@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
77"Project-Id-Version: phpMyAdmin 6.0.0-dev\n"
88"Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
99"POT-Creation-Date: 2026-03-01 00:40+0000\n"
10- "PO-Revision-Date: 2026-02-28 07 :09+0000\n"
10+ "PO-Revision-Date: 2026-03-02 03 :09+0000\n"
1111"Last-Translator: தமிழ்நேரம் <tamilneram247@gmail.com>\n"
1212"Language-Team: Tamil <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/master/"
1313"ta/>\n"
@@ -2586,8 +2586,8 @@ msgstr "நிரல் உள்ளே:"
25862586#, php-format
25872587msgid "%1$s match in <strong>%2$s</strong>"
25882588msgid_plural "%1$s matches in <strong>%2$s</strong>"
2589- msgstr[0] "%1$s அட்டவணையில் பொருந்தியவை <strong>%2$s </strong>"
2590- msgstr[1] "%1$s அட்டவணையில் பொருந்தியவைகள் <strong>%2$s </strong>"
2589+ msgstr[0] "<strong>%2$s</strong> இல் %1$s பொருத்தம் "
2590+ msgstr[1] "<strong>%2$s</strong> இல் %1$s பொருந்துகிறது "
25912591
25922592#: resources/templates/database/search/results.twig:25
25932593#: resources/templates/database/structure/structure_table_row.twig:43
@@ -2603,8 +2603,8 @@ msgstr "உலாவு"
26032603#, php-format
26042604msgid "<strong>Total:</strong> <em>%s</em> match"
26052605msgid_plural "<strong>Total:</strong> <em>%s</em> matches"
2606- msgstr[0] "<strong> மொத்தம்: </strong> <em>%s </em> போட்டி "
2607- msgstr[1] "<strong> மொத்தம்: </strong> <em>%s </em> போட்டிகள் "
2606+ msgstr[0] "<strong>மொத்தம்:</strong> <em>%s</em> பொருத்தம் "
2607+ msgstr[1] "<strong>மொத்தம்:</strong> <em>%s</em> பொருத்தங்கள் "
26082608
26092609#: resources/templates/database/structure/add_prefix.twig:4
26102610msgid "Add prefix"
@@ -5762,8 +5762,8 @@ msgstr "வீதத்தை புதுப்பிக்கவும்"
57625762#, php-format
57635763msgid "%d second"
57645764msgid_plural "%d seconds"
5765- msgstr[0] "%d இரண்டாவது "
5766- msgstr[1] "%d விநாடிகள் "
5765+ msgstr[0] "%d நொடி "
5766+ msgstr[1] "%d வினாடிகள் "
57675767
57685768#: resources/templates/server/status/monitor/index.twig:30
57695769#: resources/templates/server/status/processes/index.twig:41
@@ -11956,8 +11956,8 @@ msgstr "மதிப்பு %s ஐ விட குறைவாகவோ அ
1195611956#, php-format
1195711957msgid "Showing %1$d bookmark (both private and shared)"
1195811958msgid_plural "Showing %1$d bookmarks (both private and shared)"
11959- msgstr[0] "%1$d புக்மார்க்கைக் காட்டுகிறது (தனியார் மற்றும் பகிரப்பட்டவை )"
11960- msgstr[1] "%1$d புக்மார்க்குகளைக் காட்டுகிறது (தனிப்பட்ட மற்றும் பகிரப்பட்ட இரண்டும் )"
11959+ msgstr[0] "%1$d புக்மார்க்கைக் காட்டுகிறது (தனிப்பட்ட மற்றும் பகிரப்பட்ட இரண்டும் )"
11960+ msgstr[1] "%1$d புக்மார்க்குகளைக் காட்டுகிறது (தனிப்பட்ட மற்றும் பகிரப்பட்டவை )"
1196111961
1196211962#: src/Console/Console.php:71
1196311963msgid "No bookmarks"
@@ -12527,8 +12527,8 @@ msgstr ""
1252712527#, php-format
1252812528msgid "Import has been successfully finished, %d query executed."
1252912529msgid_plural "Import has been successfully finished, %d queries executed."
12530- msgstr[0] "உள்ளேற்றம் வெற்றிகரமாக முடிந்தது, %d வினவல்கள் செயல்படுத்தப்பட்டது."
12531- msgstr[1] "உள்ளேற்றம் வெற்றிகரமாக முடிந்தது, %d வினவல்கள் செயல்படுத்தப்பட்டன."
12530+ msgstr[0] "இறக்குமதி வெற்றிகரமாக முடிந்தது, %d வினவல் செயல்படுத்தப்பட்டது."
12531+ msgstr[1] "இறக்குமதி வெற்றிகரமாக முடிந்தது, %d வினவல்கள் செயல்படுத்தப்பட்டன."
1253212532
1253312533#: src/Controllers/Import/ImportController.php:561
1253412534#, php-format
@@ -14212,7 +14212,7 @@ msgstr "அறிவன்"
1421214212#: src/Util.php:520
1421314213msgctxt "Short week day name for Thursday"
1421414214msgid "Thu"
14215- msgstr "Thu "
14215+ msgstr "வியாழன் "
1421614216
1421714217#: src/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:736 src/Util.php:519
1421814218#: src/Util.php:521
@@ -15382,7 +15382,7 @@ msgstr "எந்த நிரல்வரிசையும் தெரிவ
1538215382msgid "%1$d column has been dropped successfully."
1538315383msgid_plural "%1$d columns have been dropped successfully."
1538415384msgstr[0] "%1$d நெடுவரிசை வெற்றிகரமாக கைவிடப்பட்டது."
15385- msgstr[1] "%1$d நெடுவரிசைகள் வெற்றிகரமாக கைவிடப்பட்டுள்ளன ."
15385+ msgstr[1] "%1$d நெடுவரிசைகள் வெற்றிகரமாக கைவிடப்பட்டன ."
1538615386
1538715387#: src/Controllers/Table/GetFieldController.php:72
1538815388msgid "Invalid table name"
@@ -15448,13 +15448,13 @@ msgid "The columns have been moved successfully."
1544815448msgstr "நெடுவரிசைகள் வெற்றிகரமாக நகர்த்தப்பட்டன."
1544915449
1545015450#: src/Controllers/Table/Structure/MoveColumnsController.php:114
15451- #, fuzzy
1545215451msgid "The selected columns do not match the columns in the table."
15453- msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட பயனர் சலுகை அட்டவணையில் காணப்படவில்லை."
15452+ msgstr ""
15453+ "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட நெடுவரிசைகள் அட்டவணையில் உள்ள நெடுவரிசைகளுடன் பொருந்தவில்லை."
1545415454
1545515455#: src/Controllers/Table/Structure/MoveColumnsController.php:141
1545615456msgid "The selected columns are already in the correct order."
15457- msgstr ""
15457+ msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட நெடுவரிசைகள் ஏற்கனவே சரியான வரிசையில் உள்ளன. "
1545815458
1545915459#: src/Controllers/Table/Structure/PartitioningController.php:257
1546015460#: src/Controllers/Table/Structure/SaveController.php:281
@@ -15466,7 +15466,7 @@ msgstr "வினவல் வழு"
1546615466#, php-format
1546715467msgid "The name '%s' is a MySQL reserved keyword."
1546815468msgid_plural "The names '%s' are MySQL reserved keywords."
15469- msgstr[0] "'%s' என்ற பெயர் MySQL ஒதுக்கப்பட்ட முக்கிய சொல் ."
15469+ msgstr[0] "'%s' என்ற பெயர் MySQL ஒதுக்கப்பட்ட முக்கிய சொல்லாகும் ."
1547015470msgstr[1] "'%s' பெயர்கள் MySQL ஒதுக்கப்பட்ட முக்கிய வார்த்தைகள்."
1547115471
1547215472#: src/Controllers/Table/Structure/SaveController.php:226
@@ -15725,9 +15725,8 @@ msgid "You must provide a valid return type for the routine."
1572515725msgstr "வழக்கத்திற்கு நீங்கள் சரியான வருவாய் வகையை வழங்க வேண்டும்."
1572615726
1572715727#: src/Database/Routines.php:822
15728- #, fuzzy
1572915728msgid "Invalid routine type!"
15730- msgstr "தவறான வழக்கமான வகை: \"%s\" "
15729+ msgstr "தவறான வழக்கமான வகை! "
1573115730
1573215731#: src/Database/Routines.php:828
1573315732msgid "You must provide a routine name!"
@@ -15746,8 +15745,8 @@ msgstr "வழக்கமான %s இன் சாவுஒறுப்பு
1574615745#, php-format
1574715746msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure."
1574815747msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure."
15749- msgstr[0] "நடைமுறைக்குள் கடைசி அறிக்கையால் பாதிக்கப்பட்ட டி வரிசை ."
15750- msgstr[1] "நடைமுறைக்குள் கடைசி அறிக்கையால் பாதிக்கப்பட்ட %d வரிசைகள் ."
15748+ msgstr[0] "%d வரிசை செயல்முறையின் உள்ளே கடைசி அறிக்கையால் பாதிக்கப்பட்டது ."
15749+ msgstr[1] "%d வரிசைகள் நடைமுறையில் உள்ள கடைசி அறிக்கையால் பாதிக்கப்பட்டுள்ளன ."
1575115750
1575215751#: src/Dbal/DatabaseInterface.php:1075
1575315752#, php-format
@@ -15794,9 +15793,9 @@ msgid "%1$s total, %2$s in query"
1579415793msgstr "%1$s மொத்தம், வினவலில் %2$s"
1579515794
1579615795#: src/Display/Results.php:3288
15797- #, fuzzy, php-format
15796+ #, php-format
1579815797msgid "%s total"
15799- msgstr "மொத்தம்"
15798+ msgstr "மொத்தம் %s "
1580015799
1580115800#: src/Display/Results.php:3597
1580215801msgid "Link not found!"
@@ -16250,9 +16249,8 @@ msgid "Skip Explain SQL"
1625016249msgstr "கவிமொ ஐ விளக்குங்கள்"
1625116250
1625216251#: src/Html/Generator.php:517
16253- #, fuzzy
1625416252msgid "Skip Analyze SQL"
16255- msgstr "SQL உறுதி செய் தாவிச்செல் "
16253+ msgstr "கவிமொ பகுப்பாய்வு தவிர்க்கவும் "
1625616254
1625716255#: src/Html/Generator.php:549 src/Html/Generator.php:535
1625816256msgid "Without PHP code"
@@ -16435,9 +16433,9 @@ msgstr ""
1643516433"இந்த வினவலுக்கு லிண்டிங் முடக்கப்பட்டுள்ளது, ஏனெனில் இது அதிகபட்ச நீளத்தை மீறுகிறது."
1643616434
1643716435#: src/Linter.php:164
16438- #, fuzzy, php-format
16436+ #, php-format
1643916437msgid "%1$s (near <code>%2$s</code>)"
16440- msgstr "%1$s (<code>%2$s</code> க்கு அருகில்)"
16438+ msgstr "%1$s (<code>%2$s</code> அருகில்)"
1644116439
1644216440#: src/Menu.php:284 src/Menu.php:395 src/Util.php:1385 src/Util.php:1399
1644316441#: src/Util.php:1387 src/Util.php:1401
@@ -16468,22 +16466,22 @@ msgstr "செயல்பொறிகள்"
1646816466#, php-format
1646916467msgid "%1$d row affected."
1647016468msgid_plural "%1$d rows affected."
16471- msgstr[0] "%1$d வரிசை மாற்றப்பட்டுள்ளது ."
16472- msgstr[1] "%1$d வரிசைகள் மாற்றப்பட்டுள்ளன ."
16469+ msgstr[0] "%1$d வரிசை பாதிக்கப்பட்டது ."
16470+ msgstr[1] "%1$d வரிசைகள் பாதிக்கப்பட்டுள்ளன ."
1647316471
1647416472#: src/Message.php:202
1647516473#, php-format
1647616474msgid "%1$d row deleted."
1647716475msgid_plural "%1$d rows deleted."
16478- msgstr[0] "%1$d வரிசை அகற்றப்பட்டுள்ளது ."
16479- msgstr[1] "%1$d வரிசைகள் அகற்றப்பட்டுள்ளன ."
16476+ msgstr[0] "%1$d வரிசை நீக்கப்பட்டது ."
16477+ msgstr[1] "%1$d வரிசைகள் நீக்கப்பட்டன ."
1648016478
1648116479#: src/Message.php:219
1648216480#, php-format
1648316481msgid "%1$d row inserted."
1648416482msgid_plural "%1$d rows inserted."
16485- msgstr[0] "%1$d வரிசை சேர்க்கப்பட்டுள்ளது ."
16486- msgstr[1] "%1$d வரிசைகள் சேர்க்கப்பட்டுள்ளன ."
16483+ msgstr[0] "%1$d வரிசை செருகப்பட்டது ."
16484+ msgstr[1] "%1$d வரிசைகள் செருகப்பட்டன ."
1648716485
1648816486#: src/Navigation/Navigation.php:221
1648916487msgid "Groups:"
@@ -16521,8 +16519,8 @@ msgstr "குழுக்கள்"
1652116519#, php-format
1652216520msgid "%s result found"
1652316521msgid_plural "%s results found"
16524- msgstr[0] "%s முடிவு காணப்பட்டது "
16525- msgstr[1] "%s முடிவுகள் காணப்பட்டன "
16522+ msgstr[0] "%s முடிவு கிடைத்தது "
16523+ msgstr[1] "%s முடிவுகள் கிடைத்தன "
1652616524
1652716525#: src/Navigation/NavigationTree.php:1252
1652816526msgid "Collapse all"
@@ -16967,9 +16965,9 @@ msgid "Wrong username/password. Access denied."
1696716965msgstr "தவறான பயனர்பெயர்/கடவுச்சொல். அணுகல் மறுக்கப்பட்டது."
1696816966
1696916967#: src/Plugins/Auth/AuthenticationSignon.php:127
16970- #, fuzzy, php-format
16968+ #, php-format
1697116969msgid "Can not find signon authentication script: %s"
16972- msgstr "அங்கீகார ச்கிரிப்ட்களில் அடையாளத்தைக் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை"
16970+ msgstr "அங்கீகார ச்கிரிப்ட்களில் அடையாளத்தைக் கண்டறிய முடியவில்லை"
1697316971
1697416972#: src/Plugins/AuthenticationPluginFactory.php:36
1697516973msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
@@ -17167,9 +17165,8 @@ msgstr ""
1716717165"போன்ற தகவல்களை உள்ளடக்கியது) </i>"
1716817166
1716917167#: src/Plugins/Export/ExportSql.php:191
17170- #, fuzzy
1717117168msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
17172- msgstr "கூடுதல் தனிப்பயன் தலைப்பு கருத்து (\\n பி பிரிக்கிறது கோடுகள் ):"
17169+ msgstr "கூடுதல் தனிப்பயன் தலைப்புக் கருத்து (\\பிளவு வரிகளில் ):"
1717317170
1717417171#: src/Plugins/Export/ExportSql.php:197
1717517172msgid ""
@@ -17229,19 +17226,16 @@ msgid "Truncate table before insert"
1722917226msgstr "செருகுவதற்கு முன் அட்டவணையை துண்டிக்கவும்"
1723017227
1723117228#: src/Plugins/Export/ExportSql.php:427
17232- #, fuzzy
1723317229msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
17234- msgstr "<code>INSERT</code> அறிக்கைகளுக்கு பதிலாக, பயன்படுத்தவும்:"
17230+ msgstr "<code>INSERT</code> அறிக்கைகளுக்குப் பதிலாக, பயன்படுத்தவும்:"
1723517231
1723617232#: src/Plugins/Export/ExportSql.php:433
17237- #, fuzzy
1723817233msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
17239- msgstr "<code>INSERT DELAYED </code> அறிக்கைகள் "
17234+ msgstr "<code>தாமதமான </code> அறிக்கைகளைச் செருகவும் "
1724017235
1724117236#: src/Plugins/Export/ExportSql.php:442 src/Plugins/Export/ExportSql.php:469
17242- #, fuzzy
1724317237msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
17244- msgstr "<code>INSERT IGNORE </code> அறிக்கைகள்"
17238+ msgstr "<code>புறக்கணிப்பைச் செருகு </code> அறிக்கைகள்"
1724517239
1724617240#: src/Plugins/Export/ExportSql.php:453
1724717241msgid "Function to use when dumping data:"
@@ -17409,9 +17403,8 @@ msgstr ""
1740917403"சேவையகம்:"
1741017404
1741117405#: src/Plugins/Export/ExportToon.php:67
17412- #, fuzzy
1741317406msgid "Indentation:"
17414- msgstr "நோக்குநிலை "
17407+ msgstr "உள்தள்ளல்: "
1741517408
1741617409#: src/Plugins/Export/ExportXml.php:87
1741717410msgid "Object creation options (all are recommended)"
@@ -18531,13 +18524,12 @@ msgid "You must provide a trigger definition."
1853118524msgstr "நீங்கள் ஒரு தூண்டுதல் வரையறையை வழங்க வேண்டும்."
1853218525
1853318526#: src/Types.php:97
18534- #, fuzzy
1853518527msgid "empty"
18536- msgstr "வெறுமை "
18528+ msgstr "காலி "
1853718529
1853818530#: src/Types.php:98
1853918531msgid "not empty"
18540- msgstr ""
18532+ msgstr "காலியாக இல்லை "
1854118533
1854218534#: src/Types.php:161
1854318535msgid ""
@@ -18835,6 +18827,8 @@ msgid ""
1883518827"Stores vector data optimized for operations such as similarity search and "
1883618828"machine learning applications"
1883718829msgstr ""
18830+ "ஒற்றுமை தேடல் மற்றும் இயந்திர கற்றல் பயன்பாடுகள் போன்ற செயல்பாடுகளுக்கு உகந்த திசையன் தரவைச் "
18831+ "சேமிக்கிறது"
1883818832
1883918833#: src/Types.php:604
1884018834msgctxt "numeric types"
0 commit comments