Skip to content

Commit e59817c

Browse files
committed
deploy: b56f844
1 parent 6585cb6 commit e59817c

7 files changed

Lines changed: 17 additions & 12 deletions

File tree

2025/08/26/claude-code-요금제-정리/index.html

Lines changed: 11 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -25,7 +25,7 @@
2525
<meta itemprop="description" content="Team 과 Enterprise Plan에 Claude Code 을 사용할 수 있는 새로운 요금제가 생겨서 정리한다.">
2626
<meta property="og:url" content="https://ujuc.github.io/2025/08/26/claude-code-요금제-정리/">
2727
<meta property="article:published_time" content="2025-08-26T19:26:00+09:00">
28-
<meta property="article:modified_time" content="2025-08-26T19:26:00+09:00">
28+
<meta property="article:modified_time" content="2025-09-01T15:19:00+09:00">
2929
<meta property="article:tag" content="claude">
3030
<meta property="article:tag" content="요금제">
3131

@@ -108,7 +108,7 @@
108108
<div class="article-meta">
109109
<em class="fa-regular fa-calendar-plus"></em>
110110
25. 08. 26.
111-
/ <em class="fa-solid fa-arrows-rotate"></em> 25. 08. 26. <em class="fa-solid fa-ellipsis-vertical"></em>
111+
/ <em class="fa-solid fa-arrows-rotate"></em> 25. 09. 01. <em class="fa-solid fa-ellipsis-vertical"></em>
112112
<em class="fa-solid fa-folder-open"></em>
113113
<a href="https://ujuc.github.io/category/chat.html">Chat</a>
114114
<em class="fa-solid fa-ellipsis-vertical"></em>
@@ -177,14 +177,18 @@ <h1 id="tldr">TL;DR</h1>
177177
</tr>
178178
</tbody>
179179
</table>
180+
<h4 id="_1">수정 내용</h4>
181+
<ul>
182+
<li>25/09/01 - 오토 모델 스위칭 기능이 동작하는 모델에 대한 내용을 추가함.</li>
183+
</ul>
180184
<hr>
181-
<h1 id="_1">공통 사항</h1>
185+
<h1 id="_2">공통 사항</h1>
182186
<ul>
183187
<li>사용량 한도는 Claude(Web, App) 과 Claude Code에서 사용한 메시지를 포함한다.</li>
184188
<li>사용량은 5시간 동안 사용할 수 있는 한도치에 대해서 명시한다.</li>
185189
<li>Claude(Web, App)의 경우, 작성해 두었으나 언급되지 않은 것은 문서에 없는 내용이다.</li>
186190
</ul>
187-
<h2 id="_2">사용량</h2>
191+
<h2 id="_3">사용량</h2>
188192
<ul>
189193
<li>메시지 수량은 메시지 길이, 대화 길이, 첨부파일에 따라 달라짐.</li>
190194
<li>Claude Code 사용량은 프로젝트 복잡성, 코드베이스 크기, 자동 수락 설정에 따라 달라짐.</li>
@@ -226,6 +230,7 @@ <h2 id="max-plan">Max Plan</h2>
226230
</li>
227231
<li>오토 모델 스위칭<ul>
228232
<li>쾌적한 환경을 유지하고 실수로 사용량 제한에 너무 빨리 도달하는 것을 방지하기 위해 Max Plan 사용자가 특정 사용량 임계값에 도달하면 클로드 코드가 자동으로 Opus -&gt; Sonnet으로 전환한다.</li>
233+
<li>해당 기능은 <code>Default</code> 모델 선택시 자동으로 반영되어 동작하게된다. 명시적으로 모델 지정시에는 동작하지 않는다.</li>
229234
</ul>
230235
</li>
231236
</ul>
@@ -279,7 +284,7 @@ <h1 id="claude-for-work">Claude for Work</h1>
279284
<ul>
280285
<li>기존 Team &amp; Enterprise Plan을 사용하고 있던 경우, <a href="https://support.anthropic.com/en/articles/12004354-how-to-purchase-and-manage-premium-seats">Premium seats</a>로 변경해야 Claude Code를 사용할 수 있다.</li>
281286
</ul>
282-
<h2 id="_3">추가 사용한 토큰 요금</h2>
287+
<h2 id="_4">추가 사용한 토큰 요금</h2>
283288
<table>
284289
<thead>
285290
<tr>
@@ -351,7 +356,7 @@ <h1 id="tmi">TMI</h1>
351356
<ul>
352357
<li>Claude for Work 계정과 개인 계정은 다른 그룹으로 인식되기에 Plan을 변경할 수 없다<sup id="fnref:2"><a class="footnote-ref" href="#fn:2">2</a></sup>.</li>
353358
</ul>
354-
<h1 id="_4">참고 문서</h1>
359+
<h1 id="_5">참고 문서</h1>
355360
<ul>
356361
<li><a href="https://www.anthropic.com/pricing">Anthropic - Pricing</a></li>
357362
<li><a href="https://www.anthropic.com/pricing#team-&amp;-enterprise">Anthropic - Team &amp; Enterprise</a></li>

author/ujuc.html

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -95,7 +95,7 @@
9595
</div>
9696
<div class="article-meta">
9797
<em class="fa-regular fa-calendar-plus"></em> 25. 08. 26.
98-
/ <em class="fa-solid fa-arrows-rotate"></em> 25. 08. 26. </div>
98+
/ <em class="fa-solid fa-arrows-rotate"></em> 25. 09. 01. </div>
9999
<div class="article-text"><p>Team 과 Enterprise Plan에 Claude Code 을 사용할 수 있는 새로운 요금제가 생겨서 정리한다.</p></div>
100100
</div>
101101
</article>

category/chat.html

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -96,7 +96,7 @@
9696
</div>
9797
<div class="article-meta">
9898
<em class="fa-regular fa-calendar-plus"></em> 25. 08. 26.
99-
/ <em class="fa-solid fa-arrows-rotate"></em> 25. 08. 26. </div>
99+
/ <em class="fa-solid fa-arrows-rotate"></em> 25. 09. 01. </div>
100100
<div class="article-text"><p>Team 과 Enterprise Plan에 Claude Code 을 사용할 수 있는 새로운 요금제가 생겨서 정리한다.</p></div>
101101
</div>
102102
</article>

feeds/rss.xml

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
11
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2-
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"><channel><title>잘 밤에 쓸데없는 생각하기</title><link>https://ujuc.github.io/</link><description>Anythink, Everythink!</description><atom:link href="https://ujuc.github.io/feeds/rss.xml" rel="self"/><lastBuildDate>Tue, 26 Aug 2025 19:26:00 +0900</lastBuildDate><item><title>Claude Code 요금제 정리</title><link>https://ujuc.github.io/2025/08/26/claude-code-%EC%9A%94%EA%B8%88%EC%A0%9C-%EC%A0%95%EB%A6%AC/?ref=feed</link><description>&lt;p&gt;Team 과 Enterprise Plan에 Claude Code 을 사용할 수 있는 새로운 요금제가 생겨서 정리한다.&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">ujuc</dc:creator><pubDate>Tue, 26 Aug 2025 19:26:00 +0900</pubDate><guid>tag:ujuc.github.io,2025-08-26:/2025/08/26/claude-code-요금제-정리/</guid><category>Chat</category><category>claude</category><category>요금제</category></item><item><title>py.typed 파일은 무엇인가?</title><link>https://ujuc.github.io/2025/08/21/pytyped-%ED%8C%8C%EC%9D%BC%EC%9D%80-%EB%AC%B4%EC%97%87%EC%9D%B8%EA%B0%80/?ref=feed</link><description>&lt;p&gt;uv에서 라이브러리를 만들려고 명령어를 입력하니 &lt;code&gt;py.typed&lt;/code&gt; 파일을 만들어줬다. 이것은 무엇인가?&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">ujuc</dc:creator><pubDate>Thu, 21 Aug 2025 21:15:00 +0900</pubDate><guid>tag:ujuc.github.io,2025-08-21:/2025/08/21/pytyped-파일은-무엇인가/</guid><category>Develop</category><category>python</category><category>type-hinting</category><category>type</category></item><item><title>Python pre-commit 설정하기</title><link>https://ujuc.github.io/2025/07/28/python-precommit-%EC%84%A4%EC%A0%95%ED%95%98%EA%B8%B0/?ref=feed</link><description>&lt;p&gt;블로그를 만들고 처음으로 git hook을 설정해다.&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">ujuc</dc:creator><pubDate>Mon, 28 Jul 2025 08:49:00 +0900</pubDate><guid>tag:ujuc.github.io,2025-07-28:/2025/07/28/python-precommit-설정하기/</guid><category>Develop</category><category>Python</category><category>Git</category><category>pre-commit</category><category>Git hooks</category></item><item><title>Claude MCP 설정</title><link>https://ujuc.github.io/2025/06/09/claude-mcp-%EC%84%A4%EC%A0%95/?ref=feed</link><description>&lt;p&gt;Claude Desktop에서 MCP 설정 세번째라서 나중에 혹시나 계속 쓸가봐 남겨둔다.&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">ujuc</dc:creator><pubDate>Mon, 09 Jun 2025 21:55:00 +0900</pubDate><guid>tag:ujuc.github.io,2025-06-09:/2025/06/09/claude-mcp-설정/</guid><category>Develop</category><category>Claude</category><category>Claude Code</category><category>MCP</category></item><item><title>Adieu 2024, Bienvenue 2025</title><link>https://ujuc.github.io/2024/12/29/adieu-2024-bienvenue-2025/?ref=feed</link><description>&lt;p&gt;이제 2025년이구나&amp;hellip;&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">ujuc</dc:creator><pubDate>Sun, 29 Dec 2024 19:58:00 +0900</pubDate><guid>tag:ujuc.github.io,2024-12-29:/2024/12/29/adieu-2024-bienvenue-2025/</guid><category>Chat</category><category>회고</category><category>retrospective</category></item><item><title>pelican 에서 mermaid.js 입력할 수 있는 방법을 찾다</title><link>https://ujuc.github.io/2024/10/19/pelican-%EC%97%90%EC%84%9C-mermaidjs-%EC%9E%85%EB%A0%A5%ED%95%A0-%EC%88%98-%EC%9E%88%EB%8A%94-%EB%B0%A9%EB%B2%95%EC%9D%84-%EC%B0%BE%EB%8B%A4/?ref=feed</link><description>&lt;p&gt;mermaid.js 로 작성된 그래프를 그리고 싶었는데, 방법을 찾다가 동작하는 내용을 확인하여 구성내용을 정리한다.&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">ujuc</dc:creator><pubDate>Sat, 19 Oct 2024 12:50:00 +0900</pubDate><guid>tag:ujuc.github.io,2024-10-19:/2024/10/19/pelican-에서-mermaidjs-입력할-수-있는-방법을-찾다/</guid><category>Operation</category><category>mermaid.js</category><category>python-markdown</category><category>pelican</category></item><item><title>퇴사 회고</title><link>https://ujuc.github.io/2024/10/19/%ED%87%B4%EC%82%AC-%ED%9A%8C%EA%B3%A0/?ref=feed</link><description>&lt;p&gt;2년가량 다니던 회사를 퇴사하였다. 왜 퇴사를 하게 되었을까?&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">ujuc</dc:creator><pubDate>Sat, 19 Oct 2024 12:07:00 +0900</pubDate><guid>tag:ujuc.github.io,2024-10-19:/2024/10/19/퇴사-회고/</guid><category>Chat</category><category>회고</category></item><item><title>[GitHub Actions] 왜 컨테이너에 복사를 못하니?</title><link>https://ujuc.github.io/2024/10/03/github-actions-%EC%99%9C-%EC%BB%A8%ED%85%8C%EC%9D%B4%EB%84%88%EC%97%90-%EB%B3%B5%EC%82%AC%EB%A5%BC-%EB%AA%BB%ED%95%98%EB%8B%88/?ref=feed</link><description>&lt;p&gt;&lt;a href="https://github.com/docker/build-push-action"&gt;docker/build-push-action&lt;/a&gt;를 이용해서 컨테이너 이미지를 생성하도록 해놨는데. 왜 runner에서 생성한 파일을 가져오지 못하지?&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">ujuc</dc:creator><pubDate>Thu, 03 Oct 2024 09:40:58 +0900</pubDate><guid>tag:ujuc.github.io,2024-10-03:/2024/10/03/github-actions-왜-컨테이너에-복사를-못하니/</guid><category>Operation</category><category>GitHub</category><category>Actions</category><category>docker</category><category>container</category><category>ci</category><category>cd</category></item><item><title>XDG에서 사용중인 기본 디렉토리 정리</title><link>https://ujuc.github.io/2024/06/30/xdg%EC%97%90%EC%84%9C-%EC%82%AC%EC%9A%A9%EC%A4%91%EC%9D%B8-%EA%B8%B0%EB%B3%B8-%EB%94%94%EB%A0%89%ED%86%A0%EB%A6%AC-%EC%A0%95%EB%A6%AC/?ref=feed</link><description>&lt;p&gt;&lt;a href="https://github.com/ujuc/dotrc"&gt;dotrc&lt;/a&gt; 정리중에 &lt;code&gt;tigrc&lt;/code&gt; 파일을 &lt;code&gt;$XDG_CONFIG_HOME/tig/config&lt;/code&gt; 부터 찾고 있는것을 보다보니 &lt;code&gt;$XDG_CONFIG_HOME&lt;/code&gt; 이라는 것을 확인했고, &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Portland_Project"&gt;XDG-utils&lt;/a&gt;에서 사용중인 디렉토리에대해서 정리한다.&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">ujuc</dc:creator><pubDate>Sun, 30 Jun 2024 15:25:14 +0900</pubDate><guid>tag:ujuc.github.io,2024-06-30:/2024/06/30/xdg에서-사용중인-기본-디렉토리-정리/</guid><category>Operation</category><category>xdg-utils</category><category>desktop</category><category>unix-like</category><category>os</category></item><item><title>3색 볼펜 읽기 공부법</title><link>https://ujuc.github.io/2024/01/07/3%EC%83%89-%EB%B3%BC%ED%8E%9C-%EC%9D%BD%EA%B8%B0-%EA%B3%B5%EB%B6%80%EB%B2%95/?ref=feed</link><description>&lt;p&gt;언제였는지 정확히 기억은 없지만, 읽었던 책에 대한 간략정리 그리고 변형.&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">ujuc</dc:creator><pubDate>Sun, 07 Jan 2024 12:11:50 +0900</pubDate><guid>tag:ujuc.github.io,2024-01-07:/2024/01/07/3색-볼펜-읽기-공부법/</guid><category>Chat</category><category>3색 볼펜</category><category>공부법</category><category>책</category></item></channel></rss>
2+
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"><channel><title>잘 밤에 쓸데없는 생각하기</title><link>https://ujuc.github.io/</link><description>Anythink, Everythink!</description><atom:link href="https://ujuc.github.io/feeds/rss.xml" rel="self"/><lastBuildDate>Mon, 01 Sep 2025 15:19:00 +0900</lastBuildDate><item><title>Claude Code 요금제 정리</title><link>https://ujuc.github.io/2025/08/26/claude-code-%EC%9A%94%EA%B8%88%EC%A0%9C-%EC%A0%95%EB%A6%AC/?ref=feed</link><description>&lt;p&gt;Team 과 Enterprise Plan에 Claude Code 을 사용할 수 있는 새로운 요금제가 생겨서 정리한다.&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">ujuc</dc:creator><pubDate>Tue, 26 Aug 2025 19:26:00 +0900</pubDate><guid>tag:ujuc.github.io,2025-08-26:/2025/08/26/claude-code-요금제-정리/</guid><category>Chat</category><category>claude</category><category>요금제</category></item><item><title>py.typed 파일은 무엇인가?</title><link>https://ujuc.github.io/2025/08/21/pytyped-%ED%8C%8C%EC%9D%BC%EC%9D%80-%EB%AC%B4%EC%97%87%EC%9D%B8%EA%B0%80/?ref=feed</link><description>&lt;p&gt;uv에서 라이브러리를 만들려고 명령어를 입력하니 &lt;code&gt;py.typed&lt;/code&gt; 파일을 만들어줬다. 이것은 무엇인가?&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">ujuc</dc:creator><pubDate>Thu, 21 Aug 2025 21:15:00 +0900</pubDate><guid>tag:ujuc.github.io,2025-08-21:/2025/08/21/pytyped-파일은-무엇인가/</guid><category>Develop</category><category>python</category><category>type-hinting</category><category>type</category></item><item><title>Python pre-commit 설정하기</title><link>https://ujuc.github.io/2025/07/28/python-precommit-%EC%84%A4%EC%A0%95%ED%95%98%EA%B8%B0/?ref=feed</link><description>&lt;p&gt;블로그를 만들고 처음으로 git hook을 설정해다.&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">ujuc</dc:creator><pubDate>Mon, 28 Jul 2025 08:49:00 +0900</pubDate><guid>tag:ujuc.github.io,2025-07-28:/2025/07/28/python-precommit-설정하기/</guid><category>Develop</category><category>Python</category><category>Git</category><category>pre-commit</category><category>Git hooks</category></item><item><title>Claude MCP 설정</title><link>https://ujuc.github.io/2025/06/09/claude-mcp-%EC%84%A4%EC%A0%95/?ref=feed</link><description>&lt;p&gt;Claude Desktop에서 MCP 설정 세번째라서 나중에 혹시나 계속 쓸가봐 남겨둔다.&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">ujuc</dc:creator><pubDate>Mon, 09 Jun 2025 21:55:00 +0900</pubDate><guid>tag:ujuc.github.io,2025-06-09:/2025/06/09/claude-mcp-설정/</guid><category>Develop</category><category>Claude</category><category>Claude Code</category><category>MCP</category></item><item><title>Adieu 2024, Bienvenue 2025</title><link>https://ujuc.github.io/2024/12/29/adieu-2024-bienvenue-2025/?ref=feed</link><description>&lt;p&gt;이제 2025년이구나&amp;hellip;&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">ujuc</dc:creator><pubDate>Sun, 29 Dec 2024 19:58:00 +0900</pubDate><guid>tag:ujuc.github.io,2024-12-29:/2024/12/29/adieu-2024-bienvenue-2025/</guid><category>Chat</category><category>회고</category><category>retrospective</category></item><item><title>pelican 에서 mermaid.js 입력할 수 있는 방법을 찾다</title><link>https://ujuc.github.io/2024/10/19/pelican-%EC%97%90%EC%84%9C-mermaidjs-%EC%9E%85%EB%A0%A5%ED%95%A0-%EC%88%98-%EC%9E%88%EB%8A%94-%EB%B0%A9%EB%B2%95%EC%9D%84-%EC%B0%BE%EB%8B%A4/?ref=feed</link><description>&lt;p&gt;mermaid.js 로 작성된 그래프를 그리고 싶었는데, 방법을 찾다가 동작하는 내용을 확인하여 구성내용을 정리한다.&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">ujuc</dc:creator><pubDate>Sat, 19 Oct 2024 12:50:00 +0900</pubDate><guid>tag:ujuc.github.io,2024-10-19:/2024/10/19/pelican-에서-mermaidjs-입력할-수-있는-방법을-찾다/</guid><category>Operation</category><category>mermaid.js</category><category>python-markdown</category><category>pelican</category></item><item><title>퇴사 회고</title><link>https://ujuc.github.io/2024/10/19/%ED%87%B4%EC%82%AC-%ED%9A%8C%EA%B3%A0/?ref=feed</link><description>&lt;p&gt;2년가량 다니던 회사를 퇴사하였다. 왜 퇴사를 하게 되었을까?&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">ujuc</dc:creator><pubDate>Sat, 19 Oct 2024 12:07:00 +0900</pubDate><guid>tag:ujuc.github.io,2024-10-19:/2024/10/19/퇴사-회고/</guid><category>Chat</category><category>회고</category></item><item><title>[GitHub Actions] 왜 컨테이너에 복사를 못하니?</title><link>https://ujuc.github.io/2024/10/03/github-actions-%EC%99%9C-%EC%BB%A8%ED%85%8C%EC%9D%B4%EB%84%88%EC%97%90-%EB%B3%B5%EC%82%AC%EB%A5%BC-%EB%AA%BB%ED%95%98%EB%8B%88/?ref=feed</link><description>&lt;p&gt;&lt;a href="https://github.com/docker/build-push-action"&gt;docker/build-push-action&lt;/a&gt;를 이용해서 컨테이너 이미지를 생성하도록 해놨는데. 왜 runner에서 생성한 파일을 가져오지 못하지?&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">ujuc</dc:creator><pubDate>Thu, 03 Oct 2024 09:40:58 +0900</pubDate><guid>tag:ujuc.github.io,2024-10-03:/2024/10/03/github-actions-왜-컨테이너에-복사를-못하니/</guid><category>Operation</category><category>GitHub</category><category>Actions</category><category>docker</category><category>container</category><category>ci</category><category>cd</category></item><item><title>XDG에서 사용중인 기본 디렉토리 정리</title><link>https://ujuc.github.io/2024/06/30/xdg%EC%97%90%EC%84%9C-%EC%82%AC%EC%9A%A9%EC%A4%91%EC%9D%B8-%EA%B8%B0%EB%B3%B8-%EB%94%94%EB%A0%89%ED%86%A0%EB%A6%AC-%EC%A0%95%EB%A6%AC/?ref=feed</link><description>&lt;p&gt;&lt;a href="https://github.com/ujuc/dotrc"&gt;dotrc&lt;/a&gt; 정리중에 &lt;code&gt;tigrc&lt;/code&gt; 파일을 &lt;code&gt;$XDG_CONFIG_HOME/tig/config&lt;/code&gt; 부터 찾고 있는것을 보다보니 &lt;code&gt;$XDG_CONFIG_HOME&lt;/code&gt; 이라는 것을 확인했고, &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Portland_Project"&gt;XDG-utils&lt;/a&gt;에서 사용중인 디렉토리에대해서 정리한다.&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">ujuc</dc:creator><pubDate>Sun, 30 Jun 2024 15:25:14 +0900</pubDate><guid>tag:ujuc.github.io,2024-06-30:/2024/06/30/xdg에서-사용중인-기본-디렉토리-정리/</guid><category>Operation</category><category>xdg-utils</category><category>desktop</category><category>unix-like</category><category>os</category></item><item><title>3색 볼펜 읽기 공부법</title><link>https://ujuc.github.io/2024/01/07/3%EC%83%89-%EB%B3%BC%ED%8E%9C-%EC%9D%BD%EA%B8%B0-%EA%B3%B5%EB%B6%80%EB%B2%95/?ref=feed</link><description>&lt;p&gt;언제였는지 정확히 기억은 없지만, 읽었던 책에 대한 간략정리 그리고 변형.&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">ujuc</dc:creator><pubDate>Sun, 07 Jan 2024 12:11:50 +0900</pubDate><guid>tag:ujuc.github.io,2024-01-07:/2024/01/07/3색-볼펜-읽기-공부법/</guid><category>Chat</category><category>3색 볼펜</category><category>공부법</category><category>책</category></item></channel></rss>

index.html

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -95,7 +95,7 @@
9595
</div>
9696
<div class="article-meta">
9797
<em class="fa-regular fa-calendar-plus"></em> 25. 08. 26.
98-
/ <em class="fa-solid fa-arrows-rotate"></em> 25. 08. 26. </div>
98+
/ <em class="fa-solid fa-arrows-rotate"></em> 25. 09. 01. </div>
9999
<div class="article-text"><p>Team 과 Enterprise Plan에 Claude Code 을 사용할 수 있는 새로운 요금제가 생겨서 정리한다.</p></div>
100100
</div>
101101
</article>

0 commit comments

Comments
 (0)