Skip to content

Commit b7d5b2e

Browse files
whyjzweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (English (United States))
Currently translated at 16.9% (10 of 59 strings) Translation: GMT Tutorials/map elements Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gmt-tutorials/map-elements/en_US/
1 parent 8997b6c commit b7d5b2e

1 file changed

Lines changed: 11 additions & 13 deletions

File tree

SOURCE_DOCS/locale/en_US/LC_MESSAGES/map_elements.po

Lines changed: 11 additions & 13 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -4,17 +4,16 @@ msgstr ""
44
"Project-Id-Version: GMT 教學手冊 1.2\n"
55
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
66
"POT-Creation-Date: 2021-02-23 11:56-0500\n"
7-
"PO-Revision-Date: 2021-02-20 08:50+0000\n"
8-
"Last-Translator: Yukun Zhou <zyk79109@gmail.com>\n"
7+
"PO-Revision-Date: 2021-02-23 21:54+0000\n"
8+
"Last-Translator: Whyjay Zheng <wz278@cornell.edu>\n"
99
"Language-Team: English (United States) <https://hosted.weblate.org/projects/"
1010
"gmt-tutorials/map-elements/en_US/>\n"
1111
"Language: en_US\n"
12-
"Language-Team: English (United States) "
13-
"<https://hosted.weblate.org/projects/gmt-tutorials/map-elements/en_US/>\n"
14-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
1512
"MIME-Version: 1.0\n"
1613
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
1714
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
16+
"X-Generator: Weblate 4.5\n"
1817
"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
1918

2019
#: ../../SOURCE_DOCS/map_elements.rst:3
@@ -51,11 +50,11 @@ msgstr ""
5150

5251
#: ../../SOURCE_DOCS/map_elements.rst:25
5352
msgid "直接觀看\\ `指令稿`_"
54-
msgstr ""
53+
msgstr "Go to the final `Script`_"
5554

5655
#: ../../SOURCE_DOCS/map_elements.rst:29
5756
msgid "使用的指令與概念"
58-
msgstr ""
57+
msgstr "Commands and Techniques"
5958

6059
#: ../../SOURCE_DOCS/map_elements.rst:30
6160
msgid "``gmtset`` - 更改 GMT 的預設作圖參數"
@@ -191,7 +190,7 @@ msgstr ""
191190

192191
#: ../../SOURCE_DOCS/map_elements.rst:95
193192
msgid "操作流程"
194-
msgstr ""
193+
msgstr "Procedure"
195194

196195
#: ../../SOURCE_DOCS/map_elements.rst:97
197196
msgid "在繪圖之前,我們先來使用 ``grdinfo`` 確認一下要使用的資料。"
@@ -413,11 +412,11 @@ msgstr ""
413412

414413
#: ../../SOURCE_DOCS/map_elements.rst:266
415414
msgid "指令稿"
416-
msgstr ""
415+
msgstr "Script"
417416

418417
#: ../../SOURCE_DOCS/map_elements.rst:267
419418
msgid "本地圖的最終指令稿如下:"
420-
msgstr ""
419+
msgstr "The final script for our map is:"
421420

422421
#: ../../SOURCE_DOCS/map_elements.rst:269
423422
msgid ""
@@ -470,11 +469,11 @@ msgstr ""
470469

471470
#: ../../SOURCE_DOCS/map_elements.rst:309
472471
msgid "觀看\\ `最終版地圖`_"
473-
msgstr ""
472+
msgstr "Check the `final map`_"
474473

475474
#: ../../SOURCE_DOCS/map_elements.rst:312
476475
msgid "習題"
477-
msgstr ""
476+
msgstr "Exercise"
478477

479478
#: ../../SOURCE_DOCS/map_elements.rst:315
480479
msgid ""
@@ -684,4 +683,3 @@ msgstr ""
684683
#~ "psxy -R -J -O -T >> $out_ps\n"
685684
#~ "psconvert $out_ps -A -P -Tg"
686685
#~ msgstr ""
687-

0 commit comments

Comments
 (0)