Skip to content

Commit 10bc6e2

Browse files
TreeHugger RobotAndroid (Google) Code Review
authored andcommitted
Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into rvc-qpr-dev
2 parents 9da522e + a5cf74d commit 10bc6e2

8 files changed

Lines changed: 17 additions & 17 deletions

File tree

packages/SettingsLib/res/values-ca/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -409,7 +409,7 @@
409409
<string name="convert_to_file_encryption_done" msgid="8965831011811180627">"El fitxer ja està encriptat"</string>
410410
<string name="title_convert_fbe" msgid="5780013350366495149">"S\'està convertint en l\'encriptació basada en fitxers"</string>
411411
<string name="convert_to_fbe_warning" msgid="34294381569282109">"Converteix la partició de dades en una encriptació basada en fitxers.\n Advertiment: s\'esborraran totes les teves dades.\n Aquesta funció és alfa i és possible que no funcioni correctament.\n Per continuar, prem Esborra i converteix…"</string>
412-
<string name="button_convert_fbe" msgid="1159861795137727671">"Esborra i converteix…"</string>
412+
<string name="button_convert_fbe" msgid="1159861795137727671">"Neteja i converteix…"</string>
413413
<string name="picture_color_mode" msgid="1013807330552931903">"Mode de color de la imatge"</string>
414414
<string name="picture_color_mode_desc" msgid="151780973768136200">"Utilitza sRGB"</string>
415415
<string name="daltonizer_mode_disabled" msgid="403424372812399228">"Desactivat"</string>

packages/SettingsLib/res/values-fi/strings.xml

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -488,8 +488,8 @@
488488
<string name="status_unavailable" msgid="5279036186589861608">"Ei käytettävissä"</string>
489489
<string name="wifi_status_mac_randomized" msgid="466382542497832189">"MAC-osoite satunnaistetaan"</string>
490490
<plurals name="wifi_tether_connected_summary" formatted="false" msgid="6317236306047306139">
491-
<item quantity="other">%1$d laitetta liitetty</item>
492-
<item quantity="one">%1$d laite liitetty</item>
491+
<item quantity="other">%1$d laitetta yhdistettynä</item>
492+
<item quantity="one">%1$d laite yhdistettynä</item>
493493
</plurals>
494494
<string name="accessibility_manual_zen_more_time" msgid="5141801092071134235">"Enemmän aikaa"</string>
495495
<string name="accessibility_manual_zen_less_time" msgid="6828877595848229965">"Vähemmän aikaa"</string>

packages/SettingsLib/res/values-iw/strings.xml

Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -212,9 +212,9 @@
212212
<string name="adb_wireless_settings" msgid="2295017847215680229">"ניפוי באגים אלחוטי"</string>
213213
<string name="adb_wireless_list_empty_off" msgid="1713707973837255490">"כדי להציג את המכשירים הזמינים ולהשתמש בהם, יש להפעיל ניפוי באגים אלחוטי"</string>
214214
<string name="adb_pair_method_qrcode_title" msgid="6982904096137468634">"‏התאמת מכשיר באמצעות קוד QR"</string>
215-
<string name="adb_pair_method_qrcode_summary" msgid="7130694277228970888">"‏התאמת מכשירים חדשים באמצעות סורק של קודי QR"</string>
215+
<string name="adb_pair_method_qrcode_summary" msgid="7130694277228970888">"‏התאמת מכשירים חדשים באמצעות סורק קודי QR"</string>
216216
<string name="adb_pair_method_code_title" msgid="1122590300445142904">"התאמת מכשיר באמצעות קוד התאמה"</string>
217-
<string name="adb_pair_method_code_summary" msgid="6370414511333685185">"התאמת מכשירים חדשים באמצעות קוד בן שש ספרות"</string>
217+
<string name="adb_pair_method_code_summary" msgid="6370414511333685185">"התאמת מכשירים חדשים באמצעות קוד בן 6 ספרות"</string>
218218
<string name="adb_paired_devices_title" msgid="5268997341526217362">"מכשירים מותאמים"</string>
219219
<string name="adb_wireless_device_connected_summary" msgid="3039660790249148713">"מחובר עכשיו"</string>
220220
<string name="adb_wireless_device_details_title" msgid="7129369670526565786">"פרטי מכשיר"</string>
@@ -226,12 +226,12 @@
226226
<string name="adb_pairing_device_dialog_pairing_code_label" msgid="3639239786669722731">"‏קוד התאמה של Wi-Fi"</string>
227227
<string name="adb_pairing_device_dialog_failed_title" msgid="3426758947882091735">"ההתאמה נכשלה"</string>
228228
<string name="adb_pairing_device_dialog_failed_msg" msgid="6611097519661997148">"יש לוודא שהמכשיר מחובר לאותה רשת."</string>
229-
<string name="adb_wireless_qrcode_summary" msgid="8051414549011801917">"‏יש לסרוק קוד QR כדי להתאים מכשיר באמצעות Wi‑Fi"</string>
229+
<string name="adb_wireless_qrcode_summary" msgid="8051414549011801917">"‏כדי להתאים מכשיר דרך Wi‑Fi, יש לסרוק קוד QR"</string>
230230
<string name="adb_wireless_verifying_qrcode_text" msgid="6123192424916029207">"המכשיר בתהליך התאמה…"</string>
231231
<string name="adb_qrcode_pairing_device_failed_msg" msgid="6936292092592914132">"‏התאמת המכשיר נכשלה. קוד ה-QR היה שגוי או שהמכשיר לא מחובר לאותה רשת."</string>
232232
<string name="adb_wireless_ip_addr_preference_title" msgid="8335132107715311730">"‏יציאה וכתובת IP"</string>
233233
<string name="adb_wireless_qrcode_pairing_title" msgid="1906409667944674707">"‏סריקת קוד QR"</string>
234-
<string name="adb_wireless_qrcode_pairing_description" msgid="6014121407143607851">"‏יש לסרוק קוד QR כדי להתאים מכשיר באמצעות Wi‑Fi"</string>
234+
<string name="adb_wireless_qrcode_pairing_description" msgid="6014121407143607851">"‏כדי להתאים מכשיר דרך Wi‑Fi, יש לסרוק קוד QR"</string>
235235
<string name="adb_wireless_no_network_msg" msgid="2365795244718494658">"‏יש להתחבר לרשת Wi-Fi"</string>
236236
<string name="keywords_adb_wireless" msgid="6507505581882171240">"‏adb, ניפוי באגים, פיתוח"</string>
237237
<string name="bugreport_in_power" msgid="8664089072534638709">"קיצור של דוח באגים"</string>

packages/SettingsLib/res/values-ml/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -145,7 +145,7 @@
145145
<string name="data_usage_ota" msgid="7984667793701597001">"സിസ്‌റ്റം അപ്‌ഡേറ്റുകൾ"</string>
146146
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="3728686573430917722">"USB ടെതറിംഗ്"</string>
147147
<string name="tether_settings_title_wifi" msgid="4803402057533895526">"പോർട്ടബിൾ ഹോട്ട്സ്‌പോട്ട്"</string>
148-
<string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="916519902721399656">"ബ്ലൂടൂത്ത് ടെതറിംഗ്"</string>
148+
<string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="916519902721399656">"Bluetooth ടെതറിംഗ്"</string>
149149
<string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="1727111807207577322">"ടെതറിംഗ്"</string>
150150
<string name="tether_settings_title_all" msgid="8910259483383010470">"ടെതറിംഗും പോർട്ടബിൾ ഹോട്ട്സ്‌പോട്ടും"</string>
151151
<string name="managed_user_title" msgid="449081789742645723">"എല്ലാ ഔദ്യോഗിക ആപ്‌സും"</string>

packages/SettingsLib/res/values-sq/strings.xml

Lines changed: 6 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -203,9 +203,9 @@
203203
<string name="vpn_settings_not_available" msgid="2894137119965668920">"Cilësimet e VPN-së nuk ofrohen për këtë përdorues"</string>
204204
<string name="tethering_settings_not_available" msgid="266821736434699780">"Cilësimet e ndarjes nuk ofrohen për këtë përdorues"</string>
205205
<string name="apn_settings_not_available" msgid="1147111671403342300">"Cilësimet e \"Emrit të pikës së qasjes\" nuk mund të përdoren për këtë përdorues"</string>
206-
<string name="enable_adb" msgid="8072776357237289039">"Korrigjimi i USB-së"</string>
206+
<string name="enable_adb" msgid="8072776357237289039">"Korrigjimi përmes USB-së"</string>
207207
<string name="enable_adb_summary" msgid="3711526030096574316">"Korrigjo gabimet e modalitetit kur UBS-ja është e lidhur"</string>
208-
<string name="clear_adb_keys" msgid="3010148733140369917">"Anulo autorizimet e korrigjimeve të gabimeve të USB-së"</string>
208+
<string name="clear_adb_keys" msgid="3010148733140369917">"Anulo autorizimet e korrigjimeve përmes USB-së"</string>
209209
<string name="enable_adb_wireless" msgid="6973226350963971018">"Korrigjimi përmes Wi-Fi"</string>
210210
<string name="enable_adb_wireless_summary" msgid="7344391423657093011">"Modaliteti i korrigjimit kur Wi‑Fi është i lidhur"</string>
211211
<string name="adb_wireless_error" msgid="721958772149779856">"Gabim"</string>
@@ -225,7 +225,7 @@
225225
<string name="adb_pairing_device_dialog_title" msgid="7141739231018530210">"Çifto me pajisjen"</string>
226226
<string name="adb_pairing_device_dialog_pairing_code_label" msgid="3639239786669722731">"Kodi i çiftimit të Wi‑Fi"</string>
227227
<string name="adb_pairing_device_dialog_failed_title" msgid="3426758947882091735">"Çiftimi ishte i pasuksesshëm"</string>
228-
<string name="adb_pairing_device_dialog_failed_msg" msgid="6611097519661997148">"Sigurohu që pajisja të jetë e lidhur me të njëjtin rrjet"</string>
228+
<string name="adb_pairing_device_dialog_failed_msg" msgid="6611097519661997148">"Sigurohu që pajisja të jetë e lidhur me të njëjtin rrjet."</string>
229229
<string name="adb_wireless_qrcode_summary" msgid="8051414549011801917">"Çifto pajisjen përmes Wi‑Fi duke skanuar një kod QR"</string>
230230
<string name="adb_wireless_verifying_qrcode_text" msgid="6123192424916029207">"Po çifton pajisjen…"</string>
231231
<string name="adb_qrcode_pairing_device_failed_msg" msgid="6936292092592914132">"Çiftimi i pajisjes dështoi. Ose kodi QR nuk ishte i saktë, ose pajisja nuk është e lidhur me të njëjtin rrjet."</string>
@@ -299,11 +299,11 @@
299299
<string name="debug_view_attributes" msgid="3539609843984208216">"Aktivizo shikimin e inspektimit të atributeve"</string>
300300
<string name="mobile_data_always_on_summary" msgid="1112156365594371019">"Mbaji të dhënat celulare gjithmonë aktive edhe kur Wi‑Fi është aktiv (për ndërrim të shpejtë të rrjetit)."</string>
301301
<string name="tethering_hardware_offload_summary" msgid="7801345335142803029">"Përdor përshpejtimin e harduerit për ndarjen e lidhjes (internet) nëse është i disponueshëm"</string>
302-
<string name="adb_warning_title" msgid="7708653449506485728">"Të lejohet korrigjimi i USB-së?"</string>
303-
<string name="adb_warning_message" msgid="8145270656419669221">"Korrigjuesi i USB-së është vetëm për qëllime zhvillimore. Përdore për të kopjuar të dhëna mes kompjuterit dhe pajisjes tënde, për të instaluar aplikacione në pajisjen tënde pa asnjë njoftim si dhe për të lexuar të dhënat e ditarit."</string>
302+
<string name="adb_warning_title" msgid="7708653449506485728">"Të lejohet korrigjimi përmes USB-së?"</string>
303+
<string name="adb_warning_message" msgid="8145270656419669221">"Korrigjuesi përmes USB-së është vetëm për qëllime zhvillimore. Përdore për të kopjuar të dhëna mes kompjuterit dhe pajisjes tënde, për të instaluar aplikacione në pajisjen tënde pa asnjë njoftim si dhe për të lexuar të dhënat e evidencave."</string>
304304
<string name="adbwifi_warning_title" msgid="727104571653031865">"Të lejohet korrigjimi përmes Wi-Fi?"</string>
305305
<string name="adbwifi_warning_message" msgid="8005936574322702388">"Korrigjimin përmes Wi-Fi është vetëm për qëllime zhvillimore. Përdore për të kopjuar të dhëna mes kompjuterit dhe pajisjes sate, për të instaluar aplikacione në pajisjen tënde pa asnjë njoftim si dhe për të lexuar të dhënat e regjistrit."</string>
306-
<string name="adb_keys_warning_message" msgid="2968555274488101220">"Të bllokohet qasja për korrigjim USB-së nga të gjithë kompjuterët që ke autorizuar më parë?"</string>
306+
<string name="adb_keys_warning_message" msgid="2968555274488101220">"Të bllokohet qasja për korrigjim përmes USB-së nga të gjithë kompjuterët që ke autorizuar më parë?"</string>
307307
<string name="dev_settings_warning_title" msgid="8251234890169074553">"Të lejohen cilësimet e zhvillimit?"</string>
308308
<string name="dev_settings_warning_message" msgid="37741686486073668">"Këto cilësime janë të projektuara vetëm për përdorim në programim. Ato mund të shkaktojnë që pajisja dhe aplikacionet në të, të mos punojnë ose të veprojnë në mënyrë të gabuar."</string>
309309
<string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="6031809675604442636">"Verifiko apl. përmes USB-së"</string>

packages/SettingsLib/res/values-sw/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -210,7 +210,7 @@
210210
<string name="enable_adb_wireless_summary" msgid="7344391423657093011">"Hali ya utatuzi wakati Wi-Fi imeunganishwa"</string>
211211
<string name="adb_wireless_error" msgid="721958772149779856">"Hitilafu"</string>
212212
<string name="adb_wireless_settings" msgid="2295017847215680229">"Utatuzi usiotumia waya"</string>
213-
<string name="adb_wireless_list_empty_off" msgid="1713707973837255490">"Ili kungalia na kutumia vifaa vinavyopatikana, washa utatuzi usiotumia waya"</string>
213+
<string name="adb_wireless_list_empty_off" msgid="1713707973837255490">"Ili kuangalia na kutumia vifaa vinavyopatikana, washa utatuzi usiotumia waya"</string>
214214
<string name="adb_pair_method_qrcode_title" msgid="6982904096137468634">"Oanisha kifaa ukitumia msimbo wa QR"</string>
215215
<string name="adb_pair_method_qrcode_summary" msgid="7130694277228970888">"Oanisha vifaa vipya ukitumia kichanganuzi cha Msimbo wa QR"</string>
216216
<string name="adb_pair_method_code_title" msgid="1122590300445142904">"Oanisha kifaa ukitumia msimbo wa kuoanisha"</string>

packages/SettingsLib/res/values-th/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -284,7 +284,7 @@
284284
<string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="4993823188807767892">"เพิ่มระดับการบันทึก Wi‑Fi แสดงต่อ SSID RSSI ในตัวเลือก Wi‑Fi"</string>
285285
<string name="wifi_scan_throttling_summary" msgid="2577105472017362814">"ลดการเปลืองแบตเตอรี่และเพิ่มประสิทธิภาพเครือข่าย"</string>
286286
<string name="wifi_enhanced_mac_randomization_summary" msgid="1210663439867489931">"เมื่อเปิดใช้โหมดนี้ ที่อยู่ MAC ของอุปกรณ์นี้อาจเปลี่ยนทุกครั้งที่เชื่อมต่อกับเครือข่ายที่มีการเปิดใช้การสุ่ม MAC"</string>
287-
<string name="wifi_metered_label" msgid="8737187690304098638">"มีการวัดปริมาณอินเทอร์เน็ต"</string>
287+
<string name="wifi_metered_label" msgid="8737187690304098638">"แบบจำกัดปริมาณอินเทอร์เน็ต"</string>
288288
<string name="wifi_unmetered_label" msgid="6174142840934095093">"ไม่มีการวัดปริมาณอินเทอร์เน็ต"</string>
289289
<string name="select_logd_size_title" msgid="1604578195914595173">"ขนาดบัฟเฟอร์ของตัวบันทึก"</string>
290290
<string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="2105401994681013578">"เลือกขนาด Logger ต่อบัฟเฟอร์ไฟล์บันทึก"</string>

packages/SettingsLib/res/values-ur/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -31,7 +31,7 @@
3131
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="6892387079613226738">"توثیق کا مسئلہ"</string>
3232
<string name="wifi_cant_connect" msgid="5718417542623056783">"منسلک نہیں ہو سکتا ہے"</string>
3333
<string name="wifi_cant_connect_to_ap" msgid="3099667989279700135">"\'<xliff:g id="AP_NAME">%1$s</xliff:g>\' سے منسلک نہیں ہو سکتا ہے"</string>
34-
<string name="wifi_check_password_try_again" msgid="8817789642851605628">"پاسورڈ چیک کر کے دوبارہ کوشش کریں"</string>
34+
<string name="wifi_check_password_try_again" msgid="8817789642851605628">"پاس ورڈ چیک کر کے دوبارہ کوشش کریں"</string>
3535
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1541760821805777772">"رینج میں نہیں ہے"</string>
3636
<string name="wifi_no_internet_no_reconnect" msgid="821591791066497347">"خودکار طور پر منسلک نہیں ہو گا"</string>
3737
<string name="wifi_no_internet" msgid="1774198889176926299">"انٹرنیٹ تک کوئی رسائی نہیں"</string>

0 commit comments

Comments
 (0)