Skip to content

Commit 6cd9027

Browse files
Quentin PAGÈSweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Occitan)
Currently translated at 99.3% (915 of 921 strings) Co-authored-by: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr> Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/oc/ Translation: system-config-printer/master
1 parent 3178304 commit 6cd9027

1 file changed

Lines changed: 22 additions & 48 deletions

File tree

po/oc.po

Lines changed: 22 additions & 48 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,13 +1,13 @@
11
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
22
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
33
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4-
# Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>, 2020.
4+
# Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>, 2020, 2021.
55
msgid ""
66
msgstr ""
77
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
88
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n"
99
"POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n"
10-
"PO-Revision-Date: 2020-12-13 12:35+0000\n"
10+
"PO-Revision-Date: 2021-01-01 03:51+0000\n"
1111
"Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n"
1212
"Language-Team: Occitan <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
1313
"system-config-printer/master/oc/>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
1616
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1717
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1818
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
19-
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
19+
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
2020

2121
#: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460
2222
#: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92
@@ -702,7 +702,7 @@ msgstr ""
702702
#: ../newprinter.py:2740
703703
#, python-format
704704
msgid "Verification requires the %s module"
705-
msgstr ""
705+
msgstr "La verificacion requerís lo module %s"
706706

707707
#: ../newprinter.py:2799
708708
msgid "Allow all incoming SMB/CIFS browse packets"
@@ -1377,30 +1377,28 @@ msgstr "Activat"
13771377

13781378
#. Gutenprint
13791379
#: ../ppdippstr.py:199
1380-
#, fuzzy
1381-
#| msgid "Double-sided Printing"
13821380
msgid "2-Sided Printing"
1383-
msgstr "Impression recto verso"
1381+
msgstr "Impression 2 costats"
13841382

13851383
#: ../ppdippstr.py:200
13861384
msgid "Shrink Page If Necessary to Fit Borders"
13871385
msgstr ""
13881386

13891387
#: ../ppdippstr.py:201
13901388
msgid "Shrink (print the whole page)"
1391-
msgstr ""
1389+
msgstr "Reduire (imprimir la pagina complèta)"
13921390

13931391
#: ../ppdippstr.py:202
13941392
msgid "Crop (preserve dimensions)"
1395-
msgstr ""
1393+
msgstr "Talhar (servar las dimensions)"
13961394

13971395
#: ../ppdippstr.py:203
13981396
msgid "Expand (use maximum page area)"
1399-
msgstr ""
1397+
msgstr "Espandir (utilizar l’airal maximal)"
14001398

14011399
#: ../ppdippstr.py:204
14021400
msgid "Borderless"
1403-
msgstr ""
1401+
msgstr "Sens bòrd"
14041402

14051403
#: ../ppdippstr.py:205 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:121
14061404
msgid "No"
@@ -1415,10 +1413,8 @@ msgid "Output Control Common"
14151413
msgstr ""
14161414

14171415
#: ../ppdippstr.py:208
1418-
#, fuzzy
1419-
#| msgid "Color Precision"
14201416
msgid "Color Correction"
1421-
msgstr "Precision de color"
1417+
msgstr "Correccion de color"
14221418

14231419
#: ../ppdippstr.py:209
14241420
msgid "Brightness Fine Adjustment"
@@ -1433,15 +1429,13 @@ msgid "Saturation Fine Adjustment"
14331429
msgstr ""
14341430

14351431
#: ../ppdippstr.py:212
1436-
#, fuzzy
1437-
#| msgid "Paper Type"
14381432
msgid "Image Type"
1439-
msgstr "Tipe de papièr"
1433+
msgstr "Tipe d’imatge"
14401434

14411435
#. Foomatic
14421436
#: ../ppdippstr.py:214
14431437
msgid "Bidirectional printing"
1444-
msgstr ""
1438+
msgstr "Impression bidireccionala"
14451439

14461440
#. Options
14471441
#: ../ppdippstr.py:216 ../printerproperties.py:957
@@ -1486,10 +1480,8 @@ msgid "ON"
14861480
msgstr "Activat"
14871481

14881482
#: ../ppdippstr.py:228
1489-
#, fuzzy
1490-
#| msgid "Toner Density"
14911483
msgid "Toner Density "
1492-
msgstr "Densitat del toner"
1484+
msgstr "Densitat del toner "
14931485

14941486
#: ../ppdippstr.py:229
14951487
msgid "Media Type "
@@ -1504,10 +1496,8 @@ msgid "Image Refinement "
15041496
msgstr "Melhorament de l’imatge "
15051497

15061498
#: ../ppdippstr.py:232
1507-
#, fuzzy
1508-
#| msgid "Image Refinement "
15091499
msgid "Image Refinement"
1510-
msgstr "Melhorament de l’imatge "
1500+
msgstr "Melhorament de l’imatge"
15111501

15121502
#: ../ppdippstr.py:233
15131503
msgid "Halftones "
@@ -1530,22 +1520,16 @@ msgid "ON (Short-edged Binding)"
15301520
msgstr "Activat (talh bòrd còrt)"
15311521

15321522
#: ../ppdippstr.py:238
1533-
#, fuzzy
1534-
#| msgid "Quality"
15351523
msgid "High Quality"
1536-
msgstr "Qualitat"
1524+
msgstr "Qualitat nauta"
15371525

15381526
#: ../ppdippstr.py:240
1539-
#, fuzzy
1540-
#| msgid "Controlled by 'Printout mode'"
15411527
msgid "Controlled by 'Print Quality'"
1542-
msgstr "Contraròtle per «Mòde d'impression»"
1528+
msgstr "Controlat per « Qualitat d'impression»"
15431529

15441530
#: ../ppdippstr.py:241
1545-
#, fuzzy
1546-
#| msgid "Destination"
15471531
msgid "Paper Destination"
1548-
msgstr "Destinacion"
1532+
msgstr "Destinacion del papièr"
15491533

15501534
#. Samsung
15511535
#: ../ppdippstr.py:244
@@ -1597,10 +1581,8 @@ msgid "Two-sided"
15971581
msgstr "Recto-verso"
15981582

15991583
#: ../ppdippstr.py:259
1600-
#, fuzzy
1601-
#| msgid "Toner Save "
16021584
msgid "Toner Save"
1603-
msgstr "Estalvi Toner "
1585+
msgstr "Estalvi Toner"
16041586

16051587
#. Ricoh
16061588
#: ../ppdippstr.py:262
@@ -1616,10 +1598,8 @@ msgid "External Tray"
16161598
msgstr "Nauc extèrn"
16171599

16181600
#: ../ppdippstr.py:265
1619-
#, fuzzy
1620-
#| msgid "Internal Tray 2"
16211601
msgid "Internal Tray 1"
1622-
msgstr "Nauc intèrn 2"
1602+
msgstr "Nauc intèrn 1"
16231603

16241604
#: ../ppdippstr.py:266
16251605
msgid "Internal Tray 2"
@@ -1662,10 +1642,8 @@ msgid "Bypass Tray"
16621642
msgstr "Tirador de contornament"
16631643

16641644
#: ../ppdippstr.py:276
1665-
#, fuzzy
1666-
#| msgid "Collate "
16671645
msgid "Collate"
1668-
msgstr "Juntament "
1646+
msgstr "Juntament"
16691647

16701648
#: ../ppdippstr.py:277
16711649
msgid "Destination"
@@ -1765,10 +1743,8 @@ msgid "Media source"
17651743
msgstr "Font de mèdia"
17661744

17671745
#: ../ppdippstr.py:316
1768-
#, fuzzy
1769-
#| msgid "Printer default"
17701746
msgid "Printer Default"
1771-
msgstr "Paramètre per defaut de l’imprimenta"
1747+
msgstr "Nauc per defaut"
17721748

17731749
#: ../ppdippstr.py:317
17741750
msgid "Photo tray"
@@ -1803,10 +1779,8 @@ msgid "Multi-purpose tray "
18031779
msgstr "Tirador tot usatge "
18041780

18051781
#: ../ppdippstr.py:325
1806-
#, fuzzy
1807-
#| msgid "Multi-purpose tray "
18081782
msgid "Multipurpose tray"
1809-
msgstr "Tirador tot usatge "
1783+
msgstr "Tirador tot usatge"
18101784

18111785
#: ../ppdippstr.py:327
18121786
msgid "Page size"

0 commit comments

Comments
 (0)