string name="disappearingMessagesTurnedOff"><b>{name}</b> ने गायब होने वाले संदेशों को बंद कर दिया है। जो संदेश वे भेजेंगे, वे अब और नहीं गायब होंगे।</string>
<string name="disappearingMessagesTurnedOffGroup"><b>{name}</b> ने गायब संदेश <b>बंद</b> किए हैं।</string>
<string name="disappearingMessagesTurnedOffYou"><b>आप</b> ने गायब संदेशों को <b>बंद</b> कर दिया है। जो संदेश आप भेजते हैं, वे अब और नहीं गायब होंगे।</string>
<string name="disappearingMessagesTurnedOffYouGroup"><b>आप</b> ने <b>गायब होने वाले संदेश</b> बंद कर दिए हैं।</string>
<string name="disappearingMessagesTypeRead">पढ़ें</string>
<string name="disappearingMessagesTypeSent">भेजा गया</string>
<string name="disappearingMessagesUpdated"><b>{admin_name}</b> ने गायब होने वाले संदेश सेटिंग्स को अपडेट किया है।</string>
<string name="disappearingMessagesUpdatedYou"><b>आप</b> ने गायब संदेश सेटिंग्स को अपडेट किया है।</string>
<string name="dismiss">खारिज करें</string>
<string name="display">प्रदर्शन</string>
<string name="displayNameDescription">यह आपका असली नाम, उपनाम, या कुछ और हो सकता है - और आप इसे कभी भी बदल सकते हैं।</string>
<string name="displayNameEnter">डिस्प्ले नाम डालें</string>
<string name="displayNameErrorDescription">कृपया एक डिस्प्ले नाम चुनें</string>
<string name="displayNameErrorDescriptionShorter">कृपया एक छोटा डिसप्ले नाम चुनें</string>
<string name="displayNameErrorNew">हम आपका प्रदर्शन नाम लोड करने में असमर्थ थे। कृपया जारी रखने के लिए एक नया प्रदर्शन नाम दर्ज करें।</string>
<string name="displayNameNew">एक नया डिसप्ले नाम चुनें</string>
<string name="displayNamePick">अपना प्रदर्शन नाम चुनें</string>
<string name="displayNameSet">डिस्प्ले नाम सेट करें</string>
<string name="displayNameVisible">आपका डिस्प्ले नाम उन उपयोगकर्ताओं, समूहों और समुदायों को दिखाई देता है जिनके साथ आप संपर्क करते हैं।</string>
<string name="document">दस्तावेज़</string>
<string name="donate">दान करें</string>
<string name="donateSessionAppealDescription">आठ साल पहले, {app_name} की स्थापना आपकी निजता को बहाल करने के मिशन के साथ की गई थी। आज, {app_name} को धन की कमी का सामना करना पड़ रहा है, जिससे उसके अस्तित्व पर ही खतरा मंडरा रहा है।\n\nअगर आपने कभी {app_name} या उसके मिशन में मूल्य पाया है, तो कृपया मुझे अपने समय का एक क्षण दें और इस अपील को पढ़ें।</string>
<string name="donateSessionAppealReadMore">अपील पढ़ें</string>
<string name="donateSessionAppealTitle"><font color="0">कृपया पढ़ें:</font>\n{donate_appeal_name} की ओर से एक व्यक्तिगत अपील</string>
<string name="donateSessionDescription">शक्तिशाली ताकतें गोपनीयता को कमजोर करने का प्रयास कर रही हैं, लेकिन हम यह लड़ाई अकेले नहीं जारी रख सकते।\n\nदान करने से {app_name} को सुरक्षित, स्वतंत्र और ऑनलाइन बनाए रखने में मदद मिलती है।</string>
<string name="donateSessionHelp">{app_name} को आपकी सहायता चाहिए</string>
<string name="done">पूरा हुआ</string>
<string name="download">डाउनलोड</string>
<string name="downloading">डाउनलोड हो रहा है...</string>
<string name="draft">प्रारूप</string>
<string name="edit">संपादित करें</string>
<string name="emojiAndSymbols">इमोजी और प्रतीक</string>
<string name="emojiCategoryActivities">क्रियाएँ</string>
<string name="emojiCategoryAnimals">पशु और प्रकृति</string>
<string name="emojiCategoryFlags">ध्वज</string>
<string name="emojiCategoryFood">खाद्य और पेय</string>
<string name="emojiCategoryObjects">वस्तुएँ</string>
<string name="emojiCategoryRecentlyUsed">हाल ही में प्रयुक्त</string>
<string name="emojiCategorySmileys">स्माइली और लोग</string>
<string name="emojiCategorySymbols">प्रतीक</string>
<string name="emojiCategoryTravel">Travel &amp; Places</string>
<string name="emojiReactsClearAll">क्या आप वाकई सभी {emoji} को मिटाना चाहते हैं?</string>
<string name="emojiReactsCoolDown">धीरे करो! आपने बहुत सारे इमोजी प्रतिक्रियाएं भेजी हैं। कृपया कुछ देर बाद पुनः प्रयास करें</string>
<plurals name="emojiReactsCountOthers">
<item quantity="one">और %1$d अन्य ने इस संदेश पर %2$s प्रतिक्रिया दी है।</item>
<item quantity="other">और %1$d अन्य ने इस संदेश पर %2$s प्रतिक्रिया दी है।</item>
</plurals>
<string name="emojiReactsHoverNameDesktop">{name} ने {emoji_name} के साथ प्रतिक्रिया व्यक्त की</string>
<string name="emojiReactsHoverNameTwoDesktop">{name} और {other_name} ने {emoji_name} के साथ प्रतिक्रिया व्यक्त की</string>
<string name="emojiReactsHoverTwoNameMultipleDesktop">{name} और <font color="0">{count} अन्य </font> ने {emoji_name} के साथ प्रतिक्रिया व्यक्त की</string>
<string name="emojiReactsHoverYouNameDesktop">आपने {emoji_name} के साथ प्रतिक्रिया व्यक्त की</string>
<string name="emojiReactsHoverYouNameMultipleDesktop">आपने और <font color="0">{count} अन्य</font> ने {emoji_name} के साथ प्रतिक्रिया व्यक्त की</string>
<string name="emojiReactsHoverYouNameTwoDesktop">आपने और {name} ने {emoji_name} के साथ प्रतिक्रिया व्यक्त की</string>
<string name="emojiReactsNotification">आपके संदेश पर प्रतिक्रिया दी {emoji}</string>
<string name="enable">सक्षम करें</string>
<string name="enableCameraAccess">क्या कैमरा एक्सेस सक्षम करें?</string>
<string name="enableNotifications">जब आपको नए संदेश प्राप्त हों तो सूचनाएं दिखाएं।</string>
<string name="endCallToEnable">सक्षम करने के लिए कॉल समाप्त करें</string>
<string name="enjoyingSession">क्या आप {app_name} का आनंद ले रहे हैं?</string>
<string name="enjoyingSessionButtonNegative">सुधार की आवश्यकता है {emoji}</string>
<string name="enjoyingSessionButtonPositive">बहुत बढ़िया {emoji}</string>
<string name="enjoyingSessionDescription">आप कुछ समय से {app_name} का उपयोग कर रहे हैं, सब कैसा चल रहा है? हम आपके विचार जानकर बहुत आभारी होंगे।</string>
<string name="enter">प्रवেশ करें</string>
<string name="enterPasswordDescription">{app_name} के लिए आपने जो पासवर्ड सेट किया है उसे दर्ज करें</string>
<string name="enterPasswordTooltip">{app_name} को स्टार्टअप पर अनलॉक करने के लिए जो पासवर्ड आप उपयोग करते हैं वह दर्ज करें, न कि आपका रिकवरी पासवर्ड</string>
<string name="errorCheckingProStatus">{pro} स्थिति की जांच में त्रुटि</string>
<string name="errorConnection">कृपया अपनी इंटरनेट कनेक्शन और फिरसे प्रयास करें।</string>
<string name="errorCopyAndQuit">त्रुटि कॉपी करें और छोड़ दें</string>
<string name="errorDatabase">डेटाबेस त्रुटि</string>
<string name="errorGeneric">कुछ गलत हो गया। कृपया बाद में पुनः प्रयास करें।</string>
<string name="errorLoadingProAccess">{pro} एक्सेस लोड करने में त्रुटि</string>
<string name="errorNoLookupOns">{app_name} इस ONS को खोजने में असमर्थ है। कृपया अपना नेटवर्क कनेक्शन जांचें और पुनः प्रयास करें।</string>
<string name="errorUnknown">एक अज्ञात त्रुटि हुई।</string>
<string name="errorUnregisteredOns">यह ONS पंजीकृत नहीं है। कृपया जांचें कि यह सही है और पुनः प्रयास करें।</string>
<string name="failedResendInvite"><b>{group_name}</b> में <b>{name}</b> को निमंत्रण पुनः भेजने में विफल रहा</string>
<string name="failedResendInviteMultiple"><b>{group_name}</b> में <b>{name}</b> और <b>{count} अन्य</b> को निमंत्रण पुनः भेजने में विफल रहा</string>
<string name="failedResendInviteTwo"><b>{group_name}</b> में <b>{name}</b> और <b>{other_name}</b> को निमंत्रण पुनः भेजने में विफल रहा</string>
<string name="failedResendPromotion"><b>{group_name}</b> में <b>{name}</b> को प्रमोशन फिर से भेजने में विफल</string>
<string name="failedResendPromotionMultiple"><b>{group_name}</b> में <b>{name}</b> और <b>{count} अन्य</b> को प्रमोशन फिर से भेजने में विफल</string>
<string name="failedResendPromotionTwo"><b>{group_name}</b> में <b>{name}</b> और <b>{other_name}</b> को प्रमोशन फिर से भेजने में विफल</string>
<string name="failedToDownload">डाउनलोड विफल</string>
<string name="failures">विफलतायें</string>
<string name="feedback">प्रतिक्रिया</string>
<string name="feedbackDescription">{app_name} के साथ अपने अनुभव को एक संक्षिप्त सर्वेक्षण भरकर साझा करें।</string>
<string name="file">फ़ाइल</string>
<string name="files">फ़ाइलें</string>
<string name="finalAppeal"><font color="0">हमारी अंतिम अपील:</font>\n{app_name} 90 दिनों में बंद हो रहा है</string>
<string name="finalAppealDescription">आपके दान से मदद मिली है, लेकिन {entity_stf_short} को केवल 8 जुलाई तक महत्वपूर्ण परिचालनों का समर्थन करने लायक ही धन प्राप्त हुआ है।\n\nविकास रोक दिया गया है, और अतिरिक्त धन के बिना STF बंद हो जाएगा, जिसके परिणामस्वरूप {app_name} को ऐप स्टोर्स से हटा दिया जाएगा और आवश्यक सेवाएं ऑफ़लाइन हो जाएंगी।\n\nकृपया Session के भविष्य को सुरक्षित करने में हमारी मदद करें।</string>
<string name="followSystemSettings">सिस्टम सेटिंग्स का पालन करें</string>
<string name="forever">हमेशा के लिए</string>
<string name="from">तरफ से:</string>
<string name="fullScreenToggle">पूर्णस्क्रीन में जाएं</string>
<string name="gif">GIF</string>
<string name="giphyWarning">Giphy</string>
<string name="giphyWarningDescription">{app_name} खोज परिणाम प्रदान करने के लिए Giphy से कनेक्ट होगा। GIFs भेजते समय आपको पूर्ण मेटाडेटा सुरक्षा नहीं होगी।</string>
<string name="giveFeedback">प्रतिक्रिया देना चाहते हैं?</string>
<string name="giveFeedbackDescription">हमें खेद है कि आपका {app_name} अनुभव आदर्श नहीं रहा। यदि आप एक क्षण निकाल सकें और एक छोटे सर्वेक्षण में अपने विचार साझा करें, तो हम आभारी होंगे</string>
<string name="groupAddMemberMaximum">समूहों में अधिकतम 100 सदस्य होते हैं</string>
<string name="groupCreate">समूह बनाएँ</string>
<string name="groupCreateErrorNoMembers">कृपया कम से कम एक ग्रुप सदस्य चुनें</string>
<string name="groupDelete">ग्रुप डिलीट करें</string>
<string name="groupDeleteDescription">क्या आप वाकई <b>{group_name}</b> को हटाना चाहते हैं?\n\nइससे सभी सदस्य हट जाएंगे और समूह की सारी सामग्री भी मिट जाएगी।</string>
<string name="groupDeleteDescriptionMember">क्या आप वाकई <b>{group_name}</b> को हटाना चाहते हैं?</string>
<string name="groupDeletedMemberDescription">{group_name} को ग्रुप एडमिन ने हटा दिया है। अब आप कोई और संदेश नहीं भेज पाएंगे।</string>
<string name="groupDescriptionEnter">ग्रुप विवरण दर्ज करें</string>
<string name="groupDisplayPictureUpdated">समूह डिस्प्ले चित्र अपडेट किया गया।</string>
<string name="groupEdit">समूह संपादित करें</string>
<string name="groupError">समूह त्रुटि</string>
<string name="groupErrorCreate">समूह बनाने में विफल. अपने इंटरनेट कनेक्शन की जाँच करें और पुन: प्रयास करें।</string>
<string name="groupErrorJoin">{group_name} में शामिल होने में विफल</string>
<string name="groupInformationSet">समूह जानकारी सेट करें</string>
<string name="groupInviteDelete">क्या आप वाकई इस समूह आमंत्रण को हटाना चाहते हैं?</string>
<string name="groupInviteFailed">आमंत्रण विफल</string>
<string name="groupInviteFailedMultiple">{name} और {count} अन्य को {group_name} में आमंत्रित करने में विफल</string>
<string name="groupInviteFailedTwo">{name} और {other_name} को {group_name} में आमंत्रित करने में विफल</string>
<string name="groupInviteFailedUser">{name} को {group_name} में आमंत्रित करने में विफल</string>
<string name="groupInviteNotSent">आमंत्रण नहीं भेजा गया</string>
<string name="groupInviteReinvite"><b>{name}</b> ने आपको <b>{group_name}</b> में फिर से शामिल होने के लिए आमंत्रित किया है, जहां आप एक व्यवस्थापक हैं।</string>
<string name="groupInviteReinviteYou">आपको <b>{group_name}</b> में फिर से जुड़ने के लिए आमंत्रित किया गया है, जहाँ आप एक एडमिन हैं।</string>
<plurals name="groupInviteSending">
<item quantity="one">निमंत्रण भेजा जा रहा है</item>
<item quantity="other">निमंत्रण भेजे जा रहे हैं</item>
</plurals>
<string name="groupInviteSent">आमंत्रण भेजा गया</string>
<string name="groupInviteStatusUnknown">आमंत्रण स्थिति अज्ञात</string>
<string name="groupInviteSuccessful">समूह आमंत्रण सफल</string>
<string name="groupInviteVersion">निमंत्रण प्राप्त करने के लिए उपयोगकर्ताओं के पास नवीनतम रिलीज़ होनी चाहिए</string>
<string name="groupInviteYou"><b>आप</b> को समूह में शामिल होने के लिए आमंत्रित किया गया था।</string>
<string name="groupInviteYouAndMoreNew"><b>आप</b> और <b>{count} अन्य</b> समूह में शामिल हुए।</string>
<string name="groupInviteYouAndOtherNew"><b>आप</b> और <b>{other_name}</b> समूह में शामिल हुए।</string>
<string name="groupInviteYouHistory"><b>आप</b> को समूह में शामिल होने के लिए आमंत्रित किया गया था। चैट इतिहास साझा किया गया।</string>
<string name="groupLeave">ग्रुप को छोड़ें</string>
<string name="groupLeaveDescription">क्या आप वाकई <b>{group_name}</b> छोड़ना चाहते हैं?</string>
<string name="groupLeaveDescriptionAdmin">क्या आप वाकई <b>{group_name}</b> छोड़ना चाहते हैं?\n\nइससे सभी सदस्यों को हटा दिया जाएगा और सभी समूह सामग्री को हटा दिया जाएगा।</string>
<string name="groupLeaveErrorFailed">{group_name} छोड़ने में विफल</string>
<string name="groupMemberInvitedHistory"><b>{name}</b> को समूह में शामिल होने के लिए आमंत्रित किया गया। पिछले 14 दिनों का चैट इतिहास साझा किया गया।</string>
<string name="groupMemberInvitedHistoryMultiple"><b>{name}</b> और <b>{count}</b> अन्य को समूह में शामिल होने के लिए आमंत्रित किया गया। पिछले 14 दिनों का चैट इतिहास साझा किया गया।</string>
<string name="groupMemberInvitedHistoryTwo"><b>{name}</b> और <b>{other_name}</b> को समूह में शामिल होने के लिए आमंत्रित किया गया। पिछले 14 दिनों का चैट इतिहास साझा किया गया।</string>
<string name="groupMemberLeft"><b>{name}</b> ने समूह छोड़ दिया।</string>
<string name="groupMemberLeftMultiple"><b>{name}</b> और <b>{count} अन्य</b> समूह से निकल गए।</string>
<string name="groupMemberLeftTwo"><b>{name}</b> और <b>{other_name}</b> समूह से निकल गए।</string>
<string name="groupMemberNew"><b>{name}</b> समूह में शामिल के लिए आमंत्रित किया है।</string>
<string name="groupMemberNewHistory"><b>{name}</b> को समूह में शामिल होने के लिए आमंत्रित किया गया। चैट इतिहास साझा किया गया।</string>
<string name="groupMemberNewHistoryMultiple"><b>{name}</b> और <b>{count} अन्य</b> को समूह में शामिल होने के लिए आमंत्रित किया गया। चैट इतिहास साझा किया गया।</string>
<string name="groupMemberNewHistoryTwo"><b>{name}</b> और <b>{other_name}</b> को समूह में शामिल होने के लिए आमंत्रित किया गया। चैट इतिहास साझा किया गया।</string>
<string name="groupMemberNewMultiple"><b>{name}</b> और <b>{count} अन्य</b> को समूह में शामिल होने के लिए आमंत्रित किया गया।</string>
<string name="groupMemberNewTwo"><b>{name}</b> और <b>{other_name}</b> को समूह में शामिल होने के लिए आमंत्रित किया गया था।</string>
<string name="groupMemberNewYouHistoryMultiple"><b>आप</b> और <b>{count} अन्य</b> को समूह में शामिल होने के लिए आमंत्रित किया गया। चैट इतिहास साझा किया गया।</string>
<string name="groupMemberNewYouHistoryTwo"><b>आप</b> और <b>{other_name}</b> को समूह में शामिल होने के लिए आमंत्रित किया गया। चैट इतिहास साझा किया गया।</string>
<string name="groupMemberRemoveFailed"><b>{name}</b> को <b>{group_name}</b> से हटाने में विफल</string>
<string name="groupMemberRemoveFailedMultiple"><b>{name}</b> और <b>{count} अन्य</b> को <b>{group_name}</b> से हटाने में विफल</string>
<string name="groupMemberRemoveFailedOther"><b>{name}</b> और <b>{other_name}</b> को <b>{group_name}</b> से हटाने में विफल</string>
<string name="groupMemberYouLeft"><b>आप</b> ने समूह छोड़ दिया।</string>
<string name="groupMembers">समूह के सदस्य</string>
<string name="groupMembersNone">इस समूह में कोई अन्य सदस्य नहीं है।</string>
<string name="groupName">समूह का नाम</string>
<string name="groupNameEnter">ग्रुप का नाम डालें</string>
<string name="groupNameEnterPlease">कृपया ग्रुप नाम डालें</string>
<string name="groupNameEnterShorter">कृपया एक छोटा ग्रुप नाम डालें</string>
<string name="groupNameNew">समूह का नाम अब {group_name} है।</string>
<string name="groupNameUpdated">समूह का नाम अपडेट किया गया।</string>
<string name="groupNameVisible">समूह का नाम सभी समूह के सदस्यों के लिए दृश्यमान है।</string>
<string name="groupNoMessages">आपके पास <b>{group_name}</b> से कोई संदेश नहीं हैं। वार्तालाप शुरू करने के लिए एक संदेश भेजें!</string>
<string name="groupNotUpdatedWarning">इस समूह को 30 दिनों से अधिक समय से अपडेट नहीं किया गया है। आपको संदेश भेजने या समूह की जानकारी देखने में समस्या आ सकती है।</string>
<string name="groupOnlyAdmin">आप <b>{group_name}</b> में अकेले व्यवस्थापक हैं।\n\nसमूह सदस्य और सेटिंग्स बिना व्यवस्थापक के बदले नहीं जा सकते।</string>
<string name="groupOnlyAdminLeave">आप <b>{group_name}</b> में अकेले व्यवस्थापक हैं।\n\nप्रशासक के बिना समूह सदस्यों और सेटिंग्स को बदला नहीं जा सकता। समूह को हटाए बिना छोड़ने के लिए, कृपया पहले एक नया व्यवस्थापक जोड़ें</string>
<string name="groupPendingRemoval">लंबित हटाना</string>
<string name="groupPromotedYou"><b>आप</b> को Admin बनाया गया।</string>
<string name="groupPromotedYouMultiple"><b>आप</b> और <b>{count} अन्य</b> को Admin बनाया गया।</string>
<string name="groupPromotedYouTwo"><b>आपको</b> और <b>{other_name}</b> को व्यवस्थापक के पद पर पदोन्नत किया गया है।</string>
<string name="groupRemoveDescription">क्या आप <b>{name}</b> को <b>{group_name}</b> से निकालना चाहेंगे?</string>
<string name="groupRemoveDescriptionMultiple">क्या आप <b>{name}</b> और <b>{count} अन्य</b> को <b>{group_name}</b> से निकालना चाहेंगे?</string>
<string name="groupRemoveDescriptionTwo">क्या आप <b>{name}</b> और <b>{other_name}</b> को <b>{group_name}</b> से निकालना चाहेंगे?</string>
<plurals name="groupRemoveMessages">
<item quantity="one">उपयोगकर्ता और उनके भेजे हुए संदेशो को हटाएं</item>
<item quantity="other">उपयोगकर्ताओं और उनके भेजे हुए संदेशो को हटाएं</item>
</plurals>
<plurals name="groupRemoveUserOnly">
<item quantity="one">उपयोगकर्ता को हटाएं</item>
<item quantity="other">उपयोगकर्ताओं को हटाएं</item>
</plurals>
<string name="groupRemoved"><b>{name}</b> को समूह से हटा दिया गया।</string>
<string name="groupRemovedMultiple"><b>{name}</b> और <b>{count} अन्य</b> समूह से हटा दिए गए।</string>
<string name="groupRemovedTwo"><b>{name}</b> और <b>{other_name}</b> समूह से हटा दिए गए।</string>
<string name="groupRemovedYou">आपको <b>{group_name}</b> से हटा दिया गया है।</string>
<string name="groupRemovedYouGeneral">आपको इस समूह से निकाल दिया गया है।</string>
<string name="groupRemovedYouMultiple"><b>आप</b> और <b>{count} अन्य</b> को समूह से हटा दिया गया।</string>
<string name="groupRemovedYouTwo"><b>आप</b> और <b>{other_name}</b> को समूह से हटा दिया गया।</string>
<string name="groupSetDisplayPicture">समूह डिस्प्ले तस्वीर सेट करें</string>
<string name="groupUnknown">अनजान समूह</string>
<string name="groupUpdated">समूह अपडेट किया गया</string>
<string name="handlingConnectionCandidates">कनेक्शन उम्मीदवारों को संभाला जा रहा है</string>
<string name="helpFAQ">अकसर किये गए सवाल</string>
<string name="helpFAQDescription">सामान्य प्रश्नों के उत्तर पाने के लिए {app_name} FAQ देखें।</string>
<string name="helpHelpUsTranslateSession">हमें {app_name} का अनुवाद करने में मदद करें</string>
<string name="helpReportABug">बग सूचित करें</string>
<string name="helpReportABugDescription">अपने मुद्दे को हल करने में हमारी मदद करने के लिए कुछ विवरण साझा करें। अपने लॉग्स को निर्यात करें, फिर फ़ाइल को {app_name} के हेल्प डेस्क के माध्यम से अपलोड करें।</string>
<string name="helpReportABugExportLogs">लॉग निर्यात करें</string>
<string name="helpReportABugExportLogsDescription">अपने लॉग निर्यात करें, फिर फ़ाइल को {app_name} के हेल्प डेस्क के माध्यम से अपलोड करें।</string>
<string name="helpReportABugExportLogsSaveToDesktop">डेस्कटॉप पर सहेजें</string>
<string name="helpReportABugExportLogsSaveToDesktopDescription">इस फ़ाइल को सहेजें, फिर इसे {app_name} डेवलपर्स के साथ साझा करें।</string>
<string name="helpSupport">सहायता</string>
<string name="helpTranslateSessionDescription">{app_name} को 80 से अधिक भाषाओं में अनुवाद करने में मदद करें!</string>
<string name="helpWedLoveYourFeedback">हमें आपकी प्रतिक्रिया पसंद आएगी</string>
<string name="hide">छिपाएँ</string>
<string name="hideMenuBarDescription">सिस्टम मेनू बार दृश्यता टॉगल करें।</string>
<string name="hideNoteToSelfDescription">क्या आप वाकई अपनी बातचीत सूची से <b>अपने लिए नोट</b> छुपाना चाहते हैं?</string>
<string name="hideOthers">बाकियों को छुपाएं</string>
<string name="image">तस्वीर</string>
<string name="images">इमेजिस</string>
<string name="important">महत्वपूर्ण</string>
<string name="incognitoKeyboard">गुप्त कीबोर्ड</string>
<string name="incognitoKeyboardDescription">संवेदनशील मोड उपलब्ध होने पर अनुरोध करें। आप जिस कीबोर्ड का उपयोग कर रहे हैं, उसके आधार पर आपका कीबोर्ड इस अनुरोध को अनदेखा कर सकता है।</string>
<string name="info">जानकारी</string>
<string name="invalidShortcut">अमान्य शॉर्टकट</string>
<plurals name="inviteContactsPlural">
<item quantity="one">संपर्क को आमंत्रित करें</item>
<item quantity="other">मित्रों को आमंत्रित करें</item>
</plurals>
<plurals name="inviteFailed">
<item quantity="one">निमंत्रण विफल</item>
<item quantity="other">निमंत्रण विफल</item>
</plurals>
<plurals name="inviteFailedDescription">
<item quantity="one">आमंत्रण नहीं भेजा जा सका। क्या आप फिर से प्रयास करना चाहेंगे?</item>
<item quantity="other">आमंत्रण नहीं भेजे जा सके। क्या आप फिर से प्रयास करना चाहेंगे?</item>
</plurals>
<plurals name="inviteMembers">
<item quantity="one">सदस्य को आमंत्रित करें</item>
<item quantity="other">सदस्यों को आमंत्रित करें</item>
</plurals>
<string name="inviteNewMemberGroupLink">अपने मित्र की खाता आईडी, ONS दर्ज करके या उनके QR कोड को स्कैन करके समूह में एक नया सदस्य आमंत्रित करें {icon}</string>
<string name="inviteNewMemberGroupNoLink">अपने मित्र के खाता आईडी, ONS दर्ज करके या उनका QR कोड स्कैन करके समूह में एक नया सदस्य आमंत्रित करें</string>
<string name="join">से जुड़ें</string>
<string name="later">बाद में</string>
<string name="launchOnStartDescriptionDesktop">जब आपका कंप्यूटर चालू हो तब {app_name} को स्वचालित रूप से प्रारंभ करें।</string>
<string name="launchOnStartDesktop">स्टार्टअप पर प्रारंभ करें</string>
<string name="launchOnStartupDisabledDesktop">यह सेटिंग लिनक्स पर आपके सिस्टम द्वारा प्रबंधित की जाती है। स्वचालित स्टार्टअप सक्षम करने के लिए, {app_name} को अपने सिस्टम सेटिंग्स में स्टार्टअप एप्लिकेशन में जोड़ें।</string>
<string name="learnMore">अधिक जानें</string>
<string name="leave">छोड़ें</string>
<string name="leaving">छोड़ना...</string>
<string name="legacyGroupAfterDeprecationAdmin">यह समूह अब केवल पढ़ने के लिए है। चैटिंग जारी रखने के लिए इस समूह को पुनः बनाएँ।</string>
<string name="legacyGroupAfterDeprecationMember">यह ग्रुप अब केवल पढ़ने के लिए है। चैटिंग जारी रखने के लिए ग्रुप एडमिन से इस ग्रुप को फिर से बनाने के लिए कहें।</string>
<string name="legacyGroupBeforeDeprecationAdmin">समूहों को अपग्रेड कर दिया गया है! बेहतर विश्वसनीयता के लिए इस समूह को फिर से बनाएँ। यह समूह {date} को केवल पढ़ने के लिए उपलब्ध हो जाएगा।</string>
<string name="legacyGroupBeforeDeprecationMember">ग्रुप को अपग्रेड कर दिया गया है! बेहतर विश्वसनीयता के लिए ग्रुप एडमिन से इस ग्रुप को फिर से बनाने के लिए कहें। यह ग्रुप {date} को केवल पढ़ने के लिए उपलब्ध हो जाएगा।</string>
<string name="legacyGroupChatHistory">बातचीत इतिहास का हस्तांतरण नए समूह में नहीं हो सकता है। आप बातचीत इतिहास पुराने समूह में देख सकते हैं।</string>
<string name="legacyGroupMemberNew"><b>{name}</b> समूह में शामिल हुए</string>
<string name="legacyGroupMemberNewMultiple"><b>{name}</b> और <b>{count} अन्य</b> समूह में शामिल हुए।</string>
<string name="legacyGroupMemberNewYouMultiple"><b>आप</b> और <b>{count} अन्य</b> समूह में शामिल हुए।</string>
<string name="legacyGroupMemberNewYouOther"><b>आप</b> और <b>{other_name}</b> समूह में शामिल हुए</string>
<string name="legacyGroupMemberTwoNew"><b>{name}</b> और <b>{other_name}</b> समूह में शामिल हुए।</string>
<string name="legacyGroupMemberYouNew"><b>आप</b> समूह में शामिल हुए</string>
<string name="limitBackgroundActivity">क्या पृष्ठभूमि गतिविधि सीमित करें?</string>
<string name="limitBackgroundActivityDescription">वर्तमान में आप अधिसूचना की विश्वसनीयता को बेहतर बनाने के लिए {app_name} को पृष्ठभूमि में चलाने की अनुमति दे रहे हैं। इस सेटिंग को बदलने से अधिसूचनाएं कम भरोसेमंद हो सकती हैं।</string>
<string name="linkPreviews">लिंक पूर्वावलोकन</string>
<string name="linkPreviewsDescription">समर्थित URL के लिए लिंक प्रीव्यू दिखाएं।</string>
<string name="linkPreviewsEnable">लिंक पूर्वावलोकन सक्षम करें</string>
<string name="linkPreviewsErrorLoad">लिंक पूर्वावलोकन लोड करने में असमर्थ</string>
<string name="linkPreviewsErrorUnsecure">Unsecure लिंक के लिए पूर्वावलोकन लोड नहीं हुआ</string>
<string name="linkPreviewsFirstDescription">आपके द्वारा भेजे और प्राप्त किए गए यूआरएल के पूर्वावलोकन प्रदर्शित करें। यह उपयोगी हो सकता है, हालाँकि पूर्वावलोकन बनाने के लिए {app_name} को लिंक की गई वेबसाइटों से संपर्क करना होगा। आप कभी भी {app_name} की सेटिंग में लिंक पूर्वावलोकन बंद कर सकते हैं.</string>
<string name="linkPreviewsSend">लिंक पूर्वावलोकन भेजें</string>
<string name="linkPreviewsSendModalDescription">लिंक प्रीव्यू भेजते समय आपके पास पूर्ण मेटाडेटा सुरक्षा नहीं होगी।</string>
<string name="linkPreviewsTurnedOff">लिंक पूर्वावलोकन बंद हैं</string>
<string name="linkPreviewsTurnedOffDescription">{app_name} को आपके द्वारा भेजे और प्राप्त किए गए लिंक के पूर्वावलोकन उत्पन्न करने के लिए लिंक की गई वेबसाइटों से संपर्क करना होगा।\n\nआप इन्हें {app_name} की सेटिंग्स में चालू कर सकते हैं।</string>
<string name="links">लिंक</string>
<string name="loadAccount">अकाउंट लोड करें</string>
<string name="loadAccountProgressMessage">आपका अकाउंट लोड हो रहा है</string>
<string name="loading">लोड हो रहा है...</string>
<string name="lockApp">एप्लिकेशन लॉक करें</string>
<string name="lockAppDescription">फिंगरप्रिंट, पिन, पैटर्न या पासवर्ड की आवश्यकता {app_name} को अनलॉक करने के लिए।</string>
<string name="lockAppDescriptionIos">Touch ID, Face ID या अपने पासकोड की आवश्यकता है {app_name} को अनलॉक करने के लिए।</string>
<string name="lockAppEnablePasscode">स्क्रीन लॉक का उपयोग करने के लिए आपको iOS सेटिंग्स में पासकोड सक्षम करना होगा।</string>
<string name="lockAppLocked">{app_name} लॉक है</string>
<string name="lockAppQuickResponse">जब {app_name} लॉक हो तो त्वरित प्रतिक्रिया अनुपलब्ध है!</string>
<string name="lockAppStatus">लॉक स्थिति</string>
<string name="lockAppUnlock">अनलॉक करने के लिए टैप करें</string>
<string name="lockAppUnlocked">{app_name} अनलॉक है</string>
<string name="logs">लॉग्स</string>
<string name="manageAdmins">प्रबंधकों का प्रबंधन करें</string>
<string name="manageMembers">सदस्यों का प्रबंधन करें</string>
<string name="managePro">{pro} प्रबंधित करें</string>
<string name="max">अधिकतम</string>
<string name="maybeLater">शायद बाद में</string>
<string name="media">मीडिया</string>
<plurals name="memberSelected">
<item quantity="one">%1$d सदस्य चयनित</item>
<item quantity="other">%1$d सदस्य चयनित</item>
</plurals>
<plurals name="members">
<item quantity="one">%1$d सदस्य</item>
<item quantity="other">%1$dसदस्य</item>
</plurals>
<plurals name="membersActive">
<item quantity="one">%1$d सक्रिय सदस्य</item>
<item quantity="other">%1$d सक्रिय सदस्य</item>
</plurals>
<string name="membersAddAccountIdOrOns">खाता आईडी या ONS जोड़ें</string>
<string name="membersGroupPromotionAcceptInvite">सदस्यों को केवल तभी प्रचारित किया जा सकता है जब वे समूह में शामिल होने के निमंत्रण को स्वीकार कर लें।</string>
<string name="membersInvite">मित्रों को आमंत्रित करें</string>
<string name="membersInviteNoContacts">आपके पास इस समूह में आमंत्रित करने के लिए कोई संपर्क नहीं है।\nवापस जाएँ और सदस्यों को उनकी खाता आईडी या ONS का उपयोग करके आमंत्रित करें।</string>
<plurals name="membersInviteSend">
<item quantity="one">आमंत्रण भेजे</item>
<item quantity="other">आमंत्रण सेंड करें</item>
</plurals>
<string name="membersInviteShareDescription">क्या आप <b>{name}</b> के साथ समूह संदेश इतिहास साझा करना चाहेंगे?</string>
<string name="membersInviteShareDescriptionMultiple">क्या आप <b>{name}</b> और <b>{count} अन्य</b> के साथ समूह संदेश इतिहास साझा करना चाहेंगे?</string>
<string name="membersInviteShareDescriptionTwo">क्या आप <b>{name}</b> और <b>{other_name}</b> के साथ समूह संदेश इतिहास साझा करना चाहेंगे?</string>
<string name="membersInviteShareMessageHistory">संदेश इतिहास साझा करें</string>
<string name="membersInviteShareMessageHistoryDays">पिछले 14 दिनों का संदेश इतिहास साझा करें</string>
<string name="membersInviteShareNewMessagesOnly">केवल नए संदेश साझा करें</string>
<string name="membersInviteTitle">आमंत्रण</string>
<string name="membersNonAdmins">सदस्य (गैर-प्रशासक)</string>
<string name="menuBar">मेनू बार</string>
<string name="message">संदेश</string>
<string name="messageBubbleReadMore">और पढ़ें</string>
<string name="messageCopy">संदेश कॉपी करें</string>
<string name="messageEmpty">यह संदेश खाली है।</string>
<string name="messageErrorDelivery">संदेश प्रेषण असफल हुआ</string>
<string name="messageErrorLimit">संदेश सीमा तक पहुंच गया</string>
<string name="messageErrorOld">{app_name} के पुराने संस्करण का उपयोग करके एन्क्रिप्ट किया गया एक संदेश प्राप्त हुआ जो अब समर्थित नहीं है। कृपया प्रेषक से नवीनतम संस्करण में अपडेट करने और संदेश भेजने के लिए कहें।</string>
<string name="messageErrorOriginal">मूल संदेश नहीं मिला</string>
<string name="messageInfo">संदेश जानकारी</string>
<string name="messageMarkRead">पढ़ा हुआ चिह्नित करें</string>
<string name="messageMarkUnread">अपठित चिह्नित करें</string>
<plurals name="messageNew">
<item quantity="one">नया संदेश</item>
<item quantity="other">नए संदेश</item>
</plurals>
<string name="messageNewDescriptionDesktop">अपने मित्र के खाता आईडी या ओएनएस दर्ज करके नई वार्तालाप शुरू करें।</string>
<string name="messageNewDescriptionMobile">अपने मित्र के खाता आईडी, ओएनएस या उनके QR कोड को स्कैन करके नई वार्तालाप शुरू करें।</string>
<string name="messageNewDescriptionMobileLink">अपने मित्र की खाता आईडी, ONS दर्ज करके या उनके QR कोड को स्कैन करके नई बातचीत शुरू करें {icon}</string>
<plurals name="messageNewYouveGot">
<item quantity="one">आपको एक नया संदेश मिला है।</item>
<item quantity="other">आपको %1$d नए संदेश मिले हैं।</item>
</plurals>
<plurals name="messageNewYouveGotGroup">
<item quantity="one">आपको %1$s में एक नया संदेश मिला है।</item>
<item quantity="other">आपको %1$s में %2$d नए संदेश मिले हैं।</item>
</plurals>
<string name="messageReplyingTo">को जवाब दे रहे हैं</string>
<string name="messageRequestDisabledToastAttachments">जब तक आपका संदेश अनुरोध स्वीकार नहीं किया जाता, आप अटैचमेंट नहीं भेज सकते</string>
<string name="messageRequestDisabledToastVoiceMessages">जब तक आपका संदेश अनुरोध स्वीकार नहीं किया जाता, आप वॉयस संदेश नहीं भेज सकते</string>
<string name="messageRequestGroupInvite"><b>{name}</b> ने आपको <b>{group_name}</b> से जुड़ने के लिए आमंत्रित किया है।</string>
<string name="messageRequestGroupInviteDescription">इस समूह को संदेश भेजना स्वचालित रूप से समूह निमंत्रण को स्वीकार करेगा।</string>
<string name="messageRequestPending">आपका संदेश अनुरोध वर्तमान में लंबित है।</string>
<string name="messageRequestPendingDescription">आप इस संदेश अनुरोध को स्वीकृत होने के बाद वॉयस संदेश और संलग्नक भेज पाएंगे।</string>
<string name="messageRequestYouHaveAccepted">आपने <b>{name}</b> से संदेश अनुरोध स्वीकार कर लिया है।</string>
<string name="messageRequestsAcceptDescription">इस उपयोगकर्ता को संदेश भेजना स्वचालित रूप से उनके संदेश अनुरोध को स्वीकार करेगा और आपकी खाता आईडी को प्रकट करेगा।</string>
<string name="messageRequestsAccepted">आपका संदेश अनुरोध स्वीकृत कर दिया गया है।</string>
<string name="messageRequestsClearAllExplanation">क्या आप वाकई सभी संदेश अनुरोध और समूह निमंत्रण साफ़ करना चाहते हैं?</string>
<string name="messageRequestsCommunities">सामुदायिक संदेश अनुरोध</string>
<string name="messageRequestsCommunitiesDescription">समुदाय वार्तालापों से संदेश अनुरोधों की अनुमति दें।</string>
<string name="messageRequestsContactDelete">क्या आप वाकई इस संदेश अनुरोध और संबंधित संपर्क को हटाना चाहते हैं?</string>
<string name="messageRequestsDelete">क्या आप वाकई इस संदेश अनुरोध को हटाना चाहते हैं?</string>
<string name="messageRequestsNew">आपके पास एक नया संदेश अनुरोध है</string>
<string name="messageRequestsNonePending">कोई लंबित संदेश अनुरोध नहीं</string>
<string name="messageRequestsTurnedOff"><b>{name}</b> ने Community वार्ताओं से संदेश अनुरोध बंद कर दिया है, इसलिए आप उन्हें संदेश नहीं भेज सकते।</string>
<string name="messageSelect">संदेश चुनें</string>
<string name="messageSnippetGroup">{author}: {message_snippet}</string>
<string name="messageStatusFailedToSend">भेजने में विफल</string>
<string name="messageStatusFailedToSync">सिंक करने में विफल</string>
<string name="messageStatusSyncing">सिंक हो रहा है</string>
<string name="messageUnread">अपठित संदेश</string>
<string name="messageVoice">वॉइस संदेश</string>
<string name="messageVoiceErrorShort">ध्वनि संदेश रिकॉर्ड करने के लिए दबाएं और रखें</string>
<string name="messageVoiceSlideToCancel">रद्द करने के लिए स्लाइड करें</string>
<string name="messageVoiceSnippet">{emoji} स्वर संदेश</string>
<string name="messageVoiceSnippetGroup">{author}:{emoji} स्वर संदेश</string>
<string name="messages">संदेश</string>
<string name="minimize">छोटा करें</string>
<plurals name="modalMessageCharacterDisplayDescription">
<item quantity="one">संदेशों की अक्षर सीमा %1$s वर्ण है। आपके पास %2$d वर्ण शेष हैं।</item>
<item quantity="other">संदेशों की अक्षर सीमा %1$s वर्ण है। आपके पास %2$d वर्ण शेष हैं।</item>
</plurals>
<string name="modalMessageCharacterDisplayTitle">संदेश की लंबाई</string>
<string name="modalMessageCharacterTooLongDescription">आपने इस संदेश के लिए वर्ण सीमा को पार कर लिया है। कृपया अपने संदेश को {limit} वर्णों या कम में छोटा करें।</string>
<string name="modalMessageCharacterTooLongTitle">संदेश बहुत लंबा है</string>
<string name="modalMessageTooLongDescription">कृपया अपने संदेश को {limit} वर्णों या कम में छोटा करें।</string>
<string name="modalMessageTooLongTitle">संदेश बहुत लंबा है</string>
<string name="newPassword">नया पासवर्ड</string>
<string name="next">अगला</string>
<string name="nextSteps">अगले चरण</string>
<string name="nicknameDescription"><b>{name}</b> के लिए एक उपनाम चुनें। यह आपके एक-से-एक और समूह वार्तालापों में आपको दिखाई देगा।</string>
<string name="nicknameEnter">उपनाम दर्ज करें</string>
<string name="nicknameErrorShorter">कृपया एक छोटा उपनाम दर्ज करें</string>
<string name="nicknameRemove">उपनाम हटाएं</string>
<string name="nicknameSet">उपनाम सेट करें</string>
<string name="no">नहीं</string>
<string name="noNonAdminsInGroup">इस समूह में कोई गैर-प्रशासक सदस्य नहीं है।</string>
<string name="noSuggestions">कोई सुझाव नहीं हैं</string>
<string name="nonProLongerMessagesDescription">सभी वार्तालापों में 10,000 वर्णों तक के संदेश भेजें।</string>
<string name="nonProUnlimitedPinnedDescription">असीमित पिन की गई वार्तालापों के साथ चैट व्यवस्थित करें।</string>
<string name="none">कुछ नहीं</string>
<string name="notNow">अभी नहीं</string>
<string name="noteToSelf">खुद पर ध्यान दें</string>
<string name="noteToSelfEmpty">आपके पास Note to Self में कोई संदेश नहीं हैं।</string>
<string name="noteToSelfHide">अपने लिए नोट छुपाएं</string>
<string name="noteToSelfHideDescription">क्या आप वाकई Note to Self को छिपाना चाहते हैं?</string>
<string name="noteTosPrivacyPolicy"><b>कृपया ध्यान दें</b>: {action_type} द्वारा, आप {app_pro} के <b>सेवा की शर्तों</b> {icon} और <b>गोपनीयता नीति</b> {icon} से सहमत होते हैं</string>
<string name="notificationDisplay">अधिसूचना प्रदर्शन</string>
<string name="notificationSenderNameAndPreview">प्रेषक का नाम और संदेश सामग्री का पूर्वावलोकन दिखाएं।</string>
<string name="notificationSenderNameOnly">केवल प्रेषक का नाम दिखाएं, संदेश सामग्री नहीं।</string>
<string name="notificationsAllMessages">सभी संदेश</string>
<string name="notificationsContent">सूचना सामग्री</string>
<string name="notificationsContentDescription">सूचनाओं में दिखाई गई जानकारी।</string>
<string name="notificationsContentShowNameAndContent">नाम और सामग्री</string>
<string name="notificationsContentShowNameOnly">केवल नाम</string>
<string name="notificationsContentShowNoNameOrContent">कोई नाम या सामग्री नहीं</string>
<string name="notificationsFastMode">तीव्र विधा |</string>
<string name="notificationsFastModeDescription">आपको नई सूचनाओं के बारे में Google के नोटीफिकेशन servers से तत्काल सूचित किया जाएगा।</string>
<string name="notificationsFastModeDescriptionHuawei">Huawei के अधिसूचना सर्वर का उपयोग करके आपको नए संदेशों की विश्वसनीय और तुरंत सूचना दी जाएगी।</string>
<string name="notificationsFastModeDescriptionIos">आपको नई सूचनाओं के बारे में Apple के नोटीफिकेशन servers से तत्काल सूचित किया जाएगा।</string>
<string name="notificationsGenericOnly">{app_name} की एक सामान्य सूचना दिखाएं, जिसमें प्रेषक का नाम या संदेश सामग्री शामिल न हो।</string>
<string name="notificationsGoToDevice">डिवाइस अधिसूचना सेटिंग्स पर जाएं</string>
<string name="notificationsHeaderAllMessages">सूचनाएं - सभी</string>
<string name="notificationsHeaderMentionsOnly">सूचनाएं - केवल उल्लेख</string>
<string name="notificationsHeaderMute">सूचनाएं - बंद</string>
<string name="notificationsIosGroup">{name} ने {conversation_name} को</string>
<string name="notificationsIosRestart">हो सकता है कि आपका {device} पुनरारंभ होने के दौरान आपको संदेश प्राप्त हुए हों।</string>
<string name="notificationsLedColor">LED रंग</string>
<string name="notificationsMakeSound">जब आपको नए संदेश प्राप्त हों तो ध्वनि चलाएँ।</string>
<string name="notificationsMentionsOnly">केवल उल्लेख</string>
<string name="notificationsMessage">संदेश सूचनाएं</string>
<string name="notificationsMostRecent">{name} से हाल ही में</string>
<string name="notificationsMute">म्यूट</string>
<string name="notificationsMuteFor">{time_large} के लिए म्यूट करें</string>
<string name="notificationsMuteUnmute">अनम्यूट</string>
<string name="notificationsMuted">म्यूट हो गए</string>
<string name="notificationsMutedFor">{time_large} के लिए म्यूट किया गया</string>
<string name="notificationsMutedForTime">{date_time} तक मौन किया गया</string>
<string name="notificationsSlowMode">Slow Mode</string>
<string name="notificationsSlowModeDescription">{app_name} कभी-कभी पृष्ठभूमि में नए संदेशों की जांच करेगा।</string>
<string name="notificationsSound">आवाज़</string>
<string name="notificationsSoundDescription">ऐप खुले होने पर ध्वनि</string>
<string name="notificationsSoundDesktop">ऑडियो नोटिफिकेशन्स</string>
<string name="notificationsStrategy">सूचना रणनीति</string>
<string name="notificationsStyle">अधिसूचना शैली</string>
<string name="notificationsSystem">{conversation_count} बातचीत में {message_count} नए संदेश</string>
<string name="notificationsVibrate">कांपना</string>
<string name="off">बंद</string>
<string name="okay">ठीक है</string>
<string name="on">ऑन</string>
<string name="onDevice">आपके {device_type} डिवाइस पर</string>
<string name="onDeviceCancelDescription">यह {app_name} खाता उस {device_type} डिवाइस पर खोलें जिसमें वही {platform_account} लॉग इन है जिससे आपने साइन अप किया था। फिर, {app_pro} सेटिंग्स में जाकर {pro} रद्द करें।</string>
<string name="onDeviceDescription">इस {app_name} खाते को एक {device_type} डिवाइस पर खोलें जो उस {platform_account} में लॉग इन है जिससे आपने मूल रूप से साइन अप किया था। इसके बाद, {app_pro} सेटिंग्स के माध्यम से अपनी {pro} एक्सेस अपडेट करें।</string>
<string name="onLinkedDevice">लिंक किए गए डिवाइस पर</string>
<string name="onPlatformStoreWebsite">{platform_store} वेबसाइट पर</string>
<string name="onPlatformWebsite">{platform} वेबसाइट पर</string>
<string name="onboardingAccountCreate">खाता बनाएं</string>
<string name="onboardingAccountCreated">खाता बनाया गया</string>
<string name="onboardingAccountExists">मेरा खाता है</string>
<string name="onboardingBackAccountCreation">आप आगे नहीं जा सकते हैं। अपना खाता निर्माण रद्द करने के लिए, {app_name} को छोड़ना होगा।</string>
<string name="onboardingBackLoadAccount">आप आगे नहीं जा सकते हैं। अपना खाता लोड करना रोकने के लिए, {app_name} को छोड़ना होगा।</string>
<string name="onboardingBubbleCreatingAnAccountIsEasy">एक खाता बनाना तात्कालिक, मुफ्त, और गुमनाम है {emoji}</string>
<string name="onboardingBubbleNoPhoneNumber">आपको साइन अप करने के लिए फ़ोन नंबर की भी आवश्यकता नहीं है।</string>
<string name="onboardingBubblePrivacyInYourPocket">आपकी जेब में गोपनीयता।</string>
<string name="onboardingBubbleSessionIsEngineered">{app_name} आपकी गोपनीयता की रक्षा के लिए बनाया गया है।</string>
<string name="onboardingBubbleWelcomeToSession">{app_name}{emoji} में आपका स्वागत है</string>
<string name="onboardingHitThePlusButton">चैट शुरू करने, ग्रुप बनाने या आधिकारिक Community में शामिल होने के लिए प्लस बटन दबाएं!</string>
<string name="onboardingMessageNotificationExplanation">{app_name} आपको नए संदेशों के बारे में दो तरीकों से बता सकता है।</string>
<string name="onboardingPrivacy">गोपनीयता नीति</string>
<string name="onboardingTos">Terms of Service</string>
<string name="onboardingTosPrivacy">इस सेवा का उपयोग करके, आप हमारी <b>सेवा की शर्तों</b> और <b>गोपनीयता नीति</b> से सहमत होते हैं</string>
<string name="onionRoutingPath">पाथ</string>
<string name="onionRoutingPathDescription">{app_name} आपके संदेशों को {app_name} के डेंटरलिज़्ड नेटवर्क के कई Service Nodes के माध्यम से रूट करके आपकी IP को छुपाता है। यह आपका वर्तमान पथ है:</string>
<string name="onionRoutingPathDestination">गंतव्य</string>
<string name="onionRoutingPathEntryNode">प्रवेश नोड</string>
<string name="onionRoutingPathServiceNode">Service Node</string>
<string name="onionRoutingPathUnknownCountry">अज्ञात देश</string>
<string name="onsErrorNotRecognized">हम इस ONS को पहचान नहीं सके। कृपया इसे जाँचें और पुनः प्रयास करें।</string>
<string name="onsErrorUnableToSearch">हम इस ONS को खोजने में असमर्थ थे। कृपया बाद में पुनः प्रयास करें।</string>
<string name="open">खोलें</string>
<string name="openPlatformStoreWebsite">{platform_store} वेबसाइट खोलें</string>
<string name="openPlatformWebsite">{platform} वेबसाइट खोलें</string>
<string name="openSettings">सेटिंग्स खोलें</string>
<string name="openSurvey">सर्वेक्षण खोलें</string>
<string name="other">अन्य</string>
<string name="password">पासवर्ड</string>
<string name="passwordChange">पासवर्ड बदलें</string>
<string name="passwordChangeShortDescription">{app_name} को अनलॉक करने के लिए आवश्यक पासवर्ड बदलें।</string>
<string name="passwordChangedDescriptionToast">आपका पासवर्ड बदल दिया गया है। कृपया इसे सुरक्षित रखें।</string>
<string name="passwordConfirm">पासवर्ड की पुष्टि करें</string>
<string name="passwordCreate">पासवर्ड बनाएँ</string>
<string name="passwordCurrentIncorrect">आपका वर्तमान पासवर्ड गलत है।</string>
<string name="passwordEnter">पासवर्ड दर्ज करें</string>
<string name="passwordEnterCurrent">कृपया अपना वर्तमान पासवर्ड दर्ज करें</string>
<string name="passwordEnterNew">कृपया अपना नया पासवर्ड दर्ज करें</string>
<string name="passwordError">पासवर्ड में केवल अक्षर, संख्याएं और प्रतीक होने चाहिए</string>
<string name="passwordErrorLength">पासवर्ड की लंबाई {min} से {max} वर्णों के बीच होनी चाहिए</string>
<string name="passwordErrorMatch">पासवर्ड्स मेल नहीं खाते</string>
<string name="passwordFailed">पासवर्ड सेट करने में विफल</string>
<string name="passwordIncorrect">गलत पासवर्ड</string>
<string name="passwordNewConfirm">नया पासवर्ड पुष्टि करें</string>
<string name="passwordRemove">पासवर्ड हटाएं</string>
<string name="passwordRemoveShortDescription">{app_name} को अनलॉक करने के लिए आवश्यक पासवर्ड हटाएं</string>
<string name="passwordRemovedDescriptionToast">आपका पासवर्ड हटा दिया गया है।</string>
<string name="passwordSet">पासवर्ड सेट करें</string>
<string name="passwordSetDescriptionToast">आपका पासवर्ड सेट कर दिया गया है। कृपया इसे सुरक्षित रखें।</string>
<string name="passwordSetShortDescription">स्टार्टअप पर {app_name} को अनलॉक करने के लिए पासवर्ड आवश्यक है।</string>
<string name="passwordStrengthCharLength">12 अक्षरों से लंबा</string>
<string name="passwordStrengthIncludeNumber">एक संख्या शामिल है</string>
<string name="passwordStrengthIncludesLowercase">एक छोटे अक्षर को शामिल करता है</string>
<string name="passwordStrengthIncludesSymbol">एक चिह्न शामिल है</string>
<string name="passwordStrengthIncludesUppercase">एक बड़े अक्षर को शामिल करता है</string>
<string name="passwordStrengthIndicator">पासवर्ड शक्ति सूचक</string>
<string name="passwordStrengthIndicatorDescription">एक मजबूत पासवर्ड सेट करना आपके संदेशों और संलग्नकों को सुरक्षित रखने में मदद करता है अगर आपका डिवाइस कभी खो जाए या चोरी हो जाए।</string>
<string name="passwords">पासवर्ड</string>
<string name="paste">पेस्ट करें</string>
<string name="paymentError">भुगतान त्रुटि</string>
<string name="paymentProError">आपका भुगतान सफलतापूर्वक संसाधित हो गया है, लेकिन आपके {pro} स्टेटस को {action_type} करते समय एक त्रुटि हुई।\n\nकृपया अपने नेटवर्क कनेक्शन की जाँच करें और पुनः प्रयास करें।</string>
<string name="permissionChange">अनुमति परिवर्तन</string>
<string name="permissionMusicAudioDenied">{app_name} को संगीत और ऑडियो एक्सेस की आवश्यकता है ताकि फ़ाइलें, संगीत और ऑडियो भेजी जा सकें, लेकिन इसे स्थायी रूप से अस्वीकार कर दिया गया है। सेटिंग्स पर टैप करें → अनुमतियां, और \"संगीत और ऑडियो\" चालू करें।</string>
<string name="permissionsAppleMusic">मीडिया संलग्नक बजाने के लिए {app_name} को Apple Music के उपयोग की आवश्यकता है।</string>
<string name="permissionsAutoUpdate">स्वयमेव अद्यतन हो जाना</string>
<string name="permissionsAutoUpdateDescription">स्टार्टअप पर स्वचालित रूप से अद्यतन जांचें</string>
<string name="permissionsCameraAccessRequiredCallsIos">वीडियो कॉल करने के लिए कैमरा एक्सेस की आवश्यकता होती है। जारी रखने के लिए सेटिंग में \"कैमरा\" अनुमति टॉगल करें।</string>
<string name="permissionsCameraChangeDescriptionIos">कैमरा एक्सेस वर्तमान में सक्षम है। इसे अक्षम करने के लिए, सेटिंग्स में \"कैमरा\" अनुमति टॉगल करें।</string>
<string name="permissionsCameraDenied">{app_name} को फ़ोटो और वीडियो लेने के लिए कैमरा अनुमति की आवश्यकता होती है, लेकिन इसे स्थायी रूप से मना कर दिया गया है। सेटिंग्स → अनुमतियां पर टैप करें और \"कैमरा\" चालू करें।</string>
<string name="permissionsCameraDescriptionIos">वीडियो कॉल के लिए कैमरे तक पहुंच की अनुमति दें.</string>
<string name="permissionsFaceId">{app_name} पर स्क्रीन लॉक फीचर Face ID का उपयोग करता है।</string>
<string name="permissionsKeepInSystemTray">सिस्टम ट्रे में रखें</string>
<string name="permissionsKeepInSystemTrayDescription">जब आप विंडो बंद करते हैं तो {app_name} पृष्ठभूमि में चलता रहता है.</string>
<string name="permissionsLibrary">{app_name} को जारी रखने के लिए फ़ोटो लाइब्रेरी पहुंच की आवश्यकता है। आप iOS सेटिंग्स में पहुंच सक्षम कर सकते हैं।</string>
<string name="permissionsLocalNetworkAccessRequiredCallsIos">कॉल की सुविधा के लिए स्थानीय नेटवर्क एक्सेस की आवश्यकता होती है। जारी रखने के लिए सेटिंग्स में \"स्थानीय नेटवर्क\" अनुमति टॉगल करें।</string>
<string name="permissionsLocalNetworkAccessRequiredIos">{app_name} को वॉयस और वीडियो कॉल करने के लिए स्थानीय नेटवर्क तक पहुंच की आवश्यकता है।</string>
<string name="permissionsLocalNetworkChangeDescriptionIos">स्थानीय नेटवर्क एक्सेस वर्तमान में सक्षम है। इसे अक्षम करने के लिए, सेटिंग्स में \"स्थानीय नेटवर्क\" अनुमति टॉगल करें।</string>
<string name="permissionsLocalNetworkDescriptionIos">आवाज और वीडियो कॉल की सुविधा के लिए स्थानीय नेटवर्क तक पहुंच की अनुमति दें।</string>
<string name="permissionsLocalNetworkIos">लोकल नेटवर्क</string>
<string name="permissionsMicrophone">माइक्रोफ़ोन</string>
<string name="permissionsMicrophoneAccessRequired">{app_name} को कॉल करने और ऑडियो संदेश भेजने के लिए माइक्रोफ़ोन अनुमति की आवश्यकता है, लेकिन इसे स्थायी रूप से मना कर दिया गया है। सेटिंग्स → अनुमतियां पर टैप करें, और \"माइक्रोफ़ोन\" चालू करें।</string>
<string name="permissionsMicrophoneAccessRequiredCallsIos">कॉल करने और ऑडियो संदेश रिकॉर्ड करने के लिए माइक्रोफ़ोन एक्सेस की आवश्यकता होती है। जारी रखने के लिए सेटिंग में \"माइक्रोफ़ोन\" अनुमति टॉगल करें।</string>
<string name="permissionsMicrophoneAccessRequiredDesktop">आप {app_name} की गोपनीयता सेटिंग्स में माइक्रोफ़ोन एक्सेस सक्षम कर सकते हैं</string>
<string name="permissionsMicrophoneAccessRequiredIos">कॉल करने और ऑडियो संदेश रिकॉर्ड करने के लिए {app_name} को माइक्रोफोन एक्सेस की आवश्यकता है।</string>
<string name="permissionsMicrophoneChangeDescriptionIos">माइक्रोफोन एक्सेस वर्तमान में सक्षम है। इसे अक्षम करने के लिए, सेटिंग्स में \"माइक्रोफोन\" अनुमति टॉगल करें।</string>
<string name="permissionsMicrophoneDescription">माइक्रोफ़ोन तक पहुंच की अनुमति दें।</string>
<string name="permissionsMicrophoneDescriptionIos">वोइस कॉल और ऑडियो संदेशों के लिए माइक्रोफ़ोन तक पहुंच की अनुमति दे |</string>
<string name="permissionsMusicAudio">{app_name} को फ़ाइलें, संगीत और ऑडियो भेजने के लिए संगीत और ऑडियो एक्सेस की आवश्यकता है।</string>
<string name="permissionsRequired">अनुमति की आवश्यकता</string>
<string name="permissionsStorageDenied">{app_name} को फ़ोटो और वीडियो भेजने के लिए फोटो लाइब्रेरी अनुमति की आवश्यकता है, लेकिन इसे स्थायी रूप से मना कर दिया गया है। सेटिंग्स → अनुमतियां पर टैप करें, और \"फ़ोटो और वीडियो\" चालू करें।</string>
<string name="permissionsStorageDeniedLegacy">{app_name} को अटैचमेंट भेजने और सहेजने के लिए स्टोरेज अनुमति की आवश्यकता है। सेटिंग्स → अनुमतियां पर टैप करें, और \"स्टोरेज\" चालू करें।</string>
<string name="permissionsStorageSave">{app_name} को अनुलग्नक और मीडिया को सहेजने के लिए संग्रहण पहुंच चाहिए।</string>
<string name="permissionsStorageSaveDenied">फ़ोटो और वीडियो सहेजने के लिए {app_name} को संग्रहण पहुंच चाहिए, लेकिन इसे स्थायी रूप से मना कर दिया गया है। कृपया ऐप सेटिंग्स पर जाकर, \"अनुमतियां\" चुनें और \"संग्रहण\" सक्षम करें।</string>
<string name="permissionsStorageSend">{app_name} को फ़ोटो और वीडियो भेजने के लिए संग्रहण पहुंच चाहिए।</string>
<string name="permissionsWriteCommunity">इस Community में आपके पास लिखने की अनुमति नहीं है</string>
<string name="pin">पिन करें</string>
<string name="pinConversation">पिन वार्तालाप</string>
<string name="pinUnpin">अनपिन करें</string>
<string name="pinUnpinConversation">वार्तालाप अनपिन करें</string>
<string name="plusLoadsMore">और भी बहुत कुछ...</string>
<string name="plusLoadsMoreDescription">{pro} में जल्द ही नई सुविधाएं आ रही हैं। <b>{pro} रोडमैप</b> {icon} में जानें आगे क्या है</string>
<string name="preferences">वरीयताएँ</string>
<string name="preview">Preview</string>
<string name="previewNotification">अधिसूचना पूर्वावलोकन</string>
<string name="proAccessActivatedAutoShort">आपकी {pro} पहुँच सक्रिय है!\n\nआपकी {pro} पहुँच <b>{current_plan_length}</b> के लिए <b>{date}</b> को स्वचालित रूप से नवीनीकृत हो जाएगी।</string>
<string name="proAccessActivatesAuto">आपकी {pro} पहुँच सक्रिय है!\n\nआपकी {pro} पहुँच <b>{date}</b> को स्वचालित रूप से \n<b>{current_plan_length}</b> के लिए नवीनीकृत कर दी जाएगी। यहाँ किए गए कोई भी बदलाव आपकी अगली नवीनीकरण तिथि पर प्रभावी होंगे।</string>
<string name="proAccessError">{pro} एक्सेस त्रुटि</string>
<string name="proAccessExpireDate">आपकी {pro} पहुँच <b>{date}</b> को समाप्त हो जाएगी।</string>
<string name="proAccessLoading">{pro} एक्सेस लोड हो रहा है</string>
<string name="proAccessLoadingDescription">आपकी {pro} एक्सेस जानकारी अभी भी लोड हो रही है। आप इस प्रक्रिया के पूरी होने तक अपडेट नहीं कर सकते।</string>
<string name="proAccessLoadingEllipsis">{pro} एक्सेस लोड हो रहा है...</string>
<string name="proAccessNetworkLoadError">आपकी {pro} एक्सेस जानकारी को लोड करने के लिए नेटवर्क से कनेक्ट नहीं हो सका। जब तक कनेक्टिविटी पुनः स्थापित नहीं होती, {app_name} के माध्यम से {pro} को अपडेट करना अक्षम रहेगा।\n\nकृपया अपने नेटवर्क कनेक्शन की जांच करें और पुनः प्रयास करें।</string>