11# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
22# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
33# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4- # Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>, 2020.
4+ # Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>, 2020, 2021 .
55msgid ""
66msgstr ""
77"Project-Id-Version : PACKAGE VERSION\n "
88"Report-Msgid-Bugs-To : https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n "
99"POT-Creation-Date : 2020-05-05 14:10+0200\n "
10- "PO-Revision-Date : 2020-12-13 12:35 +0000\n "
10+ "PO-Revision-Date : 2021-01-01 03:51 +0000\n "
1111"Last-Translator : Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n "
1212"Language-Team : Occitan <https://translate.fedoraproject.org/projects/ "
1313"system-config-printer/master/oc/>\n "
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
1616"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
1717"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
1818"Plural-Forms : nplurals=2; plural=n > 1;\n "
19- "X-Generator : Weblate 4.3.2 \n "
19+ "X-Generator : Weblate 4.4 \n "
2020
2121#: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460
2222#: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92
@@ -702,7 +702,7 @@ msgstr ""
702702#: ../newprinter.py:2740
703703#, python-format
704704msgid "Verification requires the %s module"
705- msgstr ""
705+ msgstr "La verificacion requerís lo module %s "
706706
707707#: ../newprinter.py:2799
708708msgid "Allow all incoming SMB/CIFS browse packets"
@@ -1377,30 +1377,28 @@ msgstr "Activat"
13771377
13781378#. Gutenprint
13791379#: ../ppdippstr.py:199
1380- #, fuzzy
1381- #| msgid "Double-sided Printing"
13821380msgid "2-Sided Printing"
1383- msgstr "Impression recto verso "
1381+ msgstr "Impression 2 costats "
13841382
13851383#: ../ppdippstr.py:200
13861384msgid "Shrink Page If Necessary to Fit Borders"
13871385msgstr ""
13881386
13891387#: ../ppdippstr.py:201
13901388msgid "Shrink (print the whole page)"
1391- msgstr ""
1389+ msgstr "Reduire (imprimir la pagina complèta) "
13921390
13931391#: ../ppdippstr.py:202
13941392msgid "Crop (preserve dimensions)"
1395- msgstr ""
1393+ msgstr "Talhar (servar las dimensions) "
13961394
13971395#: ../ppdippstr.py:203
13981396msgid "Expand (use maximum page area)"
1399- msgstr ""
1397+ msgstr "Espandir (utilizar l’airal maximal) "
14001398
14011399#: ../ppdippstr.py:204
14021400msgid "Borderless"
1403- msgstr ""
1401+ msgstr "Sens bòrd "
14041402
14051403#: ../ppdippstr.py:205 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:121
14061404msgid "No"
@@ -1415,10 +1413,8 @@ msgid "Output Control Common"
14151413msgstr ""
14161414
14171415#: ../ppdippstr.py:208
1418- #, fuzzy
1419- #| msgid "Color Precision"
14201416msgid "Color Correction"
1421- msgstr "Precision de color"
1417+ msgstr "Correccion de color"
14221418
14231419#: ../ppdippstr.py:209
14241420msgid "Brightness Fine Adjustment"
@@ -1433,15 +1429,13 @@ msgid "Saturation Fine Adjustment"
14331429msgstr ""
14341430
14351431#: ../ppdippstr.py:212
1436- #, fuzzy
1437- #| msgid "Paper Type"
14381432msgid "Image Type"
1439- msgstr "Tipe de papièr "
1433+ msgstr "Tipe d’imatge "
14401434
14411435#. Foomatic
14421436#: ../ppdippstr.py:214
14431437msgid "Bidirectional printing"
1444- msgstr ""
1438+ msgstr "Impression bidireccionala "
14451439
14461440#. Options
14471441#: ../ppdippstr.py:216 ../printerproperties.py:957
@@ -1486,10 +1480,8 @@ msgid "ON"
14861480msgstr "Activat"
14871481
14881482#: ../ppdippstr.py:228
1489- #, fuzzy
1490- #| msgid "Toner Density"
14911483msgid "Toner Density "
1492- msgstr "Densitat del toner"
1484+ msgstr "Densitat del toner "
14931485
14941486#: ../ppdippstr.py:229
14951487msgid "Media Type "
@@ -1504,10 +1496,8 @@ msgid "Image Refinement "
15041496msgstr "Melhorament de l’imatge "
15051497
15061498#: ../ppdippstr.py:232
1507- #, fuzzy
1508- #| msgid "Image Refinement "
15091499msgid "Image Refinement"
1510- msgstr "Melhorament de l’imatge "
1500+ msgstr "Melhorament de l’imatge"
15111501
15121502#: ../ppdippstr.py:233
15131503msgid "Halftones "
@@ -1530,22 +1520,16 @@ msgid "ON (Short-edged Binding)"
15301520msgstr "Activat (talh bòrd còrt)"
15311521
15321522#: ../ppdippstr.py:238
1533- #, fuzzy
1534- #| msgid "Quality"
15351523msgid "High Quality"
1536- msgstr "Qualitat"
1524+ msgstr "Qualitat nauta "
15371525
15381526#: ../ppdippstr.py:240
1539- #, fuzzy
1540- #| msgid "Controlled by 'Printout mode'"
15411527msgid "Controlled by 'Print Quality'"
1542- msgstr "Contraròtle per «Mòde d'impression»"
1528+ msgstr "Controlat per « Qualitat d'impression »"
15431529
15441530#: ../ppdippstr.py:241
1545- #, fuzzy
1546- #| msgid "Destination"
15471531msgid "Paper Destination"
1548- msgstr "Destinacion"
1532+ msgstr "Destinacion del papièr "
15491533
15501534#. Samsung
15511535#: ../ppdippstr.py:244
@@ -1597,10 +1581,8 @@ msgid "Two-sided"
15971581msgstr "Recto-verso"
15981582
15991583#: ../ppdippstr.py:259
1600- #, fuzzy
1601- #| msgid "Toner Save "
16021584msgid "Toner Save"
1603- msgstr "Estalvi Toner "
1585+ msgstr "Estalvi Toner"
16041586
16051587#. Ricoh
16061588#: ../ppdippstr.py:262
@@ -1616,10 +1598,8 @@ msgid "External Tray"
16161598msgstr "Nauc extèrn"
16171599
16181600#: ../ppdippstr.py:265
1619- #, fuzzy
1620- #| msgid "Internal Tray 2"
16211601msgid "Internal Tray 1"
1622- msgstr "Nauc intèrn 2 "
1602+ msgstr "Nauc intèrn 1 "
16231603
16241604#: ../ppdippstr.py:266
16251605msgid "Internal Tray 2"
@@ -1662,10 +1642,8 @@ msgid "Bypass Tray"
16621642msgstr "Tirador de contornament"
16631643
16641644#: ../ppdippstr.py:276
1665- #, fuzzy
1666- #| msgid "Collate "
16671645msgid "Collate"
1668- msgstr "Juntament "
1646+ msgstr "Juntament"
16691647
16701648#: ../ppdippstr.py:277
16711649msgid "Destination"
@@ -1765,10 +1743,8 @@ msgid "Media source"
17651743msgstr "Font de mèdia"
17661744
17671745#: ../ppdippstr.py:316
1768- #, fuzzy
1769- #| msgid "Printer default"
17701746msgid "Printer Default"
1771- msgstr "Paramètre per defaut de l’imprimenta "
1747+ msgstr "Nauc per defaut"
17721748
17731749#: ../ppdippstr.py:317
17741750msgid "Photo tray"
@@ -1803,10 +1779,8 @@ msgid "Multi-purpose tray "
18031779msgstr "Tirador tot usatge "
18041780
18051781#: ../ppdippstr.py:325
1806- #, fuzzy
1807- #| msgid "Multi-purpose tray "
18081782msgid "Multipurpose tray"
1809- msgstr "Tirador tot usatge "
1783+ msgstr "Tirador tot usatge"
18101784
18111785#: ../ppdippstr.py:327
18121786msgid "Page size"
0 commit comments