Open
Conversation
Partial update of translation_fr.ts :
- Almost all strings translated (except those that do not seem to require a translation. See below)
- Spelling / grammar correction
- Sentences construction correction
- Specific french punctuation correction
For future update, are these kind of strings intended to be translated?
ie :
` <source>all&usb</source>
<translation type="unfinished"></translation>`
` <location filename="mainwindow.ui" line="474"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="660"/>
<source>N</source>`
` <location filename="WidgetKeyboard.ui" line="112"/>
<source>F2</source>`
If not, is it better to leave the <translation> tag empty or fill it with the same string as the source?
Owner
|
The Internationalization will hopefully be improved in a future iteration to allow better translations. The Anything that has a translation type of "unfinished" really needs translating if possible. But if it is left empty, I think the English version will be used anyway. |
Author
|
Thank you for the clarification. |
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.This suggestion is invalid because no changes were made to the code.Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.Only one suggestion per line can be applied in a batch.Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.Applying suggestions on deleted lines is not supported.You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.Outdated suggestions cannot be applied.This suggestion has been applied or marked resolved.Suggestions cannot be applied from pending reviews.Suggestions cannot be applied on multi-line comments.Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
Partial update of translation_fr.ts :
For future update, are these kind of strings intended to be translated?
ie :
<source>all&usb</source> <translation type="unfinished"></translation><location filename="mainwindow.ui" line="474"/> <location filename="mainwindow.ui" line="660"/> <source>N</source><location filename="WidgetKeyboard.ui" line="112"/> <source>F2</source>If not, is it better to leave the tag empty or fill it with the same string as the source?