11# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
22# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
33# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4- #
4+ #
55# Translators:
66# Bernabé Borrero <bernabeborrero@gmail.com>, 2012
77# Dimitris Glezos <glezos@indifex.com>, 2011
1515# Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2015. #zanata
1616# Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2016. #zanata
1717# Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2017. #zanata
18+ # Adolfo Jayme Barrientos <fitoschido@gmail.com>, 2020.
19+ # Anonymous <noreply@weblate.org>, 2020.
1820msgid ""
1921msgstr ""
2022"Project-Id-Version : PACKAGE VERSION\n "
2123"Report-Msgid-Bugs-To : https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n "
2224"POT-Creation-Date : 2018-01-23 10:27+0100\n "
23- "PO-Revision-Date : 2017-10-15 03:06-0400 \n "
24- "Last-Translator : Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject .org>\n "
25- "Language-Team : Catalan (http ://www.transifex.com /projects/p/system-config- "
26- "printer/language /ca/) \n "
25+ "PO-Revision-Date : 2020-04-05 01:50+0000 \n "
26+ "Last-Translator : Anonymous <noreply@weblate .org>\n "
27+ "Language-Team : Catalan <https ://translate.fedoraproject.org /projects/ "
28+ "system-config- printer/master /ca/> \n "
2729"Language : ca\n "
2830"MIME-Version : 1.0\n "
2931"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
3032"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
31- "Plural-Forms : nplurals=2; plural=( n != 1) ;\n "
32- "X-Generator : Zanata 3.9.6 \n "
33+ "Plural-Forms : nplurals=2; plural=n != 1;\n "
34+ "X-Generator : Weblate 3.11.3 \n "
3335
3436#: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:456 ../authconn.py:458
3537#: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92
@@ -1030,15 +1032,15 @@ msgstr "General"
10301032#. HP
10311033#: ../ppdippstr.py:97
10321034msgid "Print Quality"
1033- msgstr ""
1035+ msgstr "Qualitat d'impressió "
10341036
10351037#: ../ppdippstr.py:98
10361038msgid "Automatic"
1037- msgstr ""
1039+ msgstr "Automàtica "
10381040
10391041#: ../ppdippstr.py:100
10401042msgid "Printing Quality"
1041- msgstr ""
1043+ msgstr "Qualitat d'impressió "
10421044
10431045#: ../ppdippstr.py:101 ../printerproperties.py:324
10441046msgid "Draft"
@@ -1066,7 +1068,7 @@ msgstr ""
10661068
10671069#: ../ppdippstr.py:107
10681070msgid "Best"
1069- msgstr ""
1071+ msgstr "La millor "
10701072
10711073#: ../ppdippstr.py:108
10721074msgid "High-Resolution Photo"
@@ -1098,11 +1100,11 @@ msgstr ""
10981100
10991101#: ../ppdippstr.py:118
11001102msgid "Resolution"
1101- msgstr ""
1103+ msgstr "Resolució "
11021104
11031105#: ../ppdippstr.py:120
11041106msgid "Color Mode"
1105- msgstr ""
1107+ msgstr "Mode de colors "
11061108
11071109#: ../ppdippstr.py:121
11081110msgid "Hight Quality Grayscale"
@@ -1114,7 +1116,7 @@ msgstr ""
11141116
11151117#: ../ppdippstr.py:124
11161118msgid "Quality"
1117- msgstr ""
1119+ msgstr "Qualitat "
11181120
11191121#: ../ppdippstr.py:125
11201122#, fuzzy
@@ -1123,11 +1125,11 @@ msgstr "Resolució de la impressora:"
11231125
11241126#: ../ppdippstr.py:126
11251127msgid "Paper source"
1126- msgstr ""
1128+ msgstr "Font del paper "
11271129
11281130#: ../ppdippstr.py:127
11291131msgid "Auto Source"
1130- msgstr ""
1132+ msgstr "Font automàtica "
11311133
11321134#: ../ppdippstr.py:128
11331135msgid "Manual Feed"
@@ -1195,11 +1197,11 @@ msgstr ""
11951197
11961198#: ../ppdippstr.py:145
11971199msgid "Recycled"
1198- msgstr ""
1200+ msgstr "Reciclat "
11991201
12001202#: ../ppdippstr.py:146
12011203msgid "Transparency"
1202- msgstr ""
1204+ msgstr "Transparència "
12031205
12041206#: ../ppdippstr.py:147
12051207msgid "Plain Paper"
@@ -1223,7 +1225,7 @@ msgstr ""
12231225
12241226#: ../ppdippstr.py:152
12251227msgid "Print Density"
1226- msgstr ""
1228+ msgstr "Densitat d'impressió "
12271229
12281230#: ../ppdippstr.py:153
12291231msgid "Extra Light (1)"
@@ -1247,7 +1249,7 @@ msgstr ""
12471249
12481250#: ../ppdippstr.py:158
12491251msgid "Copies"
1250- msgstr ""
1252+ msgstr "Còpies "
12511253
12521254#: ../ppdippstr.py:160
12531255msgid "Adjustment"
@@ -1271,23 +1273,23 @@ msgstr ""
12711273
12721274#: ../ppdippstr.py:167
12731275msgid "Landscape"
1274- msgstr ""
1276+ msgstr "Horitzontal, 90° "
12751277
12761278#: ../ppdippstr.py:168
12771279msgid "Seascape"
1278- msgstr ""
1280+ msgstr "Horitzontal, 270° "
12791281
12801282#: ../ppdippstr.py:169
12811283msgid "Media Size"
12821284msgstr ""
12831285
12841286#: ../ppdippstr.py:170
12851287msgid "Output Mode"
1286- msgstr ""
1288+ msgstr "Mode de sortida "
12871289
12881290#: ../ppdippstr.py:171
12891291msgid "Grayscale"
1290- msgstr ""
1292+ msgstr "Escala de grisos "
12911293
12921294#. Brother
12931295#: ../ppdippstr.py:174
@@ -1313,23 +1315,23 @@ msgstr ""
13131315
13141316#: ../ppdippstr.py:179
13151317msgid "Brightness"
1316- msgstr ""
1318+ msgstr "Brillantor "
13171319
13181320#: ../ppdippstr.py:180
13191321msgid "Contrast"
1320- msgstr ""
1322+ msgstr "Contrast "
13211323
13221324#: ../ppdippstr.py:181
13231325msgid "Red"
1324- msgstr ""
1326+ msgstr "Vermell "
13251327
13261328#: ../ppdippstr.py:182
13271329msgid "Green"
1328- msgstr ""
1330+ msgstr "Verd "
13291331
13301332#: ../ppdippstr.py:183
13311333msgid "Blue"
1332- msgstr ""
1334+ msgstr "Blau "
13331335
13341336#. Epson xp serie
13351337#: ../ppdippstr.py:186
@@ -1342,15 +1344,15 @@ msgstr ""
13421344
13431345#: ../ppdippstr.py:188
13441346msgid "_Brightness"
1345- msgstr ""
1347+ msgstr "_Brillantor "
13461348
13471349#: ../ppdippstr.py:189
13481350msgid "_Contrast"
1349- msgstr ""
1351+ msgstr "_Contrast "
13501352
13511353#: ../ppdippstr.py:190
13521354msgid "_Saturation"
1353- msgstr ""
1355+ msgstr "_Saturació "
13541356
13551357#: ../ppdippstr.py:191
13561358msgid "On"
@@ -1510,11 +1512,11 @@ msgstr ""
15101512
15111513#: ../ppdippstr.py:238
15121514msgid "Not Installed"
1513- msgstr ""
1515+ msgstr "No instal·lada "
15141516
15151517#: ../ppdippstr.py:239
15161518msgid "Installed"
1517- msgstr ""
1519+ msgstr "Instal·lada "
15181520
15191521#: ../ppdippstr.py:240
15201522msgid "PageSize"
@@ -1526,23 +1528,23 @@ msgstr ""
15261528
15271529#: ../ppdippstr.py:242
15281530msgid "Tray 2"
1529- msgstr ""
1531+ msgstr "Safata 2 "
15301532
15311533#: ../ppdippstr.py:243
15321534msgid "Tray 3"
1533- msgstr ""
1535+ msgstr "Safata 3 "
15341536
15351537#: ../ppdippstr.py:244
15361538msgid "Tray 4"
1537- msgstr ""
1539+ msgstr "Safata 4 "
15381540
15391541#: ../ppdippstr.py:245
15401542msgid "Bypass Tray"
15411543msgstr ""
15421544
15431545#: ../ppdippstr.py:246
15441546msgid "Destination"
1545- msgstr ""
1547+ msgstr "Destinació "
15461548
15471549#: ../ppdippstr.py:247 ../printerproperties.py:282
15481550msgid "Staple"
@@ -1554,11 +1556,11 @@ msgstr "Forats"
15541556
15551557#: ../ppdippstr.py:249
15561558msgid "Toner Saving"
1557- msgstr ""
1559+ msgstr "Estalvi del tòner "
15581560
15591561#: ../ppdippstr.py:250
15601562msgid "Gradation"
1561- msgstr ""
1563+ msgstr "Gradació "
15621564
15631565#: ../ppdippstr.py:251
15641566msgid "Fast"
0 commit comments