@@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
55"Project-Id-Version : GMT 教學手冊 1.2\n "
66"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
77"POT-Creation-Date : 2021-02-08 21:58-0500\n "
8- "PO-Revision-Date : 2021-02-24 22:30 +0000\n "
8+ "PO-Revision-Date : 2021-02-25 02:22 +0000\n "
99"Last-Translator : Whyjay Zheng <wz278@cornell.edu>\n "
1010"Language-Team : English (United States) <https://hosted.weblate.org/projects/ "
1111"gmt-tutorials/layout-design/en_US/>\n "
@@ -59,14 +59,14 @@ msgid ""
5959"Projection)。圖中說明了幾個特點:"
6060msgstr ""
6161"Draw the `Great Circle Route <https://en.wikipedia.org/wiki/Great-"
62- "circle_distance>` and the `Rhumb Line "
63- "<https://en.wikipedia.org/wiki/ Rhumb_line>`_ between *Ulaanbaatar*, "
64- "Mongolia, and *Seattle*, USA. A great circle route is the path along the "
65- "great circle (the circle whose radius equals the radius of Earth), and a "
66- "rhumb line is a path whose incident angle to any meridian is the same. "
67- "The map of this chapter uses two different projections. The upper panel "
68- "uses the **Lambert ** azimuthal equal-area projection, and the lower panel "
69- " uses the **Mercator** Projection. The map shows some interesting points:"
62+ "circle_distance>`_ and the `Rhumb Line <https://en.wikipedia.org/wiki/ "
63+ "Rhumb_line>`_ between *Ulaanbaatar*, Mongolia, and *Seattle*, USA. A great "
64+ "circle route is the path along the great circle (the circle whose radius "
65+ "equals the radius of Earth), and a rhumb line is a path whose incident angle "
66+ "to any meridian is the same. The map of this chapter uses two different "
67+ "projections. The upper panel uses the **Lambert** azimuthal equal-area "
68+ "projection, and the lower panel uses the **Mercator ** Projection. The map "
69+ "shows some interesting points:"
7070
7171#: ../../SOURCE_DOCS/layout_design.rst:15
7272msgid "恆向線在麥卡托投影中會以直線呈現,而大圓路徑在相同的圖中則是曲線。不過,大圓路徑才是兩地之間實際較短的路徑。"
@@ -619,16 +619,25 @@ msgid ""
619619" (刻度) 與副格線 (刻度)。在我們的例子中,只設定了主格線,副格線皆已省略。你也可以換成 ``fancy`` 類型的邊框,指定副格線的樣式 "
620620"(帶有 ``SECONDARY`` 的參數名稱),看看出圖會是什麼樣的感覺!"
621621msgstr ""
622+ "Many parameters have ``PRIMARY`` in their names because some GMT map frames ("
623+ "especially the ``fancy`` type frames) use different settings to render "
624+ "primary gridlines (and ticks) and secondary gridlines (and ticks). In our "
625+ "case, we only set the primary main gridlines and omit the secondary "
626+ "gridlines. You can also change to a ``fancy`` type map frame and specify the "
627+ "style of secondary gridlines (by setting the parameters with ``SECONDARY`` "
628+ "in their name) to see what the figure looks like!"
622629
623630#: ../../SOURCE_DOCS/layout_design.rst:263
624631msgid ""
625632"如要使用不是 GMT 預先定義的 PostScript 字型,請參閱 `這個例子 <https://docs.generic-mapping-"
626633"tools.org/6.0/gallery/ex31.html>`_。"
627634msgstr ""
635+ "To use a PostScript font that is not predefined by GMT, see `this example< "
636+ "https://docs.generic-mapping-tools.org/6.0/gallery/ex31.html>`_."
628637
629638#: ../../SOURCE_DOCS/layout_design.rst:265
630639msgid "以上腳本出圖如下:"
631- msgstr ""
640+ msgstr "Here's the output figure: "
632641
633642#: ../../SOURCE_DOCS/layout_design.rst:286
634643msgid ""
@@ -638,6 +647,17 @@ msgid ""
638647"選項,可以改成「畫出投影系統中的直線路徑」,在麥卡托投影中,這條路徑就是恆向線。因此,運用 ``plot`` 與 "
639648"``text``,就可以畫出以上目標,並且標注兩條路徑的名稱:"
640649msgstr ""
650+ "Most of the changes are as we expected: all font styles have been changed, "
651+ "the map frame has been replaced, colors and gridlines now look much better. "
652+ "Next, let us complete the city locations and two different paths on this "
653+ "map. In ``coord.txt``, the coordinate field order is \" latitude, longitude\" "
654+ ". Hence, to use ``plot`` you need to add the ``-:`` option \" telling\" GMT "
655+ "that the first column is Y and the second column is X. The default mode of "
656+ "``plot`` for drawing a line on the map is to \" draw the great circle route.\" "
657+ " If you add the ``-A`` option, you can override the rule and \" draw the "
658+ "straight path in the projected map system\" . For Mercato projection, this "
659+ "straight path is exactly the rhumb line. Therefore, we use ``plot`` and "
660+ "``text`` to plot these items and make the names of the two lines:"
641661
642662#: ../../SOURCE_DOCS/layout_design.rst:288
643663msgid ""
@@ -674,10 +694,44 @@ msgid ""
674694" echo \" 174 61 Great Circle\" | gmt text -F+f,18,$gc_color\n"
675695"gmt end"
676696msgstr ""
697+ "# ==== Set variables ====\n"
698+ "input_xy=\" coord.txt\" \n"
699+ "land_color=\" #CEB9A0\" # color for land area\n"
700+ "rl_color=\" #FF0073\" # color for rhumb line\n"
701+ "gc_color=\" #0044FF\" # color for great circle line\n"
702+ "\n"
703+ "# ==== Set map parameters ====\n"
704+ "gmt set FONT_ANNOT_PRIMARY 12p,20,#0D057A \\ \n"
705+ " FONT_TITLE 30,Bookman-Demi,#0D057A \\ \n"
706+ " FORMAT_GEO_MAP dddF \\ \n"
707+ " MAP_ANNOT_OBLIQUE 32 \\ \n"
708+ " MAP_FRAME_TYPE plain \\ \n"
709+ " MAP_GRID_CROSS_SIZE_PRIMARY 8p \\ \n"
710+ " MAP_GRID_PEN_PRIMARY thinner,#ED99F0 \\ \n"
711+ " MAP_TICK_PEN_PRIMARY thicker,black \\ \n"
712+ " MAP_TITLE_OFFSET 0.5c \\ \n"
713+ " PS_PAGE_COLOR ivory\n"
714+ "\n"
715+ "# ==== Begin to plot ====\n"
716+ "gmt begin ulaanbaatar_seattle png\n"
717+ " gmt basemap -R70/270/30S/70N -JM13c -B+tMercator\n"
718+ " gmt coast -Dl -A1000 -G$land_color -N1/thick,60 -Ba40f20g20 "
719+ "--MAP_GRID_PEN_PRIMARY=thicker\n"
720+ " # We adjust MAP_GRID_PEN_PRIMARY so the cross signs can be a bit "
721+ "thicker\n"
722+ " gmt plot $input_xy -: -A -W1p,$rl_color # Rhumb line\n"
723+ " gmt plot $input_xy -: -W1p,$gc_color # Great circle path\n"
724+ " gmt plot $input_xy -: -Sa0.4c -Gblack # location of the cities. -"
725+ "Sa0.4c is a star symbol which can be circumscribed by a 0.4 cm diameter "
726+ "circle. \n"
727+ " # The following are the labels for the two lines\n"
728+ " echo \" 174 41 Rhumb Line\" | gmt text -F+f,18,$rl_color\n"
729+ " echo \" 174 61 Great Circle\" | gmt text -F+f,18,$gc_color\n"
730+ "gmt end"
677731
678732#: ../../SOURCE_DOCS/layout_design.rst:329
679733msgid "如此一來,目標地圖的下半部就完成了!"
680- msgstr ""
734+ msgstr "In this way, the lower half of the target map is complete! "
681735
682736#: ../../SOURCE_DOCS/layout_design.rst:335
683737msgid ""
0 commit comments