Skip to content

Publish Persian Documentation (fa)#55093

Open
xirehat wants to merge 73 commits intomainfrom
dev-1.33-fa.1
Open

Publish Persian Documentation (fa)#55093
xirehat wants to merge 73 commits intomainfrom
dev-1.33-fa.1

Conversation

@xirehat
Copy link
Copy Markdown
Member

@xirehat xirehat commented Mar 27, 2026

This PR promotes the Persian (fa) documentation from the development stage to the main branch, making it publicly available as part of the official Kubernetes website.

A significant portion of the documentation has been translated, reviewed, and stabilized, and we believe it is now ready to be accessible to the wider community. Publishing it will also help encourage further contributions and continuous improvements from Persian-speaking users.

We would like to express our sincere thanks to all contributors who made this possible, @Moh0ps, @mamrezb and @Behiuu

Your efforts in building and improving the Persian documentation have been invaluable.

We also greatly appreciate the guidance and support from:

Thank you for helping make this contribution smooth and collaborative.

We look forward to growing and maintaining the Persian documentation with the community’s support.

xirehat and others added 30 commits August 9, 2025 17:09
fix: `links` translation

Co-authored-by: Mohammad Zarei <Moh0ps1998@gmail.com>

fix: Persian improvment

Co-authored-by: Mohammad Zarei <Moh0ps1998@gmail.com>

fix: revert software name

fix: translate license to Persian

fix: netlify build error and add hugo.toml

fix: revert README.md

fix: fa.toml main comment

Co-authored-by: Tim Bannister <193443691+lmktfy@users.noreply.github.com>
Apply xirehat review comments

Commenting on the approvers section

Convert Links Into English pages

Fix:Convert Links Into English pages

Fix:github Links

Reverting the links

[fa] translate content/fa/docs/reference/_index.md, content/fa/docs/_index.md, content/fa/docs/contribute/_index.md, content/fa/docs/reference/glossary/index.md

[fa] remove English content from content/fa/docs/reference/_index.md
[fa] Add Persian translation for content/fa/docs/reference/_index.md, content/fa/docs/_index.md, content/fa/docs/contribute/_index.md, content/fa/docs/contribute/localization.md, content/fa/docs/reference/glossary/index.md
[fa] translate ecosystem

Co-authored-by: Mohammad Zarei <Moh0ps1998@gmail.com>

[fa] translate ecosystem
[fa] translate platform

Co-authored-by: Mohammad Zarei <Moh0ps1998@gmail.com>

[fa] translate platform

Co-authored-by: Mohammad Zarei <Moh0ps1998@gmail.com>

[fa] add ecosystem to Persian translation for more readability
[fa] add some images(in /_common-resources/ and /docs/)
[fa] translate /training/_index.html
[fa] Add Persian translation for content/fa/docs/tutorials/cluster-management/
[fa] translate /partners/_index.html
[fa] translate /docs/home/
[fa] translate community

Co-authored-by: Mamrez Behfar <behfar.mr@gmail.com>

[fa] translate community

Co-authored-by: Mamrez Behfar <behfar.mr@gmail.com>

[fa] translate community

Co-authored-by: Mamrez Behfar <behfar.mr@gmail.com>

[fa] translate releases

Co-authored-by: Mamrez Behfar <behfar.mr@gmail.com>

[fa] do not translate Issue

Co-authored-by: Mamrez Behfar <behfar.mr@gmail.com>

[fa] add missed one of community-section

Co-authored-by: Mamrez Behfar <behfar.mr@gmail.com>

[fa] do not translate Issue and pull request

Co-authored-by: Mamrez Behfar <behfar.mr@gmail.com>

[fa] translate blog

Co-authored-by: Mamrez Behfar <behfar.mr@gmail.com>

[fa] transalte same as English version

Co-authored-by: Mamrez Behfar <behfar.mr@gmail.com>

[fa] do not translate meetups

Co-authored-by: Mamrez Behfar <behfar.mr@gmail.com>

[fa] fix some translation in /community/

[fa] add cncf-code-of-conduct div

Co-authored-by: Seokho Son <shsongist@gmail.com>

[fa] add community/static/
[fa] translate /docs/contribute/blog/_index.md/
Update content/fa/docs/setup/_index.md

Co-authored-by: Mohammad Zarei <Moh0ps1998@gmail.com>

Update content/fa/docs/setup/_index.md

Co-authored-by: Mohammad Zarei <Moh0ps1998@gmail.com>

Update content/fa/docs/setup/_index.md

Co-authored-by: Mohammad Zarei <Moh0ps1998@gmail.com>
Update content/fa/docs/setup/production-environment/tools/kubeadm/install-kubeadm.md

Co-authored-by: Mohammad Amin Taheri <xirehat@gmail.com>

Apply suggestions from xirehat

Co-authored-by: Mohammad Amin Taheri <xirehat@gmail.com>
[fa] translate docs/setup/_index.md
Signed-off-by: Seokho Son <shsongist@gmail.com>
[FA] Add persian translation for docs/setup/production-environment/tools/kubeadm
…adm)

[fa] glossary - init-container

[fa] glossary - istio

[fa] glossary - job

[fa] glossary - jwt

[fa] glossary - kOps

[fa] glossary - kube-apiserver

[fa] glossary - kube-controller-manager

[fa] glossary - kube-proxy

[fa] glossary - kube-scheduler

[fa] glossary - kubeadm

translate node with its Persian equivalent

Co-authored-by: Mohammad Amin Taheri <xirehat@gmail.com>

translate node with its Persian equivalent

Co-authored-by: Mohammad Amin Taheri <xirehat@gmail.com>

translate node with its Persian equivalent

Co-authored-by: Mohammad Amin Taheri <xirehat@gmail.com>

translate node with its Persian equivalent

Co-authored-by: Mohammad Amin Taheri <xirehat@gmail.com>

translate node with its Persian equivalent

Translate kubernetes in Persian

Translate kubernetes in Persian

Keep shceduling word in English

Keep the term "worker"

Co-authored-by: Mohammad Zarei <Moh0ps1998@gmail.com>

Fix RTL rendering "Init Container" glossary term using RLM unicode character (U+200F)
k8s-ci-robot and others added 6 commits February 19, 2026 11:11
[fa] Add Persian translation for docs/reference/glossary - Part 5
[fa] Add Persian translation for docs/reference/glossary - Part 6
[fa] Add Persian translation for docs/reference/glossary - Part 8
Apply Xirehat suggestions

Co-authored-by: Mohammad Amin Taheri <xirehat@gmail.com>

Update event.md
[fa] Add Persian translation for docs/reference/glossary - Part 7
@k8s-ci-robot
Copy link
Copy Markdown
Contributor

[APPROVALNOTIFIER] This PR is NOT APPROVED

This pull-request has been approved by:
Once this PR has been reviewed and has the lgtm label, please assign nate-double-u for approval. For more information see the Code Review Process.

The full list of commands accepted by this bot can be found here.

Details Needs approval from an approver in each of these files:

Approvers can indicate their approval by writing /approve in a comment
Approvers can cancel approval by writing /approve cancel in a comment

@k8s-ci-robot k8s-ci-robot added the sig/docs Categorizes an issue or PR as relevant to SIG Docs. label Mar 27, 2026
@k8s-ci-robot k8s-ci-robot added cncf-cla: yes Indicates the PR's author has signed the CNCF CLA. size/XXL Denotes a PR that changes 1000+ lines, ignoring generated files. labels Mar 27, 2026
@seokho-son
Copy link
Copy Markdown
Member

/assign @seokho-son

@seokho-son
Copy link
Copy Markdown
Member

Thanks to all contributors who helped initiate the Persian localization! @xirehat, @Moh0ps, @mamrezb and @Behiuu
Special thanks to @xirehat for actively maintaining and supporting various efforts.

Let me check for any issues in this PR. I hope we can publish the Persian version soon!

Copy link
Copy Markdown
Member

@lmktfy lmktfy Mar 27, 2026

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Folks, this seems like the wrong code of conduct. Copy the Arabic Persian translation from upstream.

Copy link
Copy Markdown
Member

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

@lmktfy I guess you mean the Farsi translation from upstream:
https://github.com/cncf/foundation/blob/main/code-of-conduct-languages/fa.md

Do you know where content/fa/community/static/cncf-code-of-conduct.md is actually used?
I’d like to confirm whether it also needs to be translated, since it seems to duplicate content/fa/community/code-of-conduct.md.

Currently, content/fa/community/code-of-conduct.md appears to have the same content as the upstream CNCF version.

Copy link
Copy Markdown
Member

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

(nit) I think this might be stale.

Copy link
Copy Markdown
Member Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Copy link
Copy Markdown
Member

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

@Moh0ps could you quickly review the PR ? just leave your LGTM if it is ok :)

Copy link
Copy Markdown
Member

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Yeah for sure ❤️

@netlify
Copy link
Copy Markdown

netlify bot commented Mar 27, 2026

Pull request preview available for checking

Name Link
🔨 Latest commit dc4ac00
🔍 Latest deploy log https://app.netlify.com/projects/kubernetes-io-main-staging/deploys/69c7eee24786c800087b85a8
😎 Deploy Preview https://deploy-preview-55093--kubernetes-io-main-staging.netlify.app
📱 Preview on mobile
Toggle QR Code...

QR Code

Use your smartphone camera to open QR code link.

To edit notification comments on pull requests, go to your Netlify project configuration.

@lmktfy
Copy link
Copy Markdown
Member

lmktfy commented Mar 27, 2026

Check out https://deploy-preview-55093--kubernetes-io-main-staging.netlify.app/fa/docs/ and compare that to the equivalent page in other localizations.

@Moh0ps
Copy link
Copy Markdown
Member

Moh0ps commented Mar 27, 2026

Thanks to all contributors who helped initiate the Persian localization! @xirehat, @Moh0ps, @mamrezb and @Behiuu Special thanks to @xirehat for actively maintaining and supporting various efforts.

Let me check for any issues in this PR. I hope we can publish the Persian version soon!

WOW WOW SUCH A GOOD NEWS!!! 🔥🎉
Thank you for the kind words and support.
we're glad to contribute to making KUBERNETES more accessible to PERSIAN SPEAKERS and we're committed to continuing this effort alongside the community.
SPECIAL THANKS to @seokho-son @lmktfy @natalisucks for your guidance and continuous support throughout this journey. ❤️🔥
im so INCREDIBLY happy right now 🔥❤️🔥

@xirehat xirehat closed this Mar 27, 2026
@xirehat xirehat reopened this Mar 27, 2026
@xirehat
Copy link
Copy Markdown
Member Author

xirehat commented Mar 27, 2026

Check out https://deploy-preview-55093--kubernetes-io-main-staging.netlify.app/fa/docs/ and compare that to the equivalent page in other localizations.

@lmktfy Thanks, fixed in #55095

preview: https://deploy-preview-55095--kubernetes-io-main-staging.netlify.app/fa/docs/

cc @seokho-son @Moh0ps

Update content/fa/includes/task-tutorial-prereqs.md

Co-authored-by: Tim Bannister <193443691+lmktfy@users.noreply.github.com>
@mamrezb
Copy link
Copy Markdown
Contributor

mamrezb commented Mar 27, 2026

Thank you everyone for the hard work in bringing the Persian localization to life. It has been a fantastic experience collaborating with @xirehat, @Moh0ps, and @Behiuu on this initiative and it's been a privilege contributing alongside you all. And huge thank you to @seokho-son, @lmktfy, and @natalisucks for your patience and guidance throughout this process. Here's to making Kubernetes more accessible to Persian speakers everywhere! 🙌

k8s-ci-robot and others added 5 commits March 27, 2026 21:50
[fa] update includes/task-tutorial-prereqs.md
…m to pod)

[fa] glossary - persistent volume claim
[fa] glossary - persistent volume
[fa] glossary - platform developer
[fa] glossary - pod disruption budget
[fa] glossary - pod disruption
[fa] glossary - pod lifecycle
[fa] glossary - pod priority
[fa] glossary - pod security policy
[fa] glossary - pod template
[fa] glossary - pod

Address review feedback:
- Use better Persian term for volume ("حجم")
- Add English glossary terms in aka where needed
- Normalize front matter key to full_link
- Keep Kubernetes resource naming consistent in tooltips

Co-authored-by: Mohammad Amin Taheri <xirehat@gmail.com>
Co-authored-by: Tim Bannister <193443691+lmktfy@users.noreply.github.com>
…ion-controller)

[fa] glossary - preemption
[fa] glossary - priority class
[fa] glossary - probe
[fa] glossary - qos class
[fa] glossary - rbac
[fa] glossary - replica
[fa] glossary - replication controller

- Replace Persianized schedule/scheduler and use scheduling (زمان بندی) where reviewers asked (Moh0ps, xirehat).
- Probe title and container-probes link text in English per Moh0ps.
- Role scope: فضای‌نام → namespace per Moh0ps.
- rolling updates: غلتان → تدریجی per Moh0ps.
- Deployment glossary tooltip display text: deployment per Moh0ps.

Co-authored-by: Mohammad Zarei <Moh0ps1998@gmail.com>
Co-authored-by: Mohammad Amin Taheri <xirehat@gmail.com>
…icationcontroller

[fa] Translate glossary entries docs/reference/glossary (preemption to replicationcontroller)
[fa] Translate glossary entries docs/reference/glossary (pvc to pod)
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

cncf-cla: yes Indicates the PR's author has signed the CNCF CLA. sig/docs Categorizes an issue or PR as relevant to SIG Docs. size/XXL Denotes a PR that changes 1000+ lines, ignoring generated files.

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

8 participants