-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 8
Expand file tree
/
Copy pathLocalization.lua
More file actions
1659 lines (1545 loc) · 110 KB
/
Copy pathLocalization.lua
File metadata and controls
1659 lines (1545 loc) · 110 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
-- Guda Localization
--
-- Pattern mirrored from GudaPlates_Locale.lua: a single Guda_L table holding the
-- English defaults, then per-locale override blocks. Call sites use
-- Guda_L["English string"] (or `local L = Guda_L`). Missing keys gracefully
-- render English, since the keys ARE the English strings.
--
-- Supported locales: enUS (default), zhCN, esES, ptBR, deDE, ruRU.
-- Translators: copy any L[...] line into the matching locale block below and
-- replace the right-hand value.
Guda_L = {}
local L = Guda_L
-- ============================================================================
-- Keybindings (WoW-conventional globals — must stay as BINDING_*)
-- ============================================================================
BINDING_HEADER_GUDA = "Guda"
BINDING_NAME_GUDA_TOGGLE_BAGS = "Toggle Bags"
BINDING_NAME_GUDA_TOGGLE_BANK = "Toggle Bank"
BINDING_NAME_GUDA_USE_QUEST_ITEM_1 = "Quest Bar 1"
BINDING_NAME_GUDA_USE_QUEST_ITEM_2 = "Quest Bar 2"
-- ============================================================================
-- Settings tooltips (legacy L_* globals — referenced from SettingsPopup.lua)
-- Kept as globals for compatibility; do not remove.
-- ============================================================================
L_SHOW_TOOLTIP_COUNTS = "Tooltip Extension"
L_SHOW_TOOLTIP_COUNTS_TT = "Show how many of this item you have across all your characters in the item tooltip."
L_LOCK_BAGS_TT = "Lock the bag frames in place so they cannot be moved by dragging."
L_HIDE_BORDERS_TT = "Hide the thick borders around the bag and bank frames for a cleaner look."
L_QUALITY_BORDER_EQ_TT = "Show a color-coded border around equipped items based on their quality (Common, Rare, Epic, etc.)."
L_QUALITY_BORDER_OTHER_TT = "Show a color-coded border around non-equipped items in your bags and bank based on their quality."
L_SHOW_SEARCH_BAR_TT = "Show a search bar at the top of your bags to quickly find items."
L_SHOW_QUEST_BAR_TT = "Show a bar for quickly accessing quest-related items."
L_HOVER_BAGLINE_TT = "Minimizes the bag container to show only the main bag and keyring. Hover over the main bag to view the other bags."
L_HIDE_BAGLINE_TT = "Hides bag slots 1-4 from the footer. Click the main bag to show a flyout with all bag slots."
L_HIDE_FOOTER_TT = "Hide the bottom section of the bag frame containing money and bag slots."
-- ============================================================================
-- English (default / enUS)
-- ============================================================================
-- Init / lifecycle (Core/Main.lua, Data/EquipmentScanner.lua, Core/Tooltip.lua)
L["Initializing..."] = "Initializing..."
L["Initializing UI..."] = "Initializing UI..."
L["Ready! Type /guda to open bags"] = "Ready! Type /guda to open bags"
L["Initializing tooltip module..."] = "Initializing tooltip module..."
L["Tooltip integration enabled - Inventory displays above vendor price"] = "Tooltip integration enabled - Inventory displays above vendor price"
L["Scanning equipped items..."] = "Scanning equipped items..."
L["Equipped items scanned and saved!"] = "Equipped items scanned and saved!"
-- Slash command help (Core/Main.lua)
L["Commands:"] = "Commands:"
L["/guda - Toggle bags"] = "/guda - Toggle bags"
L["/guda bank - Toggle bank"] = "/guda bank - Toggle bank"
L["/guda mail - Toggle mailbox"] = "/guda mail - Toggle mailbox"
L["/guda settings - Open settings"] = "/guda settings - Open settings"
L["/guda sort - Sort bags"] = "/guda sort - Sort bags"
L["/guda sortbank - Sort bank"] = "/guda sortbank - Sort bank"
L["/guda openclams - Open all clams in bags"] = "/guda openclams - Open all clams in bags"
L["Auto Loot"] = "Auto Loot"
L["Automatically loot all items when looting a corpse or container."] = "Automatically loot all items when looting a corpse or container."
L["Auto Loot requires the SuperWoW client mod. Install SuperWoW to enable this option."] = "Auto Loot requires the SuperWoW client mod. Install SuperWoW to enable this option, or apply the launcher's 'Always auto-loot' tweak (which makes the client autoloot independently of this addon)."
L["Auto Open Clams"] = "Auto Open Clams"
L["Automatically open clams in your bags when you loot one."] = "Automatically open clams in your bags when you loot one."
L["Opening clams..."] = "Opening clams..."
L["No clams found in your bags."] = "No clams found in your bags."
L["No more clams to open."] = "No more clams to open."
L["Clam opener is already running."] = "Clam opener is already running."
L["Clam opener stopped: %s"] = "Clam opener stopped: %s"
L["/guda track - Toggle item tracking"] = "/guda track - Toggle item tracking"
L["/guda debug - Toggle debug mode"] = "/guda debug - Toggle debug mode"
L["/guda debugsort - Toggle sort debug output"] = "/guda debugsort - Toggle sort debug output"
L["/guda cleanup - Remove old characters"] = "/guda cleanup - Remove old characters"
L["/guda perf - Show performance stats"] = "/guda perf - Show performance stats"
L["/guda perfreset - Reset performance stats"] = "/guda perfreset - Reset performance stats"
L["/guda poolreset - Reset button pool (debug)"] = "/guda poolreset - Reset button pool (debug)"
L["Unknown command. Type /guda help for commands"] = "Unknown command. Type /guda help for commands"
L["Debug mode: %s"] = "Debug mode: %s"
L["Debug sort mode: %s"] = "Debug sort mode: %s"
L["Debug category mode: %s"] = "Debug category mode: %s"
L["Quest bar: %s"] = "Quest bar: %s"
L["ON"] = "ON"
L["OFF"] = "OFF"
L["Settings window not available"] = "Settings window not available"
L["Performance stats not available"] = "Performance stats not available"
L["Performance stats reset"] = "Performance stats reset"
L["Cannot reset pool while bag/bank frames are open. Close them first."] = "Cannot reset pool while bag/bank frames are open. Close them first."
L["Button pool reset. Pool is now empty."] = "Button pool reset. Pool is now empty."
L["Button pool reset function not available."] = "Button pool reset function not available."
-- Bag/Bank/Mail frame chrome (UI/BagFrame.lua, UI/BankFrame.lua, UI/MailboxFrame.lua)
L["%s's Bags"] = "%s's Bags"
L["%s's Bank"] = "%s's Bank"
L["%s's Mailbox"] = "%s's Mailbox"
L["Bank"] = "Bank"
L["Bank Bag Slot %d"] = "Bank Bag Slot %d"
L["Backpack"] = "Backpack"
L["Keyring"] = "Keyring"
L["Bag %d"] = "Bag %d"
L["Bag Slots"] = "Bag Slots"
L["Search, try ~equipment"] = "Search, try ~equipment"
L["Search bank..."] = "Search bank..."
L["Search mailbox..."] = "Search mailbox..."
L["Use Guda Bank UI"] = "Use Guda Bank UI"
L["Switched to Guda bank UI"] = "Switched to Guda bank UI"
L["No Mail"] = "No Mail"
L["No mailbox data found for this character.\n\nVisit a mailbox in-game to save your mail data."] = "No mailbox data found for this character.\n\nVisit a mailbox in-game to save your mail data."
L["Current realm gold"] = "Current realm gold"
L["Total gold"] = "Total gold"
L["Settings"] = "Settings"
L["Sort Bags"] = "Sort Bags"
L["Lockpicking"] = "Lockpicking"
L["Click to cast Pick Lock"] = "Click to cast Pick Lock"
L["Requires Thieves' Tools"] = "Requires Thieves' Tools"
L["My Characters"] = "My Characters"
L["View Bank"] = "View Bank"
L["View Mailbox"] = "View Mailbox"
L["Right-click to manage characters"] = "Right-click to manage characters"
L["(Right-Click to hide)"] = "(Right-Click to hide)"
L["%d Slots"] = "%d Slots"
L["Regular Bags:"] = "Regular Bags:"
L["Sort Bank"] = "Sort Bank"
L["Use Blizzard Bank UI"] = "Use Blizzard Bank UI"
-- Sort / sell prints (UI/BagFrame.lua, UI/BankFrame.lua, Sorting/SortEngine.lua, Sorting/BagReplacer.lua)
L["Cannot sort another character's bags!"] = "Cannot sort another character's bags!"
L["Cannot sort in read-only mode!"] = "Cannot sort in read-only mode!"
L["Bags are already sorted!"] = "Bags are already sorted!"
L["Bank is already sorted!"] = "Bank is already sorted!"
L["Bank must be open to sort!"] = "Bank must be open to sort!"
L["Sorting already in progress, please wait..."] = "Sorting already in progress, please wait..."
L["Restacked %d stack(s)"] = "Restacked %d stack(s)"
L["Sold %d junk item(s)"] = "Sold %d junk item(s)"
L["Bag replaced successfully!"] = "Bag replaced successfully!"
L["Cannot replace bag: another replacement is in progress."] = "Cannot replace bag: another replacement is in progress."
L["Cannot replace bag while sorting is in progress."] = "Cannot replace bag while sorting is in progress."
L["Cannot replace bag during combat."] = "Cannot replace bag during combat."
-- Item-button protection prints (UI/ItemButton.lua)
L["Cannot sell %s — item is protected"] = "Cannot sell %s — item is protected"
L["Cannot disenchant %s — item is protected"] = "Cannot disenchant %s — item is protected"
L["Cannot delete %s — item is protected"] = "Cannot delete %s — item is protected"
L["Slot pinned %s (skipped during sort)"] = "Slot pinned %s (skipped during sort)"
L["Slot unpinned %s"] = "Slot unpinned %s"
L["%s set protection removed"] = "%s set protection removed"
L["%s set protection restored"] = "%s set protection restored"
L["%s locked"] = "%s locked"
L["%s unlocked"] = "%s unlocked"
-- Quest item bar (UI/QuestItemBar.lua)
L["Item is not currently in your bags (loading from database)."] = "Item is not currently in your bags (loading from database)."
-- Tooltip integration (Core/Tooltip.lua)
L["Inventory"] = "Inventory"
L["Other Accounts"] = "Other Accounts"
L["Total"] = "Total"
L["Bags"] = "Bags"
L["Mail"] = "Mail"
L["Equipped"] = "Equipped"
-- SharedData (Core/SharedData.lua)
L["Imported %d character(s) from other accounts"] = "Imported %d character(s) from other accounts"
-- Performance stats (Core/Utils.lua)
L["=== Guda Performance Stats ==="] = "=== Guda Performance Stats ==="
L["Frame Budget: %.0fms"] = "Frame Budget: %.0fms"
L["Last Update: %.1fms"] = "Last Update: %.1fms"
L["Total Updates: %d"] = "Total Updates: %d"
L["Budget Exceeded: %d times"] = "Budget Exceeded: %d times"
-- Settings popup (UI/SettingsPopup.lua) — labels, sliders, checkboxes, buttons
L["Guda Settings"] = "Guda Settings"
L["Appearance"] = "Appearance"
L["Options"] = "Options"
L["Automation"] = "Automation"
L["View"] = "View"
L["Columns"] = "Columns"
L["Icon"] = "Icon"
L["Icon Options"] = "Icon Options"
L["Quest Bar"] = "Quest Bar"
L["Tracked"] = "Tracked"
L["Theme"] = "Theme"
L["Bag View"] = "Bag View"
L["Bank View"] = "Bank View"
L["Bag columns"] = "Bag columns"
L["Bank columns"] = "Bank columns"
L["Background Transparency"] = "Background Transparency"
L["Icon size"] = "Icon size"
L["Icon font size"] = "Icon font size"
L["Icon spacing"] = "Icon spacing"
L["Quest bar size"] = "Quest bar size"
L["Tracked bar size"] = "Tracked bar size"
L["Junk item opacity"] = "Junk item opacity"
L["Lock Window"] = "Lock Window"
L["Hide Frame Borders"] = "Hide Frame Borders"
L["Equipment Borders"] = "Equipment Borders"
L["Other Item Borders"] = "Other Item Borders"
L["Show Search Bar"] = "Show Search Bar"
L["Show Quest Bar"] = "Show Quest Bar"
L["Show All Bags"] = "Show All Bags"
L["Hide Footer"] = "Hide Footer"
L["Reverse Stack Sort"] = "Reverse Stack Sort"
L["Merge"] = "Merge"
L["Group:"] = "Group:"
L["Mark:"] = "Mark:"
L["Any rule"] = "Any rule"
L["All rules"] = "All rules"
L["Required rule"] = "Required rule"
L["Required rule tooltip"] = "Pin a rule to mark it as required. In 'Any rule' mode, ALL required rules must match AND at least one non-required rule must match. Has no effect in 'All rules' mode."
L["Edit Category (Built-in)"] = "Edit Category (Built-in)"
L["Edit Category"] = "Edit Category"
L["Rules (%d/%d):"] = "Rules (%d/%d):"
L["Mark Unusable Items"] = "Mark Unusable Items"
L["Equip Set Categories"] = "Equip Set Categories"
L["Mark Equipment Sets"] = "Mark Equipment Sets"
L["Auto Lock Set Items"] = "Auto Lock Set Items"
L["Show Category Count"] = "Show Category Count"
L["Auto Sell Junk"] = "Auto Sell Junk"
L["Auto Open Bags"] = "Auto Open Bags"
L["Auto Close Bags"] = "Auto Close Bags"
L["White Items as Junk"] = "White Items as Junk"
L["pfUI Transparency"] = "pfUI Transparency"
L["Edit"] = "Edit"
L["Save"] = "Save"
L["Cancel"] = "Cancel"
L["+ Add Category"] = "+ Add Category"
L["+ Add Rule"] = "+ Add Rule"
L["Reset Defaults"] = "Reset Defaults"
L["Select Type"] = "Select Type"
L["Select Value"] = "Select Value"
L["Tracking Items:"] = "Tracking Items:"
L["Locked Items:"] = "Locked Items:"
L["Pin Slot:"] = "Pin Slot:"
L["Moving Bars:"] = "Moving Bars:"
-- Settings tab labels
L["General"] = "General"
L["Layout"] = "Layout"
L["Icons"] = "Icons"
L["Bar"] = "Bar"
L["Categories"] = "Categories"
L["Guide"] = "Guide"
-- Slider value-display formats (the live "label: value" strings)
L["Bag columns: %d"] = "Bag columns: %d"
L["Bank columns: %d"] = "Bank columns: %d"
L["Background Transparency: %d%%"] = "Background Transparency: %d%%"
L["Icon size: %dpx"] = "Icon size: %dpx"
L["Icon font size: %dpx"] = "Icon font size: %dpx"
L["Icon spacing: %s"] = "Icon spacing: %s"
L["Quest bar size: %dpx"] = "Quest bar size: %dpx"
L["Tracked bar size: %dpx"] = "Tracked bar size: %dpx"
L["Junk item opacity: %d%%"] = "Junk item opacity: %d%%"
-- Tooltip extension checkbox + tooltip text
L["Show Item Counts in Tooltip"] = "Show Item Counts in Tooltip"
L["Tooltip Extension"] = "Tooltip Extension"
L["Show how many of this item you have across all your characters in the item tooltip."] = "Show how many of this item you have across all your characters in the item tooltip."
-- Settings tooltip text (used for L_*_TT)
L["Lock the bag frames in place so they cannot be moved by dragging."] = "Lock the bag frames in place so they cannot be moved by dragging."
L["Hide the thick borders around the bag and bank frames for a cleaner look."] = "Hide the thick borders around the bag and bank frames for a cleaner look."
L["Show a color-coded border around equipped items based on their quality (Common, Rare, Epic, etc.)."] = "Show a color-coded border around equipped items based on their quality (Common, Rare, Epic, etc.)."
L["Show a color-coded border around non-equipped items in your bags and bank based on their quality."] = "Show a color-coded border around non-equipped items in your bags and bank based on their quality."
L["Show a search bar at the top of your bags to quickly find items."] = "Show a search bar at the top of your bags to quickly find items."
L["Show a bar for quickly accessing quest-related items."] = "Show a bar for quickly accessing quest-related items."
L["Minimizes the bag container to show only the main bag and keyring. Hover over the main bag to view the other bags."] = "Minimizes the bag container to show only the main bag and keyring. Hover over the main bag to view the other bags."
L["Hides bag slots 1-4 from the footer. Click the main bag to show a flyout with all bag slots."] = "Hides bag slots 1-4 from the footer. Click the main bag to show a flyout with all bag slots."
L["Hide the bottom section of the bag frame containing money and bag slots."] = "Hide the bottom section of the bag frame containing money and bag slots."
L["Show a red tint on items that your character cannot use (wrong class, level, etc.)."] = "Show a red tint on items that your character cannot use (wrong class, level, etc.)."
L["Show equipment set categories in category view."] = "Show equipment set categories in category view."
L["Show a special icon on items that belong to an equipment set."] = "Show a special icon on items that belong to an equipment set."
L["Prevent selling and deleting items saved in equipment sets."] = "Prevent selling and deleting items saved in equipment sets."
L["Show the item count next to each category header in category view."] = "Show the item count next to each category header in category view."
L["Automatically sell gray (junk) items when you visit a vendor."] = "Automatically sell gray (junk) items when you visit a vendor."
L["Automatically open bags when interacting with bank, auction house, mail, or trade."] = "Automatically open bags when interacting with bank, auction house, mail, or trade."
L["Automatically close bags when closing bank, auction house, mail, trade, or vendor."] = "Automatically close bags when closing bank, auction house, mail, trade, or vendor."
L["Treat white (common) equippable items as junk. They will be dimmed and auto-sold if auto-sell is enabled."] = "Treat white (common) equippable items as junk. They will be dimmed and auto-sold if auto-sell is enabled."
L["When enabled, uses pfUI's background transparency instead of the slider below."] = "When enabled, uses pfUI's background transparency instead of the slider below."
L["When enabled, smaller stacks of the same item will be sorted before larger stacks (e.g., stack of 16 before stack of 20)."] = "When enabled, smaller stacks of the same item will be sorted before larger stacks (e.g., stack of 16 before stack of 20)."
-- Categories tab + Guide tab
L["GUIDE_TEXT"] = "|cffffd100Tracking Items:|r\n" ..
"Alt + Left Click on any item in your bags to track it.\n" ..
"Tracked items will appear in the Tracked Item Bar.\n" ..
"Left Click on an item in the bar to use it.\n" ..
"Alt + Left Click on an item in the bar to untrack it.\n\n" ..
"|cffffd100Locked Items:|r\n" ..
"Ctrl + Right Click on any item to lock/unlock it.\n" ..
"Locked items cannot be sold at vendors, deleted, or disenchanted.\n" ..
"Equipment set items are automatically protected.\n" ..
"Ctrl + Right Click a set item to toggle its protection.\n" ..
"A lock icon appears on the bottom-right corner.\n\n" ..
"|cffffd100Pin Slot:|r\n" ..
"Alt + Right Click on any bag slot to pin/unpin it.\n" ..
"Pinned slots are skipped during sorting.\n" ..
"The pin stays on the slot, not the item.\n" ..
"A pin icon appears on the top-left corner.\n\n" ..
"|cffffd100Moving Bars:|r\n" ..
"Shift + Left Click and drag any item on the Quest Item Bar or Tracked Item Bar to move the bar.\n"
L["Manage item categories and their display order:"] = "Manage item categories and their display order:"
L["(Built-in)"] = "(Built-in)"
L["(Drop Item)"] = "(Drop Item)"
L["Name:"] = "Name:"
L["Match Mode:"] = "Match Mode:"
L["Rules:"] = "Rules:"
-- ============================================================================
-- Item subType strings (locale-specific) used by Sorting/SortEngine and
-- Core/Utils.lua to identify specialized bags and projectiles WITHOUT relying
-- on GetItemInfo cache cold-start. These are the raw strings WoW returns from
-- GetItemInfo position 6 (subType) for each bag/projectile family. All bags
-- in one family share the same subType string, so one entry per family is
-- enough. Unknown locales fall back to enUS.
-- ============================================================================
Guda_LSubtypes = {
enUS = {
quiver = "Quiver", ammo = "Ammo Pouch",
soul = "Soul Bag", herb = "Herb Bag", enchant = "Enchanting Bag",
arrow = "Arrow", bullet = "Bullet",
},
deDE = {
quiver = "Köcher", ammo = "Munitionsbeutel",
soul = "Seelentasche", herb = "Kräutertasche", enchant = "Verzauberertasche",
arrow = "Pfeil", bullet = "Kugel",
},
frFR = {
quiver = "Carquois", ammo = "Giberne",
soul = "Sac d'âmes", herb = "Sacoche d'herboriste", enchant = "Sac d'enchanteur",
arrow = "Flèche", bullet = "Balle",
},
esES = {
quiver = "Carcaj", ammo = "Bolsa de munición",
soul = "Bolsa de almas",herb = "Bolsa de hierbas", enchant = "Bolsa de encantamiento",
arrow = "Flecha", bullet = "Bala",
},
zhCN = {
quiver = "箭袋", ammo = "弹药袋",
soul = "灵魂袋", herb = "草药袋", enchant = "附魔袋",
arrow = "箭", bullet = "子弹",
},
ruRU = {
quiver = "Колчан", ammo = "Подсумок",
soul = "Сумка для душ", herb = "Сумка травника",enchant = "Сумка зачарователя",
arrow = "Стрела", bullet = "Пуля",
},
}
-- ============================================================================
-- Locale overrides
-- Translators: copy any L["..."] = "..." line above into the matching block
-- below and replace the right-hand value with the translation.
-- ============================================================================
local locale = GetLocale and GetLocale() or "enUS"
if locale == "zhCN" then
-- Chinese (Simplified)
L["Auto Loot"] = "自动拾取"
L["Automatically loot all items when looting a corpse or container."] = "拾取尸体或容器时自动拾取所有物品。"
L["Auto Loot requires the SuperWoW client mod. Install SuperWoW to enable this option."] = "自动拾取需要 SuperWoW 客户端模组。安装 SuperWoW 以启用此选项,或应用启动器的 'Always auto-loot' 调整(客户端将独立于此插件自动拾取)。"
L["Auto Open Clams"] = "自动打开蚌壳"
L["Automatically open clams in your bags when you loot one."] = "拾取蚌壳后自动打开背包中的蚌壳。"
L["/guda openclams - Open all clams in bags"] = "/guda openclams - 打开背包中所有蚌壳"
L["Opening clams..."] = "正在打开蚌壳..."
L["No clams found in your bags."] = "背包中没有找到蚌壳。"
L["No more clams to open."] = "没有更多蚌壳可打开。"
L["Clam opener is already running."] = "蚌壳打开器已在运行。"
L["Clam opener stopped: %s"] = "蚌壳打开器已停止:%s"
-- Init / lifecycle
L["Initializing..."] = "正在初始化..."
L["Initializing UI..."] = "正在初始化界面..."
L["Ready! Type /guda to open bags"] = "就绪!输入 /guda 打开背包"
L["Scanning equipped items..."] = "正在扫描装备物品..."
L["Equipped items scanned and saved!"] = "装备物品已扫描并保存!"
-- Slash command help
L["Commands:"] = "命令:"
L["/guda - Toggle bags"] = "/guda - 切换背包"
L["/guda bank - Toggle bank"] = "/guda bank - 切换银行"
L["/guda mail - Toggle mailbox"] = "/guda mail - 切换邮箱"
L["/guda settings - Open settings"] = "/guda settings - 打开设置"
L["/guda sort - Sort bags"] = "/guda sort - 整理背包"
L["/guda sortbank - Sort bank"] = "/guda sortbank - 整理银行"
L["/guda track - Toggle item tracking"] = "/guda track - 切换物品追踪"
L["/guda debug - Toggle debug mode"] = "/guda debug - 切换调试模式"
L["/guda debugsort - Toggle sort debug output"] = "/guda debugsort - 切换排序调试输出"
L["/guda cleanup - Remove old characters"] = "/guda cleanup - 移除旧角色"
L["/guda perf - Show performance stats"] = "/guda perf - 显示性能统计"
L["/guda perfreset - Reset performance stats"] = "/guda perfreset - 重置性能统计"
L["/guda poolreset - Reset button pool (debug)"] = "/guda poolreset - 重置按钮池(调试)"
L["Unknown command. Type /guda help for commands"] = "未知命令。输入 /guda help 查看命令"
L["Debug mode: %s"] = "调试模式: %s"
L["Debug sort mode: %s"] = "排序调试模式: %s"
L["Debug category mode: %s"] = "分类调试模式: %s"
L["Quest bar: %s"] = "任务栏: %s"
L["ON"] = "开"
L["OFF"] = "关"
L["Settings window not available"] = "设置窗口不可用"
L["Performance stats not available"] = "性能统计不可用"
L["Performance stats reset"] = "性能统计已重置"
L["Cannot reset pool while bag/bank frames are open. Close them first."] = "背包/银行窗口打开时无法重置按钮池。请先关闭它们。"
L["Button pool reset. Pool is now empty."] = "按钮池已重置。"
L["Button pool reset function not available."] = "按钮池重置功能不可用。"
-- Bag/Bank/Mail frame chrome
L["%s's Bags"] = "%s 的背包"
L["%s's Bank"] = "%s 的银行"
L["%s's Mailbox"] = "%s 的邮箱"
L["Bank"] = "银行"
L["Backpack"] = "背包"
L["Keyring"] = "钥匙链"
L["Bag %d"] = "背包 %d"
L["Bag Slots"] = "背包栏"
L["Bank Bag Slot %d"] = "银行背包栏 %d"
L["Search, try ~equipment"] = "搜索,试试 ~equipment"
L["Search bank..."] = "搜索银行..."
L["Search mailbox..."] = "搜索邮箱..."
L["Use Guda Bank UI"] = "使用 Guda 银行界面"
L["Switched to Guda bank UI"] = "已切换到 Guda 银行界面"
L["No Mail"] = "无邮件"
L["No mailbox data found for this character.\n\nVisit a mailbox in-game to save your mail data."] = "未找到此角色的邮箱数据。\n\n请在游戏中访问邮箱以保存邮件数据。"
L["Current realm gold"] = "当前服务器金币"
L["Total gold"] = "总金币"
L["Settings"] = "设置"
L["Sort Bags"] = "整理背包"
L["Lockpicking"] = "开锁"
L["Click to cast Pick Lock"] = "点击施放开锁"
L["Requires Thieves' Tools"] = "需要盗贼工具"
L["My Characters"] = "我的角色"
L["View Bank"] = "查看银行"
L["View Mailbox"] = "查看邮箱"
L["Right-click to manage characters"] = "右键点击管理角色"
L["(Right-Click to hide)"] = "(右键点击隐藏)"
L["%d Slots"] = "%d 格"
L["Regular Bags:"] = "普通背包:"
L["Sort Bank"] = "整理银行"
L["Use Blizzard Bank UI"] = "使用暴雪银行界面"
-- Sort / sell prints
L["Cannot sort another character's bags!"] = "无法整理其他角色的背包!"
L["Cannot sort in read-only mode!"] = "只读模式下无法整理!"
L["Bags are already sorted!"] = "背包已经整理好了!"
L["Bank is already sorted!"] = "银行已经整理好了!"
L["Bank must be open to sort!"] = "必须打开银行才能整理!"
L["Sorting already in progress, please wait..."] = "正在整理中,请稍候..."
L["Restacked %d stack(s)"] = "重新堆叠了 %d 组物品"
L["Sold %d junk item(s)"] = "出售了 %d 件垃圾物品"
L["Bag replaced successfully!"] = "背包替换成功!"
L["Cannot replace bag: another replacement is in progress."] = "无法替换背包:已有替换操作正在进行。"
L["Cannot replace bag while sorting is in progress."] = "整理进行中,无法替换背包。"
L["Cannot replace bag during combat."] = "战斗中无法替换背包。"
-- Item-button protection prints
L["Cannot sell %s — item is protected"] = "无法出售 %s — 物品已被保护"
L["Cannot disenchant %s — item is protected"] = "无法分解 %s — 物品已被保护"
L["Cannot delete %s — item is protected"] = "无法删除 %s — 物品已被保护"
L["Slot pinned %s (skipped during sort)"] = "已固定 %s(整理时跳过)"
L["Slot unpinned %s"] = "已取消固定 %s"
L["%s set protection removed"] = "%s 套装保护已移除"
L["%s set protection restored"] = "%s 套装保护已恢复"
L["%s locked"] = "%s 已锁定"
L["%s unlocked"] = "%s 已解锁"
-- Quest item bar
L["Item is not currently in your bags (loading from database)."] = "物品当前不在你的背包中(从数据库加载)。"
-- Tooltip integration
L["Inventory"] = "库存"
L["Other Accounts"] = "其他账号"
L["Total"] = "总计"
L["Bags"] = "背包"
L["Mail"] = "邮件"
L["Equipped"] = "已装备"
-- SharedData
L["Imported %d character(s) from other accounts"] = "从其他账号导入了 %d 个角色"
-- Performance stats
L["=== Guda Performance Stats ==="] = "=== Guda 性能统计 ==="
L["Frame Budget: %.0fms"] = "帧预算: %.0fms"
L["Last Update: %.1fms"] = "上次更新: %.1fms"
L["Total Updates: %d"] = "总更新次数: %d"
L["Budget Exceeded: %d times"] = "超出预算: %d 次"
-- Settings popup
L["Guda Settings"] = "Guda 设置"
L["Appearance"] = "外观"
L["Options"] = "选项"
L["Automation"] = "自动化"
L["View"] = "视图"
L["Columns"] = "列数"
L["Icon"] = "图标"
L["Icon Options"] = "图标选项"
L["Quest Bar"] = "任务栏"
L["Tracked"] = "追踪"
L["Theme"] = "主题"
L["Bag View"] = "背包视图"
L["Bank View"] = "银行视图"
L["Bag columns"] = "背包列数"
L["Bank columns"] = "银行列数"
L["Background Transparency"] = "背景透明度"
L["Icon size"] = "图标大小"
L["Icon font size"] = "图标字号"
L["Icon spacing"] = "图标间距"
L["Quest bar size"] = "任务栏大小"
L["Tracked bar size"] = "追踪栏大小"
L["Junk item opacity"] = "垃圾物品透明度"
L["Lock Window"] = "锁定窗口"
L["Hide Frame Borders"] = "隐藏窗口边框"
L["Equipment Borders"] = "装备边框"
L["Other Item Borders"] = "其他物品边框"
L["Show Search Bar"] = "显示搜索栏"
L["Show Quest Bar"] = "显示任务栏"
L["Show All Bags"] = "显示所有背包"
L["Hide Footer"] = "隐藏底栏"
L["Mark Unusable Items"] = "标记不可用物品"
L["Equip Set Categories"] = "装备套装分类"
L["Mark Equipment Sets"] = "标记装备套装"
L["Auto Lock Set Items"] = "自动锁定套装物品"
L["Show Category Count"] = "显示分类数量"
L["Auto Sell Junk"] = "自动出售垃圾"
L["Auto Open Bags"] = "自动打开背包"
L["Auto Close Bags"] = "自动关闭背包"
L["White Items as Junk"] = "白色物品视为垃圾"
L["pfUI Transparency"] = "pfUI 透明度"
L["Reverse Stack Sort"] = "反向堆叠排序"
L["Edit"] = "编辑"
L["Save"] = "保存"
L["Cancel"] = "取消"
L["+ Add Category"] = "+ 添加分类"
L["+ Add Rule"] = "+ 添加规则"
L["Reset Defaults"] = "恢复默认"
L["Select Type"] = "选择类型"
L["Select Value"] = "选择值"
L["Tracking Items:"] = "追踪物品:"
L["Locked Items:"] = "锁定物品:"
L["Pin Slot:"] = "固定栏位:"
L["Moving Bars:"] = "移动栏位:"
L["Merge"] = "合并"
L["Group:"] = "分组:"
L["Mark:"] = "标记:"
L["Any rule"] = "任一规则"
L["All rules"] = "所有规则"
L["Required rule"] = "必需规则"
L["Required rule tooltip"] = "标记此规则为必需。在“任一规则”模式下,所有必需规则都必须匹配,且至少一条非必需规则也要匹配。“所有规则”模式下无效。"
L["Edit Category (Built-in)"] = "编辑分类(内置)"
L["Edit Category"] = "编辑分类"
L["Rules (%d/%d):"] = "规则 (%d/%d):"
-- Settings tab labels
L["General"] = "常规"
L["Layout"] = "布局"
L["Icons"] = "图标"
L["Bar"] = "栏"
L["Categories"] = "分类"
L["Guide"] = "指南"
-- Slider value-display formats
L["Bag columns: %d"] = "背包列数: %d"
L["Bank columns: %d"] = "银行列数: %d"
L["Background Transparency: %d%%"] = "背景透明度: %d%%"
L["Icon size: %dpx"] = "图标大小: %dpx"
L["Icon font size: %dpx"] = "图标字号: %dpx"
L["Icon spacing: %s"] = "图标间距: %s"
L["Quest bar size: %dpx"] = "任务栏大小: %dpx"
L["Tracked bar size: %dpx"] = "追踪栏大小: %dpx"
L["Junk item opacity: %d%%"] = "垃圾物品透明度: %d%%"
-- Tooltip extension
L["Show Item Counts in Tooltip"] = "在提示框中显示物品数量"
L["Tooltip Extension"] = "提示框扩展"
L["Show how many of this item you have across all your characters in the item tooltip."] = "在物品提示框中显示你所有角色拥有此物品的数量。"
-- Settings tooltip text
L["Lock the bag frames in place so they cannot be moved by dragging."] = "锁定背包窗口位置,无法通过拖动移动。"
L["Hide the thick borders around the bag and bank frames for a cleaner look."] = "隐藏背包和银行窗口的粗边框,使外观更简洁。"
L["Show a color-coded border around equipped items based on their quality (Common, Rare, Epic, etc.)."] = "为装备物品显示基于品质的彩色边框(普通、稀有、史诗等)。"
L["Show a color-coded border around non-equipped items in your bags and bank based on their quality."] = "为背包和银行中非装备物品显示基于品质的彩色边框。"
L["Show a search bar at the top of your bags to quickly find items."] = "在背包顶部显示搜索栏,快速查找物品。"
L["Show a bar for quickly accessing quest-related items."] = "显示一个栏位,快速访问任务相关物品。"
L["Minimizes the bag container to show only the main bag and keyring. Hover over the main bag to view the other bags."] = "最小化背包容器,仅显示主背包和钥匙链。悬停在主背包上查看其他背包。"
L["Hides bag slots 1-4 from the footer. Click the main bag to show a flyout with all bag slots."] = "隐藏底栏的背包栏 1-4。点击主背包显示所有背包栏的弹出菜单。"
L["Hide the bottom section of the bag frame containing money and bag slots."] = "隐藏背包窗口底部包含金币和背包栏的部分。"
L["Show a red tint on items that your character cannot use (wrong class, level, etc.)."] = "在你的角色无法使用的物品上显示红色色调(职业不符、等级不足等)。"
L["Show equipment set categories in category view."] = "在分类视图中显示装备套装分类。"
L["Show a special icon on items that belong to an equipment set."] = "在属于装备套装的物品上显示特殊图标。"
L["Prevent selling and deleting items saved in equipment sets."] = "防止出售和删除装备套装中保存的物品。"
L["Show the item count next to each category header in category view."] = "在分类视图中,在每个分类标题旁显示物品数量。"
L["Automatically sell gray (junk) items when you visit a vendor."] = "访问商人时自动出售灰色(垃圾)物品。"
L["Automatically open bags when interacting with bank, auction house, mail, or trade."] = "与银行、拍卖行、邮箱或交易交互时自动打开背包。"
L["Automatically close bags when closing bank, auction house, mail, trade, or vendor."] = "关闭银行、拍卖行、邮箱、交易或商人时自动关闭背包。"
L["Treat white (common) equippable items as junk. They will be dimmed and auto-sold if auto-sell is enabled."] = "将白色(普通)可装备物品视为垃圾。它们将变暗,如果启用了自动出售,会被自动出售。"
L["When enabled, uses pfUI's background transparency instead of the slider below."] = "启用后,使用 pfUI 的背景透明度而不是下方的滑块。"
L["When enabled, smaller stacks of the same item will be sorted before larger stacks (e.g., stack of 16 before stack of 20)."] = "启用后,同一物品较小的堆叠会排在较大的堆叠之前(例如,16 组排在 20 组之前)。"
-- Categories / Guide
L["GUIDE_TEXT"] = "|cffffd100追踪物品:|r\n" ..
"Alt + 左键点击背包中的任何物品以追踪它。\n" ..
"被追踪的物品会显示在追踪物品栏中。\n" ..
"左键点击栏中的物品以使用它。\n" ..
"Alt + 左键点击栏中的物品以取消追踪。\n\n" ..
"|cffffd100锁定物品:|r\n" ..
"Ctrl + 右键点击任何物品以锁定/解锁。\n" ..
"锁定的物品无法在商人处出售、删除或分解。\n" ..
"装备套装中的物品会自动受到保护。\n" ..
"Ctrl + 右键点击套装物品可切换其保护状态。\n" ..
"右下角会显示锁定图标。\n\n" ..
"|cffffd100固定栏位:|r\n" ..
"Alt + 右键点击任何背包栏位以固定/取消固定。\n" ..
"固定的栏位在排序时会被跳过。\n" ..
"固定保留在栏位上,而不是物品上。\n" ..
"左上角会显示固定图标。\n\n" ..
"|cffffd100移动栏位:|r\n" ..
"Shift + 左键拖动任务物品栏或追踪物品栏中的任何物品以移动该栏。\n"
L["Manage item categories and their display order:"] = "管理物品分类及其显示顺序:"
L["(Built-in)"] = "(内置)"
L["(Drop Item)"] = "(放下物品)"
L["Name:"] = "名称:"
L["Match Mode:"] = "匹配模式:"
L["Rules:"] = "规则:"
elseif locale == "esES" then
-- Spanish
L["Auto Loot"] = "Saqueo automático"
L["Automatically loot all items when looting a corpse or container."] = "Saquea automáticamente todos los objetos al saquear un cadáver o contenedor."
L["Auto Loot requires the SuperWoW client mod. Install SuperWoW to enable this option."] = "El saqueo automático requiere la modificación de cliente SuperWoW. Instala SuperWoW para habilitar esta opción, o aplica el ajuste 'Always auto-loot' del lanzador (el cliente saqueará automáticamente, independientemente de este addon)."
L["Auto Open Clams"] = "Abrir almejas automáticamente"
L["Automatically open clams in your bags when you loot one."] = "Abre automáticamente las almejas de tus bolsas cuando saqueas una."
L["/guda openclams - Open all clams in bags"] = "/guda openclams - Abrir todas las almejas de las bolsas"
L["Opening clams..."] = "Abriendo almejas..."
L["No clams found in your bags."] = "No se encontraron almejas en tus bolsas."
L["No more clams to open."] = "No hay más almejas para abrir."
L["Clam opener is already running."] = "El abridor de almejas ya está en ejecución."
L["Clam opener stopped: %s"] = "Abridor de almejas detenido: %s"
L["Initializing..."] = "Inicializando..."
L["Initializing UI..."] = "Inicializando interfaz..."
L["Ready! Type /guda to open bags"] = "¡Listo! Escribe /guda para abrir las bolsas"
L["Scanning equipped items..."] = "Escaneando objetos equipados..."
L["Equipped items scanned and saved!"] = "¡Objetos equipados escaneados y guardados!"
L["Commands:"] = "Comandos:"
L["/guda - Toggle bags"] = "/guda - Mostrar/ocultar bolsas"
L["/guda bank - Toggle bank"] = "/guda bank - Mostrar/ocultar banco"
L["/guda mail - Toggle mailbox"] = "/guda mail - Mostrar/ocultar buzón"
L["/guda settings - Open settings"] = "/guda settings - Abrir ajustes"
L["/guda sort - Sort bags"] = "/guda sort - Ordenar bolsas"
L["/guda sortbank - Sort bank"] = "/guda sortbank - Ordenar banco"
L["/guda track - Toggle item tracking"] = "/guda track - Alternar seguimiento de objetos"
L["/guda debug - Toggle debug mode"] = "/guda debug - Alternar modo de depuración"
L["/guda debugsort - Toggle sort debug output"] = "/guda debugsort - Alternar depuración de orden"
L["/guda cleanup - Remove old characters"] = "/guda cleanup - Eliminar personajes antiguos"
L["/guda perf - Show performance stats"] = "/guda perf - Mostrar estadísticas"
L["/guda perfreset - Reset performance stats"] = "/guda perfreset - Restablecer estadísticas"
L["/guda poolreset - Reset button pool (debug)"] = "/guda poolreset - Restablecer grupo de botones (depuración)"
L["Unknown command. Type /guda help for commands"] = "Comando desconocido. Escribe /guda help para ver los comandos"
L["Debug mode: %s"] = "Modo de depuración: %s"
L["Debug sort mode: %s"] = "Modo de depuración de orden: %s"
L["Debug category mode: %s"] = "Modo de depuración de categoría: %s"
L["Quest bar: %s"] = "Barra de misión: %s"
L["ON"] = "ACTIVADO"
L["OFF"] = "DESACTIVADO"
L["Settings window not available"] = "Ventana de ajustes no disponible"
L["Performance stats not available"] = "Estadísticas de rendimiento no disponibles"
L["Performance stats reset"] = "Estadísticas restablecidas"
L["Cannot reset pool while bag/bank frames are open. Close them first."] = "No se puede restablecer el grupo con las bolsas/banco abiertos. Ciérralos primero."
L["Button pool reset. Pool is now empty."] = "Grupo de botones restablecido. Está vacío."
L["Button pool reset function not available."] = "Función de reinicio del grupo no disponible."
L["%s's Bags"] = "Bolsas de %s"
L["%s's Bank"] = "Banco de %s"
L["%s's Mailbox"] = "Buzón de %s"
L["Bank"] = "Banco"
L["Backpack"] = "Mochila"
L["Keyring"] = "Llavero"
L["Bag %d"] = "Bolsa %d"
L["Bag Slots"] = "Espacios de bolsa"
L["Bank Bag Slot %d"] = "Espacio de bolsa del banco %d"
L["Search, try ~equipment"] = "Buscar, prueba ~equipment"
L["Search bank..."] = "Buscar en el banco..."
L["Search mailbox..."] = "Buscar en el buzón..."
L["Use Guda Bank UI"] = "Usar interfaz de banco Guda"
L["Switched to Guda bank UI"] = "Cambiado a la interfaz de banco Guda"
L["No Mail"] = "Sin correo"
L["No mailbox data found for this character.\n\nVisit a mailbox in-game to save your mail data."] = "No hay datos de buzón para este personaje.\n\nVisita un buzón en el juego para guardar los datos."
L["Current realm gold"] = "Oro del reino actual"
L["Total gold"] = "Oro total"
L["Settings"] = "Ajustes"
L["Sort Bags"] = "Ordenar bolsas"
L["Lockpicking"] = "Forzar cerraduras"
L["Click to cast Pick Lock"] = "Haz clic para lanzar Forzar cerradura"
L["Requires Thieves' Tools"] = "Requiere Herramientas de ladrón"
L["My Characters"] = "Mis personajes"
L["View Bank"] = "Ver banco"
L["View Mailbox"] = "Ver buzón"
L["Right-click to manage characters"] = "Clic derecho para gestionar personajes"
L["(Right-Click to hide)"] = "(Clic derecho para ocultar)"
L["%d Slots"] = "%d espacios"
L["Regular Bags:"] = "Bolsas normales:"
L["Sort Bank"] = "Ordenar banco"
L["Use Blizzard Bank UI"] = "Usar interfaz de banco de Blizzard"
L["Cannot sort another character's bags!"] = "¡No se pueden ordenar las bolsas de otro personaje!"
L["Cannot sort in read-only mode!"] = "¡No se puede ordenar en modo solo lectura!"
L["Bags are already sorted!"] = "¡Las bolsas ya están ordenadas!"
L["Bank is already sorted!"] = "¡El banco ya está ordenado!"
L["Bank must be open to sort!"] = "¡El banco debe estar abierto para ordenar!"
L["Sorting already in progress, please wait..."] = "Ya se está ordenando, espera por favor..."
L["Restacked %d stack(s)"] = "Reapiladas %d pila(s)"
L["Sold %d junk item(s)"] = "Vendidos %d objeto(s) de basura"
L["Bag replaced successfully!"] = "¡Bolsa reemplazada con éxito!"
L["Cannot replace bag: another replacement is in progress."] = "No se puede reemplazar la bolsa: hay otra operación en curso."
L["Cannot replace bag while sorting is in progress."] = "No se puede reemplazar la bolsa durante el ordenamiento."
L["Cannot replace bag during combat."] = "No se puede reemplazar la bolsa en combate."
L["Cannot sell %s — item is protected"] = "No se puede vender %s — objeto protegido"
L["Cannot disenchant %s — item is protected"] = "No se puede desencantar %s — objeto protegido"
L["Cannot delete %s — item is protected"] = "No se puede eliminar %s — objeto protegido"
L["Slot pinned %s (skipped during sort)"] = "Casilla fijada %s (omitida al ordenar)"
L["Slot unpinned %s"] = "Casilla desfijada %s"
L["%s set protection removed"] = "%s protección de conjunto eliminada"
L["%s set protection restored"] = "%s protección de conjunto restaurada"
L["%s locked"] = "%s bloqueado"
L["%s unlocked"] = "%s desbloqueado"
L["Item is not currently in your bags (loading from database)."] = "El objeto no está en tus bolsas (cargando de la base de datos)."
L["Inventory"] = "Inventario"
L["Other Accounts"] = "Otras cuentas"
L["Total"] = "Total"
L["Bags"] = "Bolsas"
L["Mail"] = "Correo"
L["Equipped"] = "Equipado"
L["Imported %d character(s) from other accounts"] = "Importado(s) %d personaje(s) de otras cuentas"
L["=== Guda Performance Stats ==="] = "=== Estadísticas de rendimiento Guda ==="
L["Frame Budget: %.0fms"] = "Presupuesto de fotograma: %.0fms"
L["Last Update: %.1fms"] = "Última actualización: %.1fms"
L["Total Updates: %d"] = "Actualizaciones totales: %d"
L["Budget Exceeded: %d times"] = "Presupuesto excedido: %d veces"
L["Guda Settings"] = "Ajustes de Guda"
L["Appearance"] = "Apariencia"
L["Options"] = "Opciones"
L["Automation"] = "Automatización"
L["View"] = "Vista"
L["Columns"] = "Columnas"
L["Icon"] = "Icono"
L["Icon Options"] = "Opciones de icono"
L["Quest Bar"] = "Barra de misión"
L["Tracked"] = "Seguimiento"
L["Theme"] = "Tema"
L["Bag View"] = "Vista de bolsa"
L["Bank View"] = "Vista de banco"
L["Bag columns"] = "Columnas de bolsa"
L["Bank columns"] = "Columnas de banco"
L["Background Transparency"] = "Transparencia de fondo"
L["Icon size"] = "Tamaño de icono"
L["Icon font size"] = "Tamaño de fuente de icono"
L["Icon spacing"] = "Espaciado de icono"
L["Quest bar size"] = "Tamaño de barra de misión"
L["Tracked bar size"] = "Tamaño de barra de seguimiento"
L["Junk item opacity"] = "Opacidad de objetos basura"
L["Lock Window"] = "Bloquear ventana"
L["Hide Frame Borders"] = "Ocultar bordes de marco"
L["Equipment Borders"] = "Bordes de equipo"
L["Other Item Borders"] = "Bordes de otros objetos"
L["Show Search Bar"] = "Mostrar barra de búsqueda"
L["Show Quest Bar"] = "Mostrar barra de misión"
L["Show All Bags"] = "Mostrar todas las bolsas"
L["Hide Footer"] = "Ocultar pie"
L["Mark Unusable Items"] = "Marcar objetos inutilizables"
L["Equip Set Categories"] = "Categorías de conjunto"
L["Mark Equipment Sets"] = "Marcar conjuntos de equipo"
L["Auto Lock Set Items"] = "Bloquear objetos de conjunto auto."
L["Show Category Count"] = "Mostrar conteo de categoría"
L["Auto Sell Junk"] = "Vender basura automáticamente"
L["Auto Open Bags"] = "Abrir bolsas automáticamente"
L["Auto Close Bags"] = "Cerrar bolsas automáticamente"
L["White Items as Junk"] = "Objetos blancos como basura"
L["pfUI Transparency"] = "Transparencia pfUI"
L["Reverse Stack Sort"] = "Orden de pila inverso"
L["Edit"] = "Editar"
L["Save"] = "Guardar"
L["Cancel"] = "Cancelar"
L["+ Add Category"] = "+ Añadir categoría"
L["+ Add Rule"] = "+ Añadir regla"
L["Reset Defaults"] = "Restablecer"
L["Select Type"] = "Seleccionar tipo"
L["Select Value"] = "Seleccionar valor"
L["Tracking Items:"] = "Objetos en seguimiento:"
L["Locked Items:"] = "Objetos bloqueados:"
L["Pin Slot:"] = "Fijar casilla:"
L["Moving Bars:"] = "Mover barras:"
L["Merge"] = "Combinar"
L["Group:"] = "Grupo:"
L["Mark:"] = "Marca:"
L["Any rule"] = "Cualquier regla"
L["All rules"] = "Todas las reglas"
L["Required rule"] = "Regla obligatoria"
L["Required rule tooltip"] = "Fija una regla para marcarla como obligatoria. En el modo 'Cualquier regla', TODAS las reglas obligatorias deben coincidir Y al menos una regla no obligatoria también. No tiene efecto en 'Todas las reglas'."
L["Edit Category (Built-in)"] = "Editar categoría (integrada)"
L["Edit Category"] = "Editar categoría"
L["Rules (%d/%d):"] = "Reglas (%d/%d):"
L["General"] = "General"
L["Layout"] = "Diseño"
L["Icons"] = "Iconos"
L["Bar"] = "Barra"
L["Categories"] = "Categorías"
L["Guide"] = "Guía"
L["Bag columns: %d"] = "Columnas de bolsa: %d"
L["Bank columns: %d"] = "Columnas de banco: %d"
L["Background Transparency: %d%%"] = "Transparencia de fondo: %d%%"
L["Icon size: %dpx"] = "Tamaño de icono: %dpx"
L["Icon font size: %dpx"] = "Tamaño de fuente: %dpx"
L["Icon spacing: %s"] = "Espaciado de icono: %s"
L["Quest bar size: %dpx"] = "Tamaño de barra de misión: %dpx"
L["Tracked bar size: %dpx"] = "Tamaño de barra de seguimiento: %dpx"
L["Junk item opacity: %d%%"] = "Opacidad de basura: %d%%"
L["Show Item Counts in Tooltip"] = "Mostrar contadores en la información"
L["Tooltip Extension"] = "Extensión de información"
L["Show how many of this item you have across all your characters in the item tooltip."] = "Muestra cuántos de este objeto tienes en todos tus personajes en la información del objeto."
L["Lock the bag frames in place so they cannot be moved by dragging."] = "Bloquea las bolsas en su sitio para que no se puedan arrastrar."
L["Hide the thick borders around the bag and bank frames for a cleaner look."] = "Oculta los bordes gruesos alrededor de las bolsas y el banco para un aspecto más limpio."
L["Show a color-coded border around equipped items based on their quality (Common, Rare, Epic, etc.)."] = "Muestra un borde de color alrededor de los objetos equipados según su calidad (Común, Raro, Épico, etc.)."
L["Show a color-coded border around non-equipped items in your bags and bank based on their quality."] = "Muestra un borde de color alrededor de los objetos no equipados en tus bolsas y banco según su calidad."
L["Show a search bar at the top of your bags to quickly find items."] = "Muestra una barra de búsqueda en la parte superior de tus bolsas para encontrar objetos rápidamente."
L["Show a bar for quickly accessing quest-related items."] = "Muestra una barra para acceder rápidamente a objetos de misión."
L["Minimizes the bag container to show only the main bag and keyring. Hover over the main bag to view the other bags."] = "Minimiza el contenedor para mostrar solo la bolsa principal y el llavero. Pasa el cursor sobre la bolsa principal para ver las demás."
L["Hides bag slots 1-4 from the footer. Click the main bag to show a flyout with all bag slots."] = "Oculta los espacios de bolsa 1-4 del pie. Haz clic en la bolsa principal para mostrar un menú con todas las bolsas."
L["Hide the bottom section of the bag frame containing money and bag slots."] = "Oculta la sección inferior de la ventana de bolsas con dinero y bolsas."
L["Show a red tint on items that your character cannot use (wrong class, level, etc.)."] = "Muestra un tinte rojo en los objetos que tu personaje no puede usar (clase incorrecta, nivel, etc.)."
L["Show equipment set categories in category view."] = "Muestra las categorías de conjuntos de equipo en la vista por categorías."
L["Show a special icon on items that belong to an equipment set."] = "Muestra un icono especial en los objetos que pertenecen a un conjunto de equipo."
L["Prevent selling and deleting items saved in equipment sets."] = "Evita vender y eliminar objetos guardados en conjuntos de equipo."
L["Show the item count next to each category header in category view."] = "Muestra el número de objetos junto a cada encabezado de categoría en la vista por categorías."
L["Automatically sell gray (junk) items when you visit a vendor."] = "Vende automáticamente los objetos grises (basura) al visitar un vendedor."
L["Automatically open bags when interacting with bank, auction house, mail, or trade."] = "Abre automáticamente las bolsas al interactuar con el banco, la casa de subastas, el correo o el comercio."
L["Automatically close bags when closing bank, auction house, mail, trade, or vendor."] = "Cierra automáticamente las bolsas al cerrar el banco, la casa de subastas, el correo, el comercio o el vendedor."
L["Treat white (common) equippable items as junk. They will be dimmed and auto-sold if auto-sell is enabled."] = "Trata los objetos equipables blancos (comunes) como basura. Se atenuarán y se venderán automáticamente si la venta automática está activa."
L["When enabled, uses pfUI's background transparency instead of the slider below."] = "Cuando está activado, usa la transparencia de fondo de pfUI en lugar del control deslizante de abajo."
L["When enabled, smaller stacks of the same item will be sorted before larger stacks (e.g., stack of 16 before stack of 20)."] = "Cuando está activado, las pilas más pequeñas del mismo objeto se ordenarán antes que las más grandes (p. ej., una pila de 16 antes que una de 20)."
L["GUIDE_TEXT"] = "|cffffd100Seguir objetos:|r\n" ..
"Alt + Clic izquierdo en cualquier objeto de tus bolsas para seguirlo.\n" ..
"Los objetos seguidos aparecerán en la barra de objetos seguidos.\n" ..
"Clic izquierdo en un objeto de la barra para usarlo.\n" ..
"Alt + Clic izquierdo en un objeto de la barra para dejar de seguirlo.\n\n" ..
"|cffffd100Objetos bloqueados:|r\n" ..
"Ctrl + Clic derecho en cualquier objeto para bloquear/desbloquear.\n" ..
"Los objetos bloqueados no pueden venderse, eliminarse ni desencantarse.\n" ..
"Los objetos de los conjuntos de equipo están protegidos automáticamente.\n" ..
"Ctrl + Clic derecho en un objeto de conjunto para alternar su protección.\n" ..
"Aparece un icono de candado en la esquina inferior derecha.\n\n" ..
"|cffffd100Fijar casilla:|r\n" ..
"Alt + Clic derecho en cualquier casilla de bolsa para fijarla/desfijarla.\n" ..
"Las casillas fijadas se omiten al ordenar.\n" ..
"La fijación se queda en la casilla, no en el objeto.\n" ..
"Aparece un icono de chincheta en la esquina superior izquierda.\n\n" ..
"|cffffd100Mover barras:|r\n" ..
"Shift + Clic izquierdo y arrastrar cualquier objeto de la barra de objetos de misión o seguidos para mover la barra.\n"
L["Manage item categories and their display order:"] = "Gestiona las categorías de objetos y su orden:"
L["(Built-in)"] = "(Integrada)"
L["(Drop Item)"] = "(Soltar objeto)"
L["Name:"] = "Nombre:"
L["Match Mode:"] = "Modo de coincidencia:"
L["Rules:"] = "Reglas:"
elseif locale == "ptBR" then
-- Portuguese (Brazilian)
L["Auto Loot"] = "Saque automático"
L["Automatically loot all items when looting a corpse or container."] = "Saqueia automaticamente todos os itens ao saquear um cadáver ou recipiente."
L["Auto Loot requires the SuperWoW client mod. Install SuperWoW to enable this option."] = "O saque automático requer a modificação de cliente SuperWoW. Instale o SuperWoW para habilitar esta opção, ou aplique o ajuste 'Always auto-loot' do lançador (o cliente saqueará automaticamente, independentemente deste addon)."
L["Auto Open Clams"] = "Abrir mariscos automaticamente"
L["Automatically open clams in your bags when you loot one."] = "Abre automaticamente os mariscos nas suas bolsas quando você saqueia um."
L["/guda openclams - Open all clams in bags"] = "/guda openclams - Abrir todos os mariscos nas bolsas"
L["Opening clams..."] = "Abrindo mariscos..."
L["No clams found in your bags."] = "Nenhum marisco encontrado nas suas bolsas."
L["No more clams to open."] = "Não há mais mariscos para abrir."
L["Clam opener is already running."] = "O abridor de mariscos já está em execução."
L["Clam opener stopped: %s"] = "Abridor de mariscos parado: %s"
L["Initializing..."] = "Inicializando..."
L["Initializing UI..."] = "Inicializando interface..."
L["Ready! Type /guda to open bags"] = "Pronto! Digite /guda para abrir as bolsas"
L["Scanning equipped items..."] = "Escaneando itens equipados..."
L["Equipped items scanned and saved!"] = "Itens equipados escaneados e salvos!"
L["Commands:"] = "Comandos:"
L["/guda - Toggle bags"] = "/guda - Alternar bolsas"
L["/guda bank - Toggle bank"] = "/guda bank - Alternar banco"
L["/guda mail - Toggle mailbox"] = "/guda mail - Alternar caixa de correio"
L["/guda settings - Open settings"] = "/guda settings - Abrir configurações"
L["/guda sort - Sort bags"] = "/guda sort - Organizar bolsas"
L["/guda sortbank - Sort bank"] = "/guda sortbank - Organizar banco"
L["/guda track - Toggle item tracking"] = "/guda track - Alternar rastreamento de itens"
L["/guda debug - Toggle debug mode"] = "/guda debug - Alternar modo de depuração"
L["/guda debugsort - Toggle sort debug output"] = "/guda debugsort - Alternar depuração de organização"
L["/guda cleanup - Remove old characters"] = "/guda cleanup - Remover personagens antigos"
L["/guda perf - Show performance stats"] = "/guda perf - Mostrar estatísticas"
L["/guda perfreset - Reset performance stats"] = "/guda perfreset - Redefinir estatísticas"
L["/guda poolreset - Reset button pool (debug)"] = "/guda poolreset - Redefinir pool de botões (depuração)"
L["Unknown command. Type /guda help for commands"] = "Comando desconhecido. Digite /guda help para ver os comandos"
L["Debug mode: %s"] = "Modo de depuração: %s"
L["Debug sort mode: %s"] = "Modo de depuração de organização: %s"
L["Debug category mode: %s"] = "Modo de depuração de categoria: %s"
L["Quest bar: %s"] = "Barra de missão: %s"
L["ON"] = "LIGADO"
L["OFF"] = "DESLIGADO"
L["Settings window not available"] = "Janela de configurações indisponível"
L["Performance stats not available"] = "Estatísticas indisponíveis"
L["Performance stats reset"] = "Estatísticas redefinidas"
L["Cannot reset pool while bag/bank frames are open. Close them first."] = "Não é possível redefinir o pool com as bolsas/banco abertos. Feche-os primeiro."
L["Button pool reset. Pool is now empty."] = "Pool de botões redefinido. Está vazio."
L["Button pool reset function not available."] = "Função de redefinição do pool indisponível."
L["%s's Bags"] = "Bolsas de %s"
L["%s's Bank"] = "Banco de %s"
L["%s's Mailbox"] = "Caixa de correio de %s"
L["Bank"] = "Banco"
L["Backpack"] = "Mochila"
L["Keyring"] = "Chaveiro"
L["Bag %d"] = "Bolsa %d"
L["Bag Slots"] = "Espaços de bolsa"
L["Bank Bag Slot %d"] = "Espaço de bolsa do banco %d"
L["Search, try ~equipment"] = "Buscar, tente ~equipment"
L["Search bank..."] = "Buscar no banco..."
L["Search mailbox..."] = "Buscar na caixa de correio..."
L["Use Guda Bank UI"] = "Usar interface de banco Guda"
L["Switched to Guda bank UI"] = "Alterado para a interface de banco Guda"
L["No Mail"] = "Sem correio"
L["No mailbox data found for this character.\n\nVisit a mailbox in-game to save your mail data."] = "Nenhum dado de caixa de correio para este personagem.\n\nVisite uma caixa de correio no jogo para salvar os dados."
L["Current realm gold"] = "Ouro do reino atual"
L["Total gold"] = "Ouro total"
L["Settings"] = "Configurações"
L["Sort Bags"] = "Organizar bolsas"
L["Lockpicking"] = "Arrombar fechaduras"
L["Click to cast Pick Lock"] = "Clique para lançar Arrombar fechadura"
L["Requires Thieves' Tools"] = "Requer Ferramentas de ladrão"
L["My Characters"] = "Meus personagens"
L["View Bank"] = "Ver banco"
L["View Mailbox"] = "Ver caixa de correio"
L["Right-click to manage characters"] = "Clique direito para gerenciar personagens"
L["(Right-Click to hide)"] = "(Clique direito para ocultar)"
L["%d Slots"] = "%d espaços"
L["Regular Bags:"] = "Bolsas comuns:"
L["Sort Bank"] = "Organizar banco"
L["Use Blizzard Bank UI"] = "Usar interface de banco da Blizzard"
L["Cannot sort another character's bags!"] = "Não é possível organizar as bolsas de outro personagem!"
L["Cannot sort in read-only mode!"] = "Não é possível organizar em modo somente leitura!"
L["Bags are already sorted!"] = "As bolsas já estão organizadas!"
L["Bank is already sorted!"] = "O banco já está organizado!"
L["Bank must be open to sort!"] = "O banco precisa estar aberto para organizar!"
L["Sorting already in progress, please wait..."] = "Organização em andamento, aguarde..."
L["Restacked %d stack(s)"] = "%d pilha(s) reorganizadas"
L["Sold %d junk item(s)"] = "Vendidos %d item(ns) de lixo"
L["Bag replaced successfully!"] = "Bolsa substituída com sucesso!"
L["Cannot replace bag: another replacement is in progress."] = "Não é possível substituir a bolsa: outra substituição em andamento."
L["Cannot replace bag while sorting is in progress."] = "Não é possível substituir a bolsa durante a organização."
L["Cannot replace bag during combat."] = "Não é possível substituir a bolsa em combate."
L["Cannot sell %s — item is protected"] = "Não é possível vender %s — item protegido"
L["Cannot disenchant %s — item is protected"] = "Não é possível desencantar %s — item protegido"
L["Cannot delete %s — item is protected"] = "Não é possível excluir %s — item protegido"
L["Slot pinned %s (skipped during sort)"] = "Espaço fixado %s (ignorado ao organizar)"
L["Slot unpinned %s"] = "Espaço desafixado %s"
L["%s set protection removed"] = "Proteção de conjunto removida de %s"
L["%s set protection restored"] = "Proteção de conjunto restaurada para %s"
L["%s locked"] = "%s bloqueado"
L["%s unlocked"] = "%s desbloqueado"
L["Item is not currently in your bags (loading from database)."] = "O item não está nas suas bolsas (carregando do banco de dados)."
L["Inventory"] = "Inventário"
L["Other Accounts"] = "Outras contas"
L["Total"] = "Total"
L["Bags"] = "Bolsas"
L["Mail"] = "Correio"
L["Equipped"] = "Equipado"
L["Imported %d character(s) from other accounts"] = "Importado(s) %d personagem(ns) de outras contas"
L["=== Guda Performance Stats ==="] = "=== Estatísticas de desempenho Guda ==="
L["Frame Budget: %.0fms"] = "Orçamento de quadro: %.0fms"
L["Last Update: %.1fms"] = "Última atualização: %.1fms"